Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • there was an incident with pyrotechnics.

    發生了一起煙火事件。

  • Unfortunately, James eyes on his way to the hospital right now.

    不幸的是,詹姆斯眼下正在去醫院的路上。

  • Welcome to watch Mojo.

    歡迎觀看《魔域》。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 times.

    而今天我們就來細數一下前十名的選題。

  • Musicians almost died on stage or on tour.

    音樂家們幾乎死在舞臺上或巡演中。

  • Yeah, E O for this list will be looking at near death experiences or accidents that reportedly occurred to musicians while performing on stage and or while they were on tour, know of any musical close calls we missed.

    是的,E O的這個列表將尋找在瀕死經驗或事故,據報道發生的音樂家,而在舞臺上表演,或當他們在巡迴演出,知道任何音樂險情,我們錯過了。

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • Number 10 Elevator snafu.

    10號電梯故障。

  • Ariana Grande.

    Ariana Grande

  • Hey, we get it.

    嘿,我們得到了它。

  • Having a killer stage set up is part of the package.

    擁有一個殺手級的舞臺佈置是套餐的一部分。

  • When you become a pop icon, bringing an amazing show to the masses is the job.

    當你成為流行偶像時,為大眾帶來一場精彩的演出就是工作。

  • Unfortunately, those moving parts consumption times malfunction and result in some potentially deadly consequences.

    不幸的是,這些運動部件的消耗時間出現故障,並導致一些潛在的致命後果。

  • Ariana Grande learned this firsthand during her honeymoon tour in 2015, when part of a lift snapped, threatening to crush the Dominion of singer against the stage.

    阿麗亞娜-格蘭德在2015年的蜜月巡演中親身體會到了這一點,當時電梯的一部分斷裂,有可能將歌手的多米尼克壓在舞臺上。

  • Okay, so the one thing breaks, it feels like this on start, and I'm like I'm about to be crushed by mechanical like my like metal shit on my wood is thankfully grandes quick thinking guitarists helped her up in time, and the singer avoided any major injury.

    好吧,所以一個東西打破了,感覺就像這個在開始,我就像我要被機械壓碎了一樣,我的像金屬狗屎在我的木頭上,幸好盛大的思維敏捷的吉他手及時幫她起來,歌手避免了任何重大傷害。

  • But this incident could have easily been way worse.

    但這一事件很容易變得更糟。

  • E number nine Set ablaze Michael Jackson.

    E9號 燃燒邁克爾-傑克遜。

  • It's one of the most infamous events ever to take place on the set of a soda commercial the time Michael Jackson was accidentally set on fire.

    這是有史以來最臭名昭著的事件之一,發生在蘇打水廣告的拍攝現場,邁克爾-傑克遜不小心被點燃。

  • Okay, so the stage in this case was constructed specifically for the commercial shoot.

    好吧,所以本案的舞臺是專門為廣告拍攝而搭建的。

  • But there was an audience full of extras and an extravagant production budget to make this Pepsi ad feel just like the real thing.

    但有滿場的臨時演員和奢侈的製作預算,讓這個百事可樂的廣告感覺就像真的一樣。

  • Unfortunately, the pyrotechnics that were planned were a little too intense and set the king of pop's hair ablaze.

    遺憾的是,計劃中的煙火有些過於激烈,把流行音樂之王的頭髮點燃了。

  • The damage to Jackson scalp was so severe that he required surgery.

    傑克遜頭皮的損傷非常嚴重,他需要進行手術。

  • As for the damages one by Jackson and a subsequent lawsuit against Pepsi, they were donated to a medical center.

    至於傑克遜的賠償金一個,以及後來對百事可樂的訴訟,都捐給了一家醫療中心。

  • You're with number eight crushed Curtis Mayfield.

    你和八號選手Curtis Mayfield在一起了

  • Outdoor concerts can often be a crapshoot, with unforeseen delays resulting in shows having to be moved or rescheduled at a moments notice.

    室外音樂會往往是個大難題,不可預見的延誤導致演出不得不在瞬間被轉移或改期。

  • Honestly, this is what probably should have happened with Curtis Mayfield and this tragic outdoor gig from 1990 stormy weather was on the horizon and the show's organizer, Senator Martin Markowitz, reportedly decided to push.

    老實說,這可能是柯蒂斯-梅菲爾德應該發生的事情,1990年的這場悲慘的戶外演出暴風雨天氣即將到來,據報道,演出的組織者,參議員馬丁-馬科維茨決定推動。

  • Mayfield set up early in hopes of getting at least a couple of songs in before the wind and rain set upon the crowd.

