Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • 脆弱無助的時候該怎麼辦 What should I do while feeling fragile and helpless?

  • 剛講還是有兩個部分要跟大家提醒 There are two perspectives to remind everyone

  • 第一個有時候在我們學習身心靈 Firstly, while we learn ideas of body, mind and spirit

  • 或學習賽斯的部份 or learn Seth Material ,

  • 有可能我們真的會去 there might be concealed

  • 把很多東西掩蓋下來 our plenty of feelings

  • 就彷彿讓我們越學越覺得 As if the more we learn from it,

  • 自己應該要很好 better we should become

  • 越學越覺得怕丟臉啦 The more shameless we scared of

  • 怕沒面子啦 Scared of be disgraced

  • 怕人家不喜歡我們啦 Afraid of being dislike by someone else

  • 但是就像我剛才講的 However, just like I was mentioned

  • 各位你一定要定時的回來問自己 You should ask yourself regularly

  • 就像我舉個例子來講 For example,

  • 你們家多久倒一次垃圾 How often do you dump your trash?

  • 每天倒嘛 Everyday

  • 而且垃圾車是一天來兩次嘛 And a garbage truck comes twice a day

  • 很多人是一直有個想法是 Many of you always think that

  • 我已經把我的負面已經清除完了 I already eliminated all my negative thoughts

  • 各位沒有 But folks, it is not true.

  • 我說一句老實話 Honestly saying,

  • 負面假設我們說清除的話 Hypothetically, what if we think of negative

  • 永遠沒有說清除完的那天 There is not the day you completely eliminate

  • 就好像各位我問你 Let me ask you. Just like

  • 你什麼時候大完便 when you finish your feces?

  • 下次不用再大了 When is the next time no need to stool?

  • 你莎優那啦那天嘛 It's the day you pass away

  • 我的意思是說 What I mentioned is

  • 我們不自覺在我們的潛意識當中 In the subconscious,

  • 我們經常會不自覺的累積負向情緒 we often cumulate negative emotions unconsciously

  • 而且是無時無刻 The negative emotions are cumulated all the time

  • 那些負面的情緒是在累積的 All the time

  • 好所以我希望在座的同學 Alright, so I hope all the folks here

  • 你們真的要養成習慣 be sure to in a habit

  • 日記本也好 Either keep a diary

  • 你們要找朋友說也好 or talk to your friend

  • 你要找心靈輔導師 see a spiritual counselor

  • 你要找心理師 or seeing a therapist is okay

  • 都好但是你們一定要養成一個習慣 It's a must that all of you in a habit of

  • 你有沒有定期的清除 你內在的負面能量 eliminating your inner negative energy regularly

  • 為什麼我們常常會有很多 Why we frequently have those diseases such as

  • 精神疾病也好 Psychiatric Disorders,

  • 精神官能症也好 Neurosis,

  • 憂鬱症也好 or Depression?

  • 其實都是你累積一段時間 All because your negative emotions cumulates for a while

  • 你從來沒有真的養成 and you never actual in a habit of

  • 處理負向情緒的習慣 coping with the negative emotions

  • 各位請記得這句話 Dear folks, please keep this saying in mind

  • 你沒有養成處理負向情緒的習慣 "Do you in a habit of coping with your negative emotions?"

  • 而且我說的不是一次兩次 What I mention is not coping with it just once or twice

  • 我說的是習慣 What I mean is the habit

  • 那一個東西一旦你養成習慣了 Once you get used to it and form the habit,

  • 你就不會等他 You won't wait until

  • 累積到一個濃度了 the negative emotions to a massive degree

  • 你生病了 makes you illness

  • 才經歷了所有這些過程 and experience all these processes

  • 那開頭那句話很簡單 It's very simple for the opening sentence

  • 我剛剛講了 What I just said

  • 其實我的問題大了 Actually I have a great problem

  • 其實我一點都不好 Actually I am not fine at all

  • 因為過去我們的理性上 Because we rationally weaken

  • 我們都會把問題淡化 problems in the past

  • 各位有時我常講 As I often mentioned, folks

  • 你們一聽又會跟我們學的賽斯思想 You may think it conflict with

  • 好像又抵觸了 Seth Material that we learn

  • 賽斯思想不是要永遠告訴自己 Seth Material indicates that always tell myself that

  • 我是很好的嗎 我很棒 我很行嗎 I am okay. I am great. I am superior.

  • 各位聽懂沒有 But folks, do you understand

  • 但是有時候先承認 Sometime you need to admit that

  • 我是不行的 I am incapable

  • 你才能真的再得回能力 and then you are truly obtain your ability back

  • 先承認你是不行的 First, admit you that you are incapable

  • 那叫做過程 What does it call? A process.

  • 那叫過程 That is a process.

