Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • London is situated in the South-East of England in the Thames Valley.

    倫敦位於英國東南部的泰唔士河谷中,

  • Home to over 8 million people,

    居民有八百萬人口。

  • the capital of the UK has been an important financial,

    作為英國首都,倫敦幾世紀來一直是

  • educational and cultural center for hundreds of years.

    重要的財經、教育和文化中心。

  • Of the many gifts England has given to the world,

    在英國帶給世界的眾多絕妙禮物中,

  • none has been greater than her language and literature.

    最偉大的莫過於它的語言和文學。

  • And if ever there's a city that reads like an epic saga, it's London.

    如果將城市比喻成書,倫敦絕對是精彩、偉大的史詩傳奇。

  • The story of London began in the Bronze Age,

    倫敦的歷史始於銅器時代,

  • but it didn't really get going until the Romans withdrew in the 5th century.

    但一直到五世紀羅馬人撤退後,這座城市才開始有所發展。

  • Growing into one of the great medieval trading cities,

    直到中世紀倫敦才成為偉大的貿易城市,

  • she truly came of age in the 11th century,

    並在十一世紀真正臻於成熟。

  • when William the Conqueror built the Tower of London,

    當時征服者威廉興建了倫敦塔,

  • which was to become one of England's grimmest prisons.

    日後這裡成為英國最冷酷可怕的一座監獄。

  • London is very easy to navigate around,

    倫敦的交通十分便利,

  • and is compact enough to explore on foot.

    它的大小也很適合遊客們步行探索。

  • This world city is filled with iconic symbols,

    這座國際級的城市到處充滿著極具代表性的地標,

  • and one of the most easily recognizable is Tower Bridge,

    其中最為人所知的,就是辨識度極高的倫敦塔橋,

  • an impressive reminder of London's rapid expansion during the industrial revolution.

    它象徵著工業革命時期倫敦的疾速蓬勃發展。

  • Just upriver, at the Houses of Parliament,

    往上游走,國會大廈的

  • Big Ben's reassuring chimes peal across the city every hour, on the hour.

    大笨鐘鼓舞人心的鐘聲會在每個整點準時響徹倫敦。

  • Buckingham Palace, perhaps the most famous palace in the world,

    全世界最有名的宮殿:白金漢宮,

  • is the official residence of Queen Elizabeth.

    是伊莉莎白女王的正式寢宮,

  • It's a popular London attraction, offering tours of staterooms and gardens.

    同時也是倫敦的熱門景點,開放國事廳和花園供民眾參觀。

  • Nearby, Kensington Palace is open to the public year-round.

    附近的肯辛頓宮則是終年開放參觀。

  • The palace and gardens will be remembered

    這座宮殿和花園曾經是

  • as the home of Princess Di and Prince Charles,

    查爾斯王子和黛安娜王妃的住所,

  • and have recently undergone a multimillion-pound refurbishment.

    最近剛斥資數百萬英鎊加以整修翻新。

  • Another legacy of England's monarchy are the Royal Parks of London.

    另一個英國君主制度的傳奇性代表,則是倫敦的皇室公園。

  • They were once reserved as private hunting grounds for the royal family,

    這些園地本來預留作為皇室的狩獵用地,

  • but nowadays they're open for everyone to enjoy.

    但現在則開放給一般大眾使用。

  • There are eight Royal Parks, and many of them are in central London,

    皇室公園共有八座,大多位於倫敦市中心,

  • and close to royal palaces and other historic monuments.

    與皇室宮殿和其他歷史古蹟相距不遠。

  • Green Park and St. James's Park are right next to

    綠園和聖詹姆斯公園就毗鄰

  • Buckingham Palace, Admiralty Arch and The Mall.

    白金漢宮、海軍拱門和林蔭路而立。

  • Hyde Park is perhaps the most famous with its man-made lake, The Serpentine,

    海德公園可能是最富盛名的公園,裡面有座蛇型人工湖,

  • and on the other side, Kensington Gardens is a beautiful open expanse

    而另一頭的肯辛頓花園則是一片美麗的開放綠地,

  • that stretches east towards Kensington Palace.

    向東延伸至肯辛頓宮。

  • The Albert Memorial is at the southern end of Kensington Gardens,

    亞伯特紀念碑位於肯辛頓花園南端,

  • and the striking bronze statue looks towards the Royal Albert Hall

    引人注目的銅像與皇家亞伯特音樂廳

  • just across the road.

    隔街相對。

  • The hall is yet another reminder of Queen Victoria's

    這座音樂廳是維多利亞女王為她的丈夫

  • great love for her husband, Prince Albert.

