頻道
分級
口說挑戰
單字單句本
字典查詢
Campus 教育版
Hero 智能學習
Tutor 真人家教
Vclass 名師課程
Dori AI練口說
10,000 個「 時差 」的搜尋結果
找不到喜歡的影片嗎?你也能自己匯入影片喔
篩選條件
依關聯性
02:11
英語短語。時差/疲倦 (English Phrases: Jet Lag / Tiredness)
46
中文
B1 中級
字幕已審核
05:53
出國越玩越累,旅遊達人教你擊退調時差的痛苦! (How to Beat Jet Lag)
53013
中文
A2 初級
03:29
簡單的英尺計劃瑪麗-邁|時差的人 (Simple plan ft. Marie-Mai | Jet Lagged (Traducida Español))
2
A1 初級
字幕已審核
01:57
調時差很不舒服?都是大腦惹的禍! (What Happens to Your Brain on Jet Lag | WSJ)
11385
中文
B1 中級
05:07
羅斯瑪麗-弗格森的時差冰沙|ALEXACHUNG (Rosemary Ferguson's Jetlag Smoothie | ALEXACHUNG)
4
B2 中高級
02:27
如何避免時差 (How to Avoid Jet Lag)
1116
B1 中級
04:49
如何戰勝時差? (How Do You Beat Jet Lag?)
171
B2 中高級
10:02
14個避免時差的專業小貼士 | 旅行小技巧 (14 Pro Tips to Avoid Jet Lag | Travel Hacks)
699
中文
B1 中級
13:41
什麼是Omurice,在瘋狂的時差狀態下的解釋 (What is Omurice, Explained in a Crazy Jetlagged State)
13
中文
B1 中級
01:20
時區為何不同?| #aumsum (Why do we have different time zones? | #aumsum)
38
B1 中級
08:31
長途飛行、時差和麥當勞外賣!- 香港冒險之旅第0天 (Long flights, Jet-lag, & McDonalds Delivery! - Adventure to Hong Kong Day 0)
308
A2 初級
01:37
乘坐時間變化的火車|INA檔案館 (Prendre le train avec le changement d’heure | Archive INA)
1
A2 初級
08:12
這就是為什麼時差在東飛時更嚴重的原因。 (That's Why Jet Lag Is Worse When You Fly East)
4
B1 中級
03:15
人類差點滅絕的驚險時刻!💀 (The Times Humans Almost Went Extinct! 💀)
2494
中文
B1 中級
05:41
韓國與美國的5大時尚差異 (5 Fashion Differences Korea vs USA)
31
中文
A2 初級
03:27
種族主義和性別主義!!!! (racism and sexism!!!! )
44
A2 初級
07:50
標準偏差 (Standard Deviation)
99
A2 初級
01:01
法院強制令和強制令債券 (Court Injunctions & Injunction Bonds)
23
B2 中高級
10:08
方差、標準差、變異係數。 (Variance, Standard Deviation, Coefficient of Variation)
14
B1 中級
04:12
艾薇兒有種族歧視嗎?"飾品化 "日本艾薇兒拉維尼 "Hello Kitty "有種族歧視嗎? (Is Avril racist? "Accessorizing" Japanese アヴリル・ラヴィーン「ハローキティ」人種差別?)
14
A2 初級
字幕已審核
06:24
美國的貧富差距 (Wealth Inequality in America)
128091
中文
B1 中級
02:53
同理心和同情心的差別在於? (同理心和同情心的差別在於?(繁中字幕))
82
中文
B1 中級
字幕已審核
03:12
英語中的性別歧視有哪些? (Sexism and the English language | The Economist)
6080
中文
B1 中級
11:29
音樂人在舞臺上差點死掉的10大時代 (Top 10 Times Musicians Almost Died On Stage)
18
中文
B2 中高級
06:48
就業差距與履歷差距(如何解釋差距? (Gap in Employment & Resume Gaps (How to Explain Them))
10
A2 初級
11:35
偏差 (DISTORTIONS)
45
B2 中高級
05:25
能聽懂這段對話,你的英語聽力差不了 (能听懂这段对话,你的英语听力差不了)
124
中文
B2 中高級
03:23
How Bad Is Air Pollution in Taiwan? 臺北空氣品質很差? (How Bad Is Air Pollution in Taiwan? 台北空氣品質很差?)
583
中文
A2 初級
01:03
「是時候該走了」和「是時候該走了」差在哪?🤔 哪個說法才對?#shorts (‘it’s time to go’ and ‘it’s time we went’ – what’s the difference? #shorts)
2525
中文
A2 初級
13:07
統計數據。標準差 (Statistics: Standard Deviation)
94
B1 中級
02:02
芝麻街:芝麻街:什麼是種族主義?| 芝麻街:什麼是種族主義? (Sesame Street: What is Racism? | #ComingTogether)
43
中文
A2 初級
02:36
工作場所的歧視 (Workplace Discrimination)
200
B1 中級
06:31
性別差異 [認知、教育和生物學] (Sex Differences [Cognition, Education, and Biology])
250
中文
B1 中級
04:28
Zootopia(種族歧視) (Zootopia (Racial Discrimination))
906
B1 中級
03:16
你留給自己的時間剩多少? ► 把時間留給自己,把其它留給時間吧 - Jesse Itzler(中英字幕). (你留給自己的時間剩多少? ► 把時間留給自己,把其它留給時間吧 - Jesse Itzler(中英字幕))
44
中文
A2 初級
03:11
So_2728↩10個臺灣與新加坡最大差別? (✨10個台灣與新加坡最大差別?(英文聽力閲讀練習 - 附中文翻譯))
99
中文
B2 中高級
12:33
斯派克-李--"BlacKkKlansman "和對抗特朗普時代種族主義的興起|每日演說 (Spike Lee - "BlacKkKlansman" and Fighting the Rise of Racism in the Trump Era | The Daily Show)
4
A2 初級
10:13
最差的顯卡VS最差的PC遊戲 (The Worst Graphics Cards Vs The Worst PC Games)
2
B1 中級
05:05
年齡差距的關係是否有效? (do age gap relationships work?)
48
中文
B1 中級
01:44
Kronii 展現加拿大的一面 Gura 差一點就想絕交了!!!【Ouro Kronii】【Gawr Gura】。 (Kronii展現加拿大的一面 Gura差點想絕交了?!【Ouro Kronii】【Gawr Gura】)
41
中文
B2 中高級
02:21
家庭暴力禁令 (Domestic Violence Injunctions)
89
B2 中高級
04:17
種族主義的科學 (The Science Of Racism)
578
中文
B1 中級
04:54
確認偏差 (The Confirmation Bias)
28
B1 中級
04:47
方差分析(ANOVA) (Analysis of Variance (ANOVA))
180
中文
B1 中級
字幕已審核
04:40
【Superwoman】來給種族歧視者上一堂地理課 (A Geography Class for Racist People)
7344
中文
B1 中級
03:34
差距 - GitHub 和 Git Foundations (Diff • GitHub & Git Foundations)
60
B2 中高級
1
2
3
4
5
...
218