  • 你永遠覺得自己行 If you think you are capable of anything

  • 那你掩蓋了你的脆弱喔 Then you hide your fragile

  • 你掩蓋了你的無力感喔 and your helpless

  • 當你知道你是癌症的時候 While you are diagnosed in Cancer

  • 當你在那邊住院 While you are hospitalized

  • 又不得不打化療 and have no choice but chemotherapy

  • 打了化療 After chemotherapy,

  • 我剛講才打第一劑 Like I just said, the first injection,

  • 兩個腎臟腫起來了 two kidneys are swollen

  • 還要放雙J導管 and also the insertion of double-J ureteral catheter

  • 腎臟的引流管子 which is the drain for kidneys

  • 那不放又擔心兩個腎臟壞掉萎縮掉 It will be worried that two kidneys are atrophied

  • 萎縮掉就變成要洗腎啦 and tunes into dialysis

  • 腎臟壞掉洗腎不然怎麼辦 The kidneys is going to atrophies and it takes dialysis What should you do?

  • 不打化療你等死嗎 Without taking chemotherapy? Are you awaiting death?

  • 要打又擔心腎臟壞掉 If you take it and worried the atrophy of kidneys

  • 打了化療又擔心起來上廁所 If you take chemotherapy and worried

  • 又怕漏針 對不對 about drop stitches, right?

  • 各位 所以有時候人是什麼 Folks, so sometimes people....

  • 是無助的 People are helpless

  • 人是無助的 People are helpless

  • 所以以前我也跟大家講過 Therefore, I used to mentioned that

  • 很多人比如要成為基督徒 if you want to become a Christian

  • 要受洗一定要做一個宣示 it's a necessary to make an announcement to be baptized

  • 宣示什麼我是脆弱的 To announce that I am fragile

  • 我是無助的我需要上帝的幫忙 I am helpless and I need helps from GOD

  • 各位 當我們承認我們是脆弱的 Folks, while we admit that we are fragile

  • 我們是無助的不代表我們投降喔 It doesn't mean that we surrender by admitting that we are helpless

  • 不代表我兩手一攤 We have no alternative

  • 我覺得自己很爛很糟糕 it doesn't equal that I am extremely awful

  • 各位 不對... It's wrong! Folks.

  • 因為現在的人類很可憐 Because human being nowadays are pity

  • 因為每個人好像都很堅強很行 Because it seems that everyone is tough and superior

  • 可是在每個人很堅強很行的底下 But below all this tough and superior appearance

  • 每個人又真的很無助很脆弱 Everyone is truly helpless and fragile

  • 我不知道各位你們有沒有那種經驗 I don't know that you have experiences

  • 比如說家裡發生什麼事 For example, there is something happened in the family

  • 你真的叫天天不應 叫地地不靈 Seriously, nowhere to turn for help

  • 比如說假設你感冒了 For instance, you catch a cold.

  • 發燒了 躺在床上 You are under an attack of fever and lie in bed

  • 你真的覺得自己很無助 Seriously, you feel helpless

  • 或是有些人你們恐慌發作 or some of your Panic Attack breaks out,

  • 憂鬱發作 Depression breaks out

  • 或是你遭遇了一個什麼樣的困境 or you are suffering a kind of frustration

  • 你真的會在那邊覺得 Seriously you will feel that

  • 為什麼人那麼無助 "Why people are so helpless?"

  • 為什麼人那麼脆弱 "Why people are so fragile?"

  • 為什麼蹦一下 跑來一個癌症 "Why cancer comes to your life suddenly?"

  • 卵巢癌第三期三期末 "Why Stage IV of Ovarian Cancer comes to my life?"

  • 我不打化療可不可以 Can I allow not to take chemotherapy?

  • 我打了腎臟又壞掉 After taking chemotherapy, the atrophy of kidneys causes.

  • 我怎麼辦 What should I suppose to do?

  • 我接下來水抽掉 The following step of pumping water

  • 瘦了六公斤 and lost 6 kilograms by then

  • 我到底能不能活 Can I survive possibly?

  • 各位人的那個無助 有沒有 Folks, people's helpless

  • 人的無助 人的脆弱 People's helpless and people's fragile

  • 像剛後面這位大姊和大姊的朋友 Like this friend and her friend.

  • 家裡曾經有一個成員 there is a member is

  • 是精神方面的疾病嘛 對不對 having psychiatric disorder, right?

  • 當家裡有精神方面的疾病 While there is a psychiatric disorder

  • 一次兩次三次的發作 breaks out once, twice or three times

  • 各位 我的意思是說 Folks, what I mean is

  • 在座的每一個人 all of you here

  • 不知道你們有沒有曾經回想過 Have you been thought that

  • 你們生命當中你最無助最脆弱的那個瞬間 the moment you feel the most helpless and fragile

  • 也許你家裡發生什麼事情 Maybe there is something happened in your family

  • 所以人是怎麼樣人是如此的脆弱啊 So that...People is so fragile!

  • 人是如此的無助啊 People is so helpless!

  • 當我們在病痛當中 While we are in the sickness

  • 當我們在無依無靠當中 While we are have no one else to rely on

  • 宇宙誰能幫助我 Who is going to help my in the whole universe?