    Mayfield早早地就準備好了,希望能在風雨來臨之前至少唱上幾首歌。

  • The Soul Legends Band had barely been introduced when part of the lighting rig was turned down by a wind gust, crushing Mayfield in the blink of an eye.

    靈魂傳奇樂隊還沒介紹完,部分燈光設備就被三分鐘熱度颳倒,眨眼間就把梅菲爾德壓垮了。

  • Although Curtis survived the incident, he was left paralyzed below the neck.

    雖然柯蒂斯在這次事件中活了下來,但他的脖子以下癱瘓了。

  • Number seven Smoke on the Water Deep Purple, Frank Zappa and the Mothers of Invention Smoke on the Water features one of classic rocks.

    第七名Smoke on the Water Deep Purple、Frank Zappa and the Mothers of Invention Smoke on the Water是經典搖滾樂之一。

  • Most recognizable riffs and one of its most infamous backstories, Deep Purple, were recording at a casino in Montreux, Switzerland, and decided to take a break and check out a gig by Frank Zappa and the Mothers of Invention over at the Casino theater Theo.

    最具辨識度的樂曲和最臭名昭著的背景故事之一,Deep Purple在瑞士蒙特勒的一家賭場錄音,決定休息一下,去賭場劇場Theo那邊看看Frank Zappa和Mothers of Invention的演出。

  • During the show, a member of the audience fired a flare gun that set the ballroom ceiling ablaze, destroying the band's gear and putting nearly everyone's lives at risk.

    在演出過程中,一名觀眾發射了信號槍,點燃了舞廳的天花板,摧毀了樂隊的裝備,幾乎所有人都有生命危險。

  • Although there were no fatalities, Purple now needed a new place to record.

    雖然沒有發生死亡事件,但紫衣現在需要一個新的地方來記錄。

  • It was during these sessions that smoke on the water was born detail ing all of these crazy events in the song while becoming an all time rock anthem in the process.

    正是在這些環節中,《水面上的煙霧》誕生了,在歌曲中詳細描述了所有這些瘋狂的事件,同時在這個過程中成為了一首歷史悠久的搖滾歌曲。

  • Number six.

    六號

  • Pyro Blast, James Hetfield of Metallica, Metallica, Guns and Roses Faith No More.

    Pyro Blast,Metallica的James Hetfield,Metallica,Guns and Roses Faith No More。

  • It was a dream bill for hard rock and metal fans that became a reality back in 1992 but it turned into a nightmare for Metallica front man James Hetfield.

    對於硬核和金屬樂迷來說,這是一個夢寐以求的賬單,早在1992年就已經成為了現實,但對於Metallica樂隊的主唱James Hetfield來說,這卻變成了一場噩夢。

  • The band's impressive pyrotechnic display was set to go off.

    樂隊令人印象深刻的煙火表演即將開始。

  • It's certain planned moments throughout the co headlining tour on the night of August 8th in Montreal, however, Hetfield became confused as to where his mark was on the stage, resulting in the guitarist walking straight into a wall of flame power.

    8月8日晚在蒙特利爾舉行的co頭條巡演中,它的某些計劃時刻貫穿始終,然而,Hetfield在舞臺上搞不清自己的標記在哪裡,導致吉他手直接走進了一堵火焰力量的牆。

  • Guy doesn't see me that I've walked back out there.

    他沒看到我已經走回去了。

  • A big colored flame goes right up under me and instantly, you know, squint In turn.

    一團彩色的大火焰就在我的身下,瞬間,你知道,反過來眯著眼睛。

  • Hatfield suffered 2nd and 3rd degree burns as a result of the incident, and fans rioted when Guns N Roses didn't go on any earlier to replace Metallica's departure and cut their own set short.

    哈特菲爾德是以遭受了2度和3度燒傷,當Guns N Roses沒有提前上場替換Metallica離開時,歌迷們發生了騷亂,並縮短了自己的演出時間。

  • For good measure, there was an incident with pyrotechnics.

    好在,還發生了一起煙火事件。

  • Unfortunately, James, it's on his way to the hospital right now, and We're sorry, but we can't continue the concept for you guys tonight.

    不幸的是,詹姆斯,它是在他的途中 到醫院現在, 我們很抱歉,但我們不能繼續 概念為你們今晚。

  • Number five Glitter Cannon Fail Auto Schimmel Panic vendor Oy of Dellin, A stage cannon that shoots glitter can't possibly hurt anyone, right?

