登入
頻道
分級
口說挑戰
收藏&複習
字典查詢
Hero 智能學習
Tutor 真人家教
Vclass 名師課程
Campus 校園版
10,000 個「 仿生?sortBy=relevance 」的搜尋結果
找不到喜歡的影片嗎?你也能自己匯入影片喔
篩選條件
依關聯性
VoiceTube 廣告
10:09
相關性 (Relevance)
23
B1 中級
00:57
How To Get Free Faces On Roblox
9
A2 初級
05:15
美國人的日常抱怨,你能一次聽懂嗎? (美国人的日常抱怨,你能一次听懂吗?)
82
中文
B2 中高級
08:37
真正的仿生人 (The Real Bionic Man)
53
B1 中級
05:25
能聽懂這段對話,你的英語聽力差不了 (能听懂这段对话,你的英语听力差不了)
77
中文
B2 中高級
04:20
生物仿生學(用圖畫和例子解釋) (Biomimicry (explained with drawings & examples))
93
B2 中高級
07:23
大衛-艾倫-格里爾--《阿兵哥的遊戲》的持續相關性|每日秀 (David Alan Grier - The Continued Relevance of “A Soldier’s Play” | The Daily Show)
3
A2 初級
字幕已審核
05:28
想要學會新單字不能只是死背!跟著影片一起學習背單字妙招(How I Remember Vocabulary when Learning a Language)
114442
中文
A2 初級
02:07
How To Get Free Items On Roblox
21
B1 中級
04:27
SEO教程 - 什麼是搜索引擎優化? (SEO Tutorial - What is search engine optimization?)
14
中文
B1 中級
00:14
生活通話廣告模仿。家庭男 (Life Call Commercial parody. Family guy)
21
B1 中級
06:06
仿生服是真的,它們正在改變日常生活 (Bionic Suits Are Real And They're Transforming Everyday Life)
40
B1 中級
27:33
看芭比如何來個令人驚豔的回歸(? How BARBIE Made a Surprising Comeback [LEARN ENGLISH WITH THE NEWS] English Reading Practice)
128
A2 初級
03:14
為失去四肢的COVID倖存者提供仿生手。 (Bionic hand for COVID survivor who lost all limbs)
7
中文
A2 初級
02:09
冒險博士正在製作仿生人。 (Dr. Adventure is Making the Bionic Man)
19
B1 中級
09:05
Eli Pariser:當心網路的「過濾氣泡」(中英雙字幕) (Eli Pariser:當心網路的「過濾氣泡」(中英雙字幕))
401
中文
B1 中級
06:33
我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊!我的天啊 (Isiah Thomas: If you take away physical gifts, LeBron is better than MJ | The Max Kellerman Show)
9
中文
B1 中級
03:53
政府何時會對新南威爾士州的森林協議進行逾期的審查? (When will the Government undertake the overdue review of NSW Forest Agreements?)
63
B1 中級
00:56
綜合諮詢的藝術 - Gerald Corey 博士 (The Art of Integrative Counseling - Dr. Gerald Corey)
7
中文
B1 中級
04:04
"再生"--Minecraft模仿Johnny Cash/NIN--Hurt(傷害) (♫ "Spawn" - Minecraft Parody of Johnny Cash / NIN - Hurt)
268
A2 初級
00:55
如何發音 CONSEQUENCE - #SHORTS快速英語發音迷你課程 (How to Pronounce CONSEQUENCE - #SHORTS Quick English Pronunciation Mini Lesson)
17
中文
A2 初級
01:59
售價約28萬美元!栩栩如生的中國仿生機器人你願意買單嗎? (Humanoid robots come to life in Chinese factory)
778
中文
B2 中高級
04:11
泰勒-斯威夫特 "22"--21歲生日視頻模仿版 (Taylor Swift '22' - 21st Birthday Video Parody)
263
B1 中級
字幕已審核
02:33
做事總是怕被批評、不夠有自信?透過梵谷的經歷讓你更有信心!(Van Gogh As a Guide to Confidence)
25146
中文
B2 中高級
00:56
華爾街“5月清倉”諺語是怎麼來的?股市也要放暑假?(What is "Sell in May, go away, come again St. Leger Day."?)
16
中文
B1 中級
01:29
埃及寶藏在博物館架子上的灰塵紙袋內被發現 (Egyptian Treasure Found Inside Dusty Paper Bag On Museum Shelf)
22
B1 中級
03:02
認識一下即將投入生產的價值 1.6 萬美元的仿人機器人 (Meet the $16K Humanoid Robot Leaping Into Production)
16
中文
B1 中級
04:03
發薪日2在現實生活中的搶劫 [PD2模仿] 。 (Payday 2 heist in real life [PD2 Parody])
30
B2 中高級
122:16
ANI:模仿 (ANI: A Parody)
63
B1 中級
07:51
擁有仿生手臂的少年|搖搖我的美少女 (The Teen With The Bionic Arms | SHAKE MY BEAUTY)
8
A2 初級
06:23
谷歌是否控制你在網上看到的內容和被遺忘的權利?- 真相加載器 (Does Google control what you see and the right to be forgotten online? - Truthloader)
759
中文
B1 中級
02:14
緬懷去世 40 年後的李小龍 (Bruce Lee remembered 40 years after his death)
6
中文
B1 中級
02:44
由湯姆-費爾頓和娜塔莉亞-特納主演的《起源》官方預告片。 (Origin Official Trailer featuring Tom Felton and Natalia Tena)
21
B1 中級
10:17
"IT "模仿秀 (Dear Ryan) ("IT" Parody (Dear Ryan))
239
中文
A2 初級
01:39
憲法、權利法案和最高法院裡程碑式的案例--課程預告片 (The Constitution, Bill of Rights, and Landmark Supreme Court Cases - Course Trailer)
37
B1 中級
04:40
愛島:OVIE LANDS一個巨大的工作!。 (LOVE ISLAND : OVIE LANDS A MASSIVE JOB!)
2
B1 中級
04:46
2013.08.04-FBC青年合唱團演唱《偉大的我,依然是》。 (2013.08.04-FBC Young Adult Ensemble Sings, "The Great I Am, Still Is")
98
B1 中級
02:07
VOA 美國之音 - Urban Dancer Junious Brickhouse (Voices of America)
211
A2 初級
02:58
你是個卑鄙的人,特朗普先生(鬼靈精怪的模仿)。 (You’re A Mean One, Mr. Trump (Grinch Parody))
109
B2 中高級
04:22
"實體303的生活"--Minecraft模仿的東西就像這樣。 ("Entity 303's Life" - Minecraft Parody of Something Just Like This)
336
B2 中高級
20:11
[MineCraft]小白生存實況-生活大冒險 初試 ([MineCraft]小白生存實況-生活大冒險 初試)
716
中文
B1 中級
02:15
雷夫-埃斯奎斯和教師的作用 | HundrED (Rafe Esquith and the role of the teacher | HundrED)
6
中文
A2 初級
02:03
在線廣告101:搜索廣告 (Online Ads 101: Search ads)
313
中文
B1 中級
03:30
海綿寶寶的模仿! (SpongeBob Parody!)
651
中文
B1 中級
10:03
這位麻省理工學院的工程師打造了自己的仿生腿。 (This MIT Engineer Built His Own Bionic Leg)
2
B1 中級
03:47
科學家為何利用石墨烯納米帶來設計仿生蘑菇? (Why Scientists Used Graphene Nanoribbons to Engineer Bionic Mushrooms)
2
B2 中高級
1
2
3
4
5
...
218