頻道
分級
口說挑戰
單字單句本
字典查詢
Campus 教育版
Hero 智能學習
Tutor 真人家教
Vclass 名師課程
Dori AI練口說
10,000 個「 廢話 」的搜尋結果
找不到喜歡的影片嗎?你也能自己匯入影片喔
篩選條件
依關聯性
12:09
夜間探索日本廢棄的神社 (Exploring an Abandoned Japanese Shrine at Night)
13
B1 中級
01:34
不要眨眼。日本的廢棄雕塑園 (Don't Blink: Japan's Abandoned Sculpture Garden)
64
B1 中級
22:30
我在廢棄的日軍營地度過了一夜 (I Survived the Night in an Abandoned Japanese Campsite)
3
中文
B1 中級
07:24
ネイティブが話す數をリスニング練習 (ネイティブが話す数字をリスニング練習)
3
中文
A2 初級
04:25
小心你的說話用詞,每天別再說這些話了......► 羅賓-夏爾馬(中英字幕) (小心你的說話用詞,每天別再說這些話了... ► Robin Sharma(中英字幕))
18
中文
A2 初級
07:24
日常英會話】ニューヨークに住んでるアメリカ人夫婦の話が面白かった (【日常英会話】ニューヨークに住んでるアメリカ人夫婦の話が面白かった)
14
中文
A2 初級
01:18
臺灣設計師將廢棄物變成時尚 (Taiwanese designer turns waste into fashion)
6
中文
B1 中級
00:58
約旦男子收集並翻新廢舊書籍 (Jordanian man collects and renovates waste books)
6
中文
A2 初級
字幕已審核
02:38
不想努力,只想耍廢!「懶惰蟲」是從哪冒出來的?(The Science of Laziness)
50779
中文
B1 中級
12:48
「イカゲーム」監督&キャストが第1話の名シーン制作秘話を振り返る。| VOGUE JAPAN
14
A2 初級
03:59
世界各地都應該要有的零廢棄商店 (This Zero-Waste Grocery Store Should Be Everywhere)
14698
中文
B2 中高級
02:01
翰林102 第5冊 5課 對話 (翰林102 第5冊 5課 對話)
995
B1 中級
01:07
102年康軒3冊1課對話 (102年康軒3冊1課對話)
776
A2 初級
01:08
102年康軒3冊4課對話 (102年康軒3冊4課對話)
900
A2 初級
15:16
單流回收 -- 引領零廢物之路 (Single-Stream Recycling -- Leading the Way to Zero Waste)
99
B1 中級
05:01
ワッフル屋の店員とリアル英會話 (ワッフル屋の店員とリアル英会話)
39
中文
B2 中高級
12:26
民主黨怒斥 "廢物管理奇才":沃特斯 (Dems are raging against the ‘waste management wizards’: Watters)
13
中文
B1 中級
18:52
工程師 vs. 廢鐵場遙控車死亡對決! (Engineers vs Junkyard RC Car Death Match)
45
中文
B2 中高級
01:01
102年康軒3冊2課對話 (102年康軒3冊2課對話)
463
A1 初級
01:01
102年康軒3冊3課對話 (102年康軒3冊3課對話)
773
A2 初級
字幕已審核
06:48
跟著BBC一起看新聞標題學英文:日本福島核廢水排放 (Fukushima Water Release: BBC News Review)
62007
中文
B1 中級
04:33
電話英語 - 電話英語詞彙 - 商務電話對話 (Telephone English - Telephone English Vocabulary - Business Phone Conversations)
1519
B1 中級
18:43
擁有一座廢棄的日式房屋 | 秋屋購買體驗 (Owning an Abandoned Japanese House | Akiya Buying Experience)
11
中文
A2 初級
05:51
世界上最受歡迎的地方都荒廢了 (The World’s Most Popular Places Are Deserted)
7
A2 初級
01:05
塞爾維亞的 "廢河 "有可能堵塞大壩。 (Serbia's 'waste river' threatens to clog dam)
7
中文
A2 初級
56:25
碧-強生:"零廢棄家園"| 谷歌的演講 (Bea Johnson: "Zero Waste Home" | Talks at Google)
1133
B1 中級
10:55
20種減少廢物的方法|簡單的可持續生活方式小竅門|零廢物入門|前衛的素食主義者 (20 WAYS TO REDUCE WASTE | Easy Sustainable Lifestyle Hacks | Zero Waste for Beginners | The Edgy Veg)
73
B1 中級
字幕已審核
04:58
減塑之外,再塑也很重要!廢塑料創造新價值 (Watch This Technology Remake Tons of Used Plastic)
14499
中文
B1 中級
01:59
When You Give Wrong Directions
4228
中文
A2 初級
01:06
日常會話で必ず使える「unwind (日常会話で必ず使える「unwind」)
486
中文
A2 初級
05:18
[電話對話]我能和莎莉說話嗎?- 輕鬆對話 - 角色扮演 ([Telephone Conversations] Can I Speak to Sally? - Easy Dialogue - Role Play)
250
中文
A1 初級
36:53
我清理了整棟廢棄的日本房屋 😳 (I Cleaned Out an ENTIRE Abandoned Japanese House 😳)
4
中文
B1 中級
字幕已審核
03:53
化腐朽為神奇!廢棄衣物垃圾變黃金 (Recycling fashion: The town turning waste into clothes- BBC News)
4172
中文
B1 中級
04:36
[電話對話]我可以和凱特說話嗎? - 簡單對話 - 角色扮演 ([Telephone Conversations] May i speak to kate? - Easy Dialogue - Role Play)
32
中文
A2 初級
02:39
明迪演唱《美麗的廢墟》 | 艾米麗在巴黎 | Netflix Philippines (Mindy Sings “Beautiful Ruins” | Emily in Paris | Netflix Philippines)
31
中文
A2 初級
11:18
解決X--Leslie Dewan--來自核廢料的力量 (Solve for X - Leslie Dewan - Power from Nuclear Waste)
106
B1 中級
01:00
救援犬在克羅地亞地震廢墟中搜尋 (Rescue dog searches through Croatia quake rubble)
20
中文
A1 初級
02:53
機械戰警 (1987) - 有毒廢物的場景 | 電影片段 (RoboCop (1987) - Toxic Waste Scene | Movieclips)
12
中文
A2 初級
01:10
漢莎航空可能會報廢更多的噴氣式飛機。 (Lufthansa may scrap more jets)
8
中文
B1 中級
11:44
超市購物英語會話 | 在超市購物 | 英文對話教學! (超市購物英語會話 | Shopping at the Grocery Store (Supermarket) | English Conversation)
46
中文
B1 中級
00:59
如何減少你的廢物 - 可持續的未來 (How to cut down on your waste | Sustainable Future)
42
中文
A2 初級
14:57
零廢棄的禮物包裝 l 禮物大交換! (Zero-Waste Gift Wrapping l The Great Gift Exchange!)
18
中文
B1 中級
04:11
【日常英會話】これが本當の日常英會話。アメリカ人女性と英語で雑談 (【日常英会話】これが本当の日常英会話。アメリカ人女性と英語で雑談)
525
中文
A2 初級
02:43
肯亞伸展臺如何解決快時尚廢棄物問題?! (Kenya's catwalks tackle the problem of fast-fashion waste)
4
中文
B1 中級
字幕已審核
10:01
【CNN10】漏油事件、電子廢棄物回收|2021年10月5日 (An Oil Leak & A Recycling Effort | October 5, 2021)
12032
中文
B1 中級
字幕已審核
07:47
電子產品的故事 The Story of Electronics
1341
中文
B1 中級
1
2
3
4
5
...
218