    亞伯特親王所建,以紀念他們永恆的愛情。

  • Many of London's greatest stories have begun in her houses of worship,

    倫敦許多偉大的傳奇都起源於宗教場所,

  • and none is so impressive and important as Westminster Abbey.

    其中最重要也最具代表性的,非西敏寺莫屬。

  • This is where kings and queens have been crowned, married and even buried.

    歷代英國國王和女王皆在此受冕、結婚,甚至長眠於此。

  • London was rebuilt after The Great Fire in 1666,

    倫敦曾於 1666 年遭大火吞噬,其後積極重建,

  • and St. Paul's Cathedral is the most enduring monument to the city's transformation.

    聖保羅大教堂是歷經這座城市轉型最歷久不衰的典範,

  • It's a great testament to British strength and resilience.

    也是象徵英國強韌力量與堅忍生命力的最佳見證。

  • The West End in central London is a story in itself.

    倫敦市中心的西區有其自成一格的特色。

  • Here the streets are lined with ancient buildings,

    這裡的街道林立著古老建築,

  • but the throngs of people are out to have fun.

    而成群結隊的人們出門來找樂子。

  • By day, the charming boutiques and cafés hum with shoppers,

    白天時,迷人的精品店和咖啡廳擠滿了購物人潮,

  • and by night the bars along Carnaby Street are packed

    到了夜晚,卡納比街上的酒吧則湧入

  • with patrons enjoying pre-show drinks.

    在表演開始前來喝上一杯的顧客。

  • This is one of the largest theater districts in the world.

    這裡是全球最大的劇院區之一。

  • And at times it can feel like you're on a Monopoly board,

    有時您會覺得自己就像身處大富翁遊戲裡一樣,

  • with Coventry Street, Trafalgar Square and Piccadilly Circus all close by.

    攝政街、特拉法加廣場和皮卡迪利圓環都近在咫尺。

  • Moving away from the historic center,

    離開歷史悠久的市中心,

  • London's trendy suburbs offer a different kind of story.

    時髦、流行的倫敦郊區則給人全然不同的感受。

  • The Portobello Road Markets in Notting Hill attract thousands of visitors,

    位於諾丁丘的波特貝羅市集吸引數以千計的旅客前來朝聖,

  • especially to the antiques markets that's held on Saturdays,

    週六的骨董市集尤其充滿魅力,

  • while the edgier Camden Town features six popular markets

    而個性獨具的肯頓區擁有六個熱門特色市集,

  • that are open every day of the week,

    全年無休,無論是在

  • and operate along her streets, the canal, and in her historic stables.

    大街上、運河邊,或是歷史悠久的馬廄,都有驚喜等著您。

  • London is a city that honors not only her own story,

    倫敦不僅以自己國家的歷史為榮,

  • but also the story of humankind.

    更對全人類的歷史懷抱敬意。

  • The British Museum is one of the finest in the world,

    大英博物館是全世界最偉大的博物館之一,

  • and her treasures cover thousands of years of history and number in the millions.

    館中數百萬件珍貴的館藏,涵蓋了數千年的歷史。

  • The museum is open every day, and best of all, it's free.

    大英博物館不僅全年開放,而且完全免費。

  • From the ancient to the modern,

    從古老歷史回到現代,

  • The London Eye offers a complete change of pace and perspective.

    倫敦眼代表人們生活步調和觀點的全盤改變。

  • The massive wheel is over 400 feet high,

    這座巨大的摩天輪高度超過四百英呎,

  • and takes 30 minutes to complete one rotation.

    轉完一圈需要 30 分鐘,

  • From here you can see the London of old,

    從這裡可以看到倫敦歷史悠久的一面,

  • as well as some of the city's newest additions, all in air-conditioned comfort.

    也能見證新加入這座城市的成員,盡在這個設有空調的舒適空間。

  • London will always be a city that looks towards

    倫敦永遠都會是座不斷緬懷歷史,

  • the past and the future in equal measure.

    同時展望未來的城市。

  • From 'Rule Britannia' to 'Cool Britannia',

    從「統治吧,不列顛」演變到「酷不列顛」,

  • the fabric and the skyline of this city is forever turning over a new page.

    這座城市的結構和天際線此後仍會持續翻開嶄新的一頁,

  • Which is, after all, what every great story should do.

    這正是所有偉大故事應有的走向。

London is situated in the South-East of England in the Thames Valley.

倫敦位於英國東南部的泰唔士河谷中,

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