    第五名閃光炮失敗自動施梅爾恐慌賣家戴林Oy,一個能射出閃光的舞臺炮不可能傷到人吧?

  • Well, not if you're Dellin bassist Auto Schimmel, panic vendor Oy, who was whacked from behind with a shot from the cannon so hard that it damaged his genitals things heavy metal, tough guys, soldier through the set and an encore before finally making his way to the hospital, where he sat in the waiting room in agony before finally being seen by a doctor for his ruptured testicle.

    好吧,如果你是Dellin貝斯手Auto Schimmel,恐慌的供應商Oy,誰從後面被一槍從大炮中捶打,以至於它損壞了他的生殖器的東西重金屬,硬漢,阿兵哥通過設置和安可曲,然後終於使他的方式到醫院,在那裡他坐在候車室裡痛苦,最後被醫生看到他的睪丸破裂。

  • A few hours later, Schimmel Panic was in surgery, getting some extensive work done on his gentlemanly parts.

    幾個小時後,施梅爾慌忙進了手術室,在他的紳士部位做了大量的工作。

  • Honestly were amazed that he made it through one song.

    說實話都很驚訝,他能唱完一首歌。

  • Never mind an entire set, so let's still a set of devil horns in the name of this badass number four stage electrocution.

    不要說一整組,所以還是以這個壞蛋四號舞臺電擊的名義來一套魔鬼角吧。

  • Nick Lowe of Brinsley Schwarz.

    Brinsley Schwarz的Nick Lowe。

  • The Next Century on our list is a type of stage accident that has sadly claimed the lives of far too many unsuspecting rock stars.

    我們名單上的 "下一個世紀 "是一種類型的舞臺事故,不幸地奪去了太多毫無戒備的搖滾明星的生命。

  • Be cruel to be kind.

    殘忍的人要善良。

  • We're talking about electrocution, usually from improperly grounded or wet wires on microphones or equipment.

    我們說的是觸電,通常是由於麥克風或設備上的電線接地不當或潮溼。

  • One such incident proved fatal for Stone.

    其中一次事件對斯通來說是致命的。

  • The Crows guitarist Less Harvey in 1972.

    1972年,烏鴉樂隊吉他手Less Harvey。

  • Thankfully, Nick Lowe survived his encounter with an electrified mic stand while playing with English pub rock band Brinsley Schwarz.

    值得慶幸的是,Nick Lowe在和英國酒吧搖滾樂隊Brinsley Schwarz一起演出時,遇到了一個帶電的麥克風架,倖免於難。

  • Loken thank his keyboardist for the save as the band mate kicked low away from the stand.

    洛肯感謝他的鍵盤手的救命之恩,樂隊夥伴低頭踢開了看臺。

  • I'm just about midnight, they decided.

    我就在午夜時分,他們決定。

  • Call it a day.

    今天就到此為止吧。

  • Although Bob Andrews was apparently aiming for the MIC itself, it proved a lucky move as onlookers reported that the move restarted lows.

    雖然鮑勃-安德魯斯的目標顯然是MIC本身,但事實證明這是一個幸運的舉動,因為圍觀者報告說,此舉重新開始低點。

  • Heart number three.

    心號三。

  • Double heart attacks.

    雙心發作。

  • Tiny Tim.

    小蒂姆

  • Ask any professional musician and they'll likely tell you that they thrive on performing.

    問任何一個專業的音樂家,他們可能會告訴你,他們在表演中茁壯成長。

  • It's in their blood.

    這是在他們的血液中。

  • Oftentimes, bands will continue to perform long into their later years, running the risk of serious injury or even death due to overexertion.

    很多時候,樂隊會持續表演到晚年,面臨著因過度疲勞而嚴重受傷甚至死亡的風險。

  • Sadly, this was the case with Tiny Tim, who ignored an onstage heart attack while performing at a Massachusetts ukulele festival in 1996.

    可悲的是,1996年,Tiny Tim在馬薩諸塞州的一個四絃琴音樂節上表演時,無視舞臺上的心臟病發作。

  • His performing days should have ended there, but Tim ignored doctor's advice and his own medical history of diabetes and heart trouble, taking the stage again just weeks later.

    他的表演生涯本應就此結束,但Tim不顧醫生的建議和自己的糖尿病、心臟病等病史,幾周後就再次登臺表演。

  • It was during this benefit show that Tim had a second heart attack, this one fatal, collapsing shortly after leaving the stage number two brain drain Bill Berry of R E M.

