Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • the prime minister has warned that coronavirus restrictions in England may need to be tightened over the next few weeks to cut the rising numbers off infections.

    首相已經警告說,英格蘭的冠狀病毒限制可能需要在未來幾周內收緊,以削減不斷上升的數字關閉感染。

  • Boris Johnson also says it's right that schools should stay open where they can, and there are no plans to delay the return tomorrow of primary school Children in many parts of the country.

    鮑里斯-約翰遜還表示,學校應該在可以的情況下保持開放是正確的,並且沒有計劃延後明天全國許多地區的小學兒童的迴歸。

  • But the Labor leader secure, Starmer says it's clear the government has lost control of the virus on the new national lock down should be announced within 24 hours.

    但工黨領袖安全,斯塔默說,很明顯,政府已經失去了對病毒的控制,新的國家鎖定應該在24小時內宣佈。

  • His our political correspondent Chris Mason, arriving in a hurry to deliver a difficult message the prime minister gave his first interview of the year.

    他的我們的政治記者克里斯-梅森,匆匆趕來傳遞一個艱難的資訊,總理接受了他今年的第一次採訪。

  • Today, he warns that coronavirus restrictions in England are likely to get worse before they get better.

    今天,他警告說,英國的冠狀病毒限制