今日挑戰句子
影片不是英文?But sometimes... the inner voice is simply not very nice at all. It is defeatist and punitive, panic-ridden and humiliating. It doesn't represent anything like our best insights or most mature capacities. It's not the voice of our better nature.
但有時候... 內在聲音對我們很壞。他是個失敗主義者、極為嚴苛,讓我們驚慌失措、不斷羞辱我們。他並不代表我們最正面的思維、最純熟的能力,也無法為我們最好的一面發聲。
學習重點
3. panic恐慌
panic
[ˋpænɪk](n.)恐慌

ShakesBeer9 年前
Day 244
今天的句子比較簡單,那就簡單念一下好了。
But sometimes... the inner voice is simply not very nice at all. It is defeatist and punitive, panic-ridden and humiliating. It doesn't represent anything like our best insights or most mature capacities. It's not the voice of our better nature.
==這是西班牙文教室的分隔線==
本來今天要結束的,但是受限於時間,所以舌顫音下次再講。
*q
在西班牙文裡面,Q這個字母會跟U一起出現,不過U沒有發音,而且只有 que 以及 qui 這兩種組合。其他組合都是外來字,暫時不管。
qu 的發音,跟 ca, cu, co 這裡的 c 一樣,就是類似「哥」的音。
que 給 qui 這個我不知道該怎麼說,台語的「尖叫」嗎?
練習:¿Qué? 什麼?; ¿Por qué? 為什麼?; porque 因為; ¿Quién? 誰?; quiero 我想要; te quiero 我愛你(我想要你)
*k
外來字母,發音跟 ca, cu, co 這裡的 c 一樣,不過 ki 和 ke 的時候不像 c 會變音。
ka ke ki ko ku
練習:kiosco (也可以拼成 quiosco)販售亭,英文為 Kiosk
*w
基本上這個算外來字母,所以也只有外來語才會出現,發音類似「屋」
練習:WiFi
*x
在字首,發「斯」的音。如果在母音後面,發 /ks/ 的音。
練習:Xavi 人名; examen 測驗; excelente 很棒的
*y
在母音前面,類似 /j/ 的音,也有人念 /ʒ/。母音後面,發「依」的音。
練習:yo 我; ayer 昨天; hoy 今天; soy 我是
*z
在西班牙它是發/θ/的音,在中南美洲則是發「斯」的音
練習:zapato 鞋子; diez 十; paz 和平
unickname9 年前
■defeatist[dɪˋfitɪst]失敗主義(者)的; 失敗主義者懲罰(性)的
■punitive[ˋpjunɪtɪv]
■-ridden[ˋrɪdn] 名詞+-ridden(構成形容詞)表示"為……所苦的","……深重的"
But sometimes the inner voice is simply not very nice at all. It is defeatist and punitive, panic-ridden and humiliating. It doesn't represent anything like our best insights or most mature capacities. It's not the voice of our better nature.
但有時候~我們的內在聲音實在是非常得不友善,既傾向失敗主義又苛刻,還讓人恐慌至極且又羞辱人。它完全不能傳達我們最正面的思維亦或是我們最成熟的能耐,這聲音反映不出我們比較好的那個自我。
【心得】真的有時候最會挑剔自己的人往往就是自己啊~苛刻的聲音也許有時可以督促自己進步,但永遠不會讓我們快樂,因為它永遠可以挑得出毛病來。學會自我鼓勵,不要洩自己的氣也很重要啊~
Nina9 年前
But sometimes... the inner voice is simply not very nice at all. It is defeatist and punitive, panic-ridden and humiliating. It doesn't represent anything like our best insights or most mature capacities. It's not the voice of our better nature.
----------------------------
@wayway 今天有先看wayway的整理,這樣自己就不用去查音標了~
@lovely爸 昨天的R想成L,有比較好理解了~#昨天已經請假了,今天要翹課的~回頭再來補課
@天使 早安~那天的7years也是屬於我不能輕易碰的歌兒~
@Polo P大早~可點啊!但真要在我有feel的時候才能唱就對了~(耍大牌
@Benson 別調皮!以後娜姐忙碌了可能就沒空幫你聽錄音了,但還有諸位大神幫你聽啦~繼續加油
@絜威 Hello小楊~
@杨鹏程 神马是社交账号?陌陌吗?。。。我没有(想歪~
@Jasmine 謝謝茉莉兒~加油哦
@ares Y 同学,你是这辈子第一个说我声音甜的,请去听Kate的,你就明白什么才是真正的甜了!
@Sam 沒事啊三母蘇蘇,最近的句子都靠腰的長難,我懂。。。什麼黃鶯出谷啊,亂編成語!
@Frank 加拿大宝宝早~回头跟你请教粤语~
@鲁夫 只是藍瘦嗎?沒有香菇嗎?
@yuan 客氣啥呢?我又不是神馬主播,大家都是同修啦~感謝你的表揚~哈哈
@小羅小羅 肯定是你看的影片有問題吧!。。。
@何夕何新 完了,看到你就想起火锅。。。想想又不犯法~
@Tony 謝謝濤濤(因為覺得濤濤比濤尼可愛啊
@祖壕 你慢慢想,反正我也不會唱~
@Packer 哇塞~又一位粵語老師~~好好~Packer你也來開一個粵語小教室~我第一個報名~(但會不定期曠課就對了。。。#话说Packer 聲音真好聽~聽了幾次你的錄音覺得好溫柔的女子啊~講粵語也好聽
@Leo 謝!leo
@unickname 女神,我真想為你一直做小廣播,可是不行。。。以後有時間再來孝敬女神
@Lin Zhao Anytime~(昨天剛學的,比You‘re welcome要cool好多~
Leeway9 年前
But sometimes, the inner voice is simply not very nice at all. It is defeatist and punitive, panic-ridden and humiliating. It doesn't represent anything like our best insights or most mature capacities. It's not the voice of our better nature.
<自己開心翻譯版>
但有時候,內在聲音簡直就壞透了。他是個失敗主義者(認定未來注定失敗)且極為嚴苛,讓我們為驚慌所苦,傷害我們的自尊。他並不能代表我們,像是我們所擁有的:最正面的洞察思維或最純熟的能力。他也無法為我們本質裡較好的那一面發聲。
<先練母音,再配子音拼成字>
1. voice [vɔɪs]
2. simply [ˈsɪmplɪ] (多音節尾音/ɪ/ 發/i/ )
3. defeatist [dɪˈfit̬ɪst]
4. punitive [ˈpjunɪtɪv]
5. humiliating [hjuˈmɪli et̬ɪŋ]
6. represent [ˌrɛprɪˈzɛnt]
7. mature [məˈtʃʊr]
8. capacities [kəˈpæsət̬iz]
9. best [bɛst] / better [ˈbɛt̬ɚ]
10. nature [ˈnetʃɚ]
*猜猜今天(若是美式發音)有多少個Flap T?
練習Flap T快往這邊奔跑就對了https://youtu.be/Y7FUneS1mBs
August9 年前
Thank Kristi.
We need to choose some beneficial voice to overcome the dilemma. Give ourselves the positive thought and then overcome those hurdles.
--------------------------------------------------
1-1. defeatist [dɪˋfitɪst] (n.) 失敗主義者
1-2. defeat [dɪˋfit] (v.) 戰勝
* He defeated John. (主動) 戰勝
* John was defeated. (被動) 被打敗
----------
2-1. punitive [ˋpjunɪtɪv] (adj.) 懲罰的
* She was rare punitive on herself
2-2. puny [ˋpjunɪ] (adj.) 弱小的
* Few days ago, we saved three puny stray cats.
2-3. pun [pʌn] (adj.) 雙關的
A: Why does the chicken cross the road?
B: Because he wants to go to the other side.
(go to the other side 有過世、死亡的意思)
----------
3-1. panic [ˋpænɪk] (n.) 恐慌
* She was panicking over the fact that she couldn't find her presentation files.
----------
4-1. humiliate [hjuˋmɪlɪ͵et] (v.) 使丟臉
* He felt like he was being humiliated in front of the entire class by the professor.
4-2. humiliation [hju͵mɪlɪˋeʃən] (n.) 蒙羞
----------
5-1. capacity [kəˋpæsətɪ] (n.) 容量(此例句偏項能力的意思)
* The capacity of this stadium is approximately sixty thousand people.
5-2. capability [͵kepəˋbɪlətɪ] (n.) 能力
5-3. capable [ˋkepəb!] (adj.) 有能力的
* He's capable of taming a lion.
--------------------------------------------------
But sometimes.. the inner voice is simply not very nice at all. It is defeatist and punitive, panic-ridden and humiliating. It doesn't represent anything like our best insights or most mature capacities. It's not the voice of our better nature.
Polo Lo9 年前
But sometimes... the inner voice is simply not very nice at all. It is defeatist and punitive, panic-ridden and humiliating. It doesn't represent anything like our best insights or most mature capacities. It's not the voice of our better nature.
(內心戲版翻譯)
但有時候,
「內心OS」實在很機車。
這傢伙是個失敗主義者、老愛雞蛋裡挑骨頭,
害人嚇到驚呆又害人丟臉。
鄭重在此宣布:
這傢伙表現不出我們最自我感覺良好和熟練到不行的長處,
也秀不出我們最屌的一面啦!!
-------------------------------------------------------
星期五了,明天還要上班,
今晚就來點純音樂吧!
Yoga Nidra - by Meditation Spa
Have a great Saturday!!