    就在這場義演中,蒂姆第二次心臟病發作,這一次是致命的,在離開舞臺後不久就倒下了,R E M公司的二號腦漏比爾-貝里。

  • We imagine that having an accident on stage has got to be a harrowing experience.

    我們想象一下,在舞臺上發生意外,一定是一種慘痛的經歷。

  • But Bill Barry of R E M didn't just trip or fall.

    但R E M的比爾-巴里不只是絆倒或摔倒。

  • He had a freaking brain aneurysm.

    他得了腦動脈瘤。

  • Barry played for over an hour while on tour in 1995 promoting the band's monster LP before what was described as an acute headache led the drummer to collapse behind the kit.

    1995年,Barry在為樂隊的怪獸唱片做宣傳的巡迴演出中演奏了一個多小時,然後被形容為急性頭痛,導致這位鼓手倒在了鼓臺後。

  • The band was in front of a huge crowd in Switzerland, but Barry's health issues resulted in canceled tour dates while he recovered from surgery.

    樂隊在瑞士的大庭廣眾之下,但巴里的健康問題導致他從手術中恢復期間的巡演日期被取消。

  • Thankfully, there were no major complications or internal bleeding, but it was a scary moment for one of alternative rocks.

    幸運的是,沒有出現重大併發症或內出血,但對於另類岩石之一來說,這是一個可怕的時刻。

  • Most popular bands before we name our number one pick.

    在我們說出我們的頭號人選之前,最受歡迎的樂隊。

  • Here are some honorable mentions blow up during my generation.

    以下是我這一代人期間吹起的一些榮譽稱號。

  • The Who on appearance on the Smothers Brothers variety show turns legendary Jump for joy and pain.

    誰人樂隊在出演斯莫瑟斯兄弟的綜藝節目時,變成了傳說中的Jump for joy and pain。

  • Waske until advised Warped tour Jump from the stage Pyromaniacs.

    Waske直到建議Warped巡迴演出 從舞臺上跳Pyromaniacs。

  • Ramstein, don't you know you shouldn't play with fire boys falling pink?

    拉姆斯坦,你不知道你不應該玩火男孩掉粉嗎?

  • An aerial miss half results in a hospital.

    空中失誤半導致醫院。

  • Stay.

    留下來

  • Want more Mojo Sound Mojo brings you music from new and emerging artists in all genres from across the globe, from interviews, toe live shows and deep dives into music culture Sound Mojo has you covered.

    想要更多的Mojo聲音Mojo為您帶來的音樂從新的和新興的藝術家在所有類型的全球,從採訪,腳趾現場表演和深入到音樂文化聲音Mojo有你覆蓋。

  • Be sure to check out Sound Mojo to find your new favorite artists.

    一定要到Sound Mojo去尋找你最喜歡的新藝術家。

  • So yeah, Number one Moon The Loon.

    所以啊,第一號月神鷺。

  • Keith Moon of the Who.

    Who樂隊的Keith Moon

  • Hey, did you ever dream about getting on stage to jam with your favorite band?

    嘿,你有沒有夢想過能和你最喜歡的樂隊一起上臺演奏?

  • We bet that you wouldn't want it to be.

    我們敢打賭,你不會希望它是。

  • Under these circumstances, though, Thomas Scott Halpin was just a fan watching the who performed during their Quadrophenia tour when the legendary Keith Moon collapsed behind the drum kit.

    在這種情況下,雖然,托馬斯-斯科特-哈爾平只是一個粉絲,觀看誰在他們的Quadrophenia巡迴演出時,傳奇的Keith Moon倒在了鼓架後面。

  • Twice were just way.

    兩次都只是方式。

  • Turns out, the classic rock icon and drummer extraordinaire indulged in a two potent mixture, putting him down for the count.

    原來,這位經典搖滾偶像和特級鼓手沉迷於兩種烈性混合物中,讓他大跌眼鏡。

  • After a second attempt by roadies to revive him failed.

    在路人第二次試圖救活他失敗後。

  • Enter Halpin, who was drafted from the audience and ended up finishing up the set with moons bandmates.

    進入Halpin,他從觀眾中被徵召,最後和moons的樂隊成員一起完成了演出。

  • Do you agree with our picks?

    你同意我們的選擇嗎?

there was an incident with pyrotechnics.

發生了一起煙火事件。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