  • 誰能幫助我 Who is going to help me?

  • 各位你們明白現在我要表達的涵義嗎 Folks, do you realize what I am trying to express?

  • 這就是我在處理我們內在 This is the part we have to deal with

  • 很脆弱很無助的那個自己 the inner self with great fragile and helplessness

  • 各位你們一定每個人在座都碰到過 Folks, all of you here must encounter

  • 你們一定每個人都碰到過 Must encounter the situation like

  • 比如當你的至親好友 your lovely family or friends

  • 當你的爸爸媽媽躺在那邊 your parents lie in bed

  • 面臨臨終的時候 and encountering at the point of death

  • 你再怎麼捨不得 how much you are reluctant to give up

  • 你救不了他 You are not able to save their lives

  • 對不對 Right?

  • 比如一個父母親假設孩子 For example, a parent assume their children

  • 遭遇什麼狀況 meet a kind of situation

  • 不管是學業 生病 referring to school work, sickness,

  • 還是什麼 or something else

  • 你要喚也喚不回來 It's not allow to call it back

  • 所以在我們一生當中 So, all in our lives,

  • 在座的所有的人 all the listeners here,

  • 我們一定都有很深刻的經驗過 We must have very deep experiences in

  • 那個經驗是我怎麼會碰到這個情況 "How could I meet this situation?"

  • 我怎麼辦 "What should I do?"

  • 我怎麼辦 "What should I do?"

  • 所以身而為人 我們有我們 As a human being, we do have

  • 真的很脆弱的那個時刻 a moment with severe fragile

  • 很脆弱的那個時刻 a moment with severe fragile

  • 是啊 當你在脆弱的時候 怎麼辦 Yeah. What should you do while you feel fragile

  • 當你在叫天天不應叫地地不靈 Nowhere to turn for help

  • 比如說像同學目前的狀況怎麼辦 For example, what should our folk do in this circumstance?

  • 各位很重要一句話 Folks, there is a vital saying

  • 你一定要把這句話牢牢的記在腦海裡面 that you must keep firmly in mind is

  • 就是一切都會過去 Everything will pass away

  • 一切都會過去 Everything will pass away

  • 你只要記住這句話 All you need is keep this in mind

  • 再怎麼樣的恐慌 How panic your suffering

  • 再怎麼樣當時的痛苦的活不下去 How much pain makes you are not alive any longer

  • 像今天也是有一個學員來掛我的門診 For example, there is a client in my clinic today

  • 他就覺得痛苦的活不下去 He feels extremely painful and can't live any longer

  • 各位 一定會過去 Folks, everything will pass away

  • 最遭的情況一定會過去 The worst situation must pass away

  • 最遭的情況如果沒有過去 If the worst situation sustains,

  • 那就表示會有更糟的情況在後面 the worst worst situation comes behind

  • 但是就算是更糟的情況 However there is the worst worst situation

  • 也一定會過去 It will pass away eventually

  • 各位但是仔細聽 Yet, please listen to it carefully, folks

  • 在我們賽斯心法的學習裡面 In Seth Material,

  • 就是告訴大家一個終極的保證 you have an extreme guarantee

  • 就算你在當下 That is, at the present

  • 覺得你是那麼的無助 even you feel severe helpless

  • 覺得你是那麼的脆弱 feel you feel severe fragile

  • 覺得叫天天不應叫地地不靈 feel nowhere to turn for help

  • 覺得彷彿就是世界末日 feel as though in Armageddon

  • 你心中還是要有一個信仰 You must have a faith in yourself

  • 那就是宇宙的力量一樣在護持著你 That is the power of universe protects all the time

  • 我知道我現在在講這些東西 I realize that it seems like useless words

  • 很像在講廢話 of I was saying

  • 可是它已經是一種信仰了 However, it becomes a faith already

  • 各位明白嗎 Do you understand?

  • 在你最無助的時候 While you feel the most helpless

  • 當你覺得我快死了 While you feel I can't live any longer

  • 怎麼辦我的家人怎麼辦 What should my family suppose to do?

  • 我的孩子怎麼辦 What should my children do?

  • 我到底能不能活 Can I survive?

  • 如果我死掉可以嗎 Can I just die?

  • 在你最無助最脆弱的時候 at the moment of most helpless and fragile felt,

  • 你心中還是要有一個信仰的聲音出來 the inner voice with faith needs to come out,

  • 就是一切都會過去 that is"Everything will pass away"

  • 而且宇宙的愛跟支持 And love and support from the universe

  • 真的就在你的身邊 are all around you indeed.

脆弱無助的時候該怎麼辦 What should I do while feeling fragile and helpless?

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級

【許添盛醫師/賽斯】Dr.Hsu 無助脆弱的時候該怎麼辦? (【許添盛醫師/賽斯】Dr.Hsu 無助脆弱的時候該怎麼辦?)

  • 150 8
    oliver zero 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字