卡卡9 年前
謝謝Kristi&大家~~英國腔~將江!!!!
But sometimes... the inner voice is simply not very nice at all. It is defeatist and punitive, panic-ridden and humiliating. It doesn't represent anything like our best insights or most mature capacities. It's not the voice of our better nature.
蔡宏源9 年前
But sometimes... the inner voice is simply not very nice at all. It is defeatist and punitive, panic-ridden and humiliating. It doesn't represent anything like our best insights or most mature capacities. It's not the voice of our better nature.
但有時候... 內在聲音對我們很壞。他是個失敗主義者、極為嚴苛,讓我們驚慌失措、不斷羞辱我們。他並不代表我們最正面的思維、最純熟的能力,也無法為我們最好的一面發聲。
1 . defeatist 失敗主義者
defeatist [dɪˋfitɪst] (n.) 失敗主義者
defeat [dɪˋfit] (v.) 戰勝
He defeated John.
他戰勝了John。
John was defeated.
John 被打敗了。
2 . punitive 懲罰的
punitive [ˋpjunɪtɪv] (adj.) 懲罰的
She was rather punitive on herself.
她對於自己十分嚴厲。
puny [ˋpjunɪ] (adj.) 弱小的
Few days ago, we saved three puny stray cats.
幾天前,我們救了三隻弱小的流浪貓。
pun [pʌn] (adj.) 雙關的
Why does the chicken cross the road?
為什麼這隻雞要過馬路?
Because it wants to go to the other side.
因為牠要從這一邊過到另外一邊。
(因為牠要尋死。)
# go to the other side 過世或是死亡
3 . panic 恐慌
panic [ˋpænɪk] (n.) 恐慌
She was panicking over the fact that she couldn’t find her presentation files.
她因為找不到簡報要用的檔案所以非常緊張和恐慌。
4 . humiliate 使丟臉
humiliate [hjuˋmɪlɪ͵et] (v.) 使丟臉
He felt that he was being humiliated in front of the entire class by the professor.
他覺得這個教授好像故意在全班面前讓他丟臉難堪。
humiliation [hju͵mɪlɪˋeʃən] (n.) 蒙羞
5 . capacity 容量
capacity [kəˋpæsətɪ] (n.) 容量、能力
The capacity of the stadium is proximately sixty thousand people.
這個廣場可以容納6萬人。
capability [͵kepəˋbɪlətɪ] (n.) 能力
capable [ˋkepəb!] (adj.) 有能力的
He is capable of taming a lion.
他有能力馴服一隻獅子。
Tony chiu9 年前
今天沒有女神fun song,丸丸也拉到失蹤惹@@
Alexia9 年前
回覆昨天留言:Moon, Nina, 益廷, 何夕何新, 山姆叔, 拉里歐, 祖壕
背景音樂:馬頔-南山南
因為很喜歡歌詞所以一併貼給大家啦^-^
你在南方的艷陽里,大雪紛飛
我在北方的寒夜裡,四季如春
如果天黑之前來得及,我要忘了你的眼睛
窮極一生,做不完一場夢
他不再和誰談論相逢的孤島
因為心裡早已荒無人煙
他的心裡再裝不下一個家
做一個只對自己說謊的啞巴
他說你任何為人稱道的美麗
不及他第一次遇見你
時光苟延殘喘無可奈何
如果所有土地連在一起
走上一生只為擁抱你
喝醉了他的夢,晚安
他聽見有人唱著古老的歌
唱著今天還在遠方發生的
像在他眼睛裡看到的孤島
沒有悲傷但也沒有花朵
你在南方的艷陽里
大雪紛飛
我在北方的寒夜裡
四季如春
如果天黑之前來得及
我要忘了你的眼睛
窮極一生,做不完一場夢
你在南方的艷陽里
大雪紛飛
我在北方的寒夜裡
四季如春
如果天黑之前來得及
我要忘了你的眼睛
窮極一生
做不完一場夢
大夢初醒荒唐了一生
南山南,北秋悲
南山有谷堆
南風喃,北海北
北海有墓碑
南山南,北秋悲
南山有谷堆
南風喃,北海北
北海有墓碑
北海有墓碑
林俊傑-可惜沒如果
假如把犯得起的錯 能錯的都錯過
應該還來得及去悔過
假如沒把一切說破
那一場小風波 將一笑帶過
在感情面前 講什麼自我
要得過且過 才好過
全都怪我
不該沉默時沉默 該勇敢時軟弱
如果不是我 誤會自己灑脫 讓我們難過
可當初的你 和現在的我 假如重來過
倘若那天
把該說的話好好說 該體諒的不執著
如果那天我 不受情緒挑撥 你會怎麼做
那麼多如果 可能如果我
可惜沒如果 只剩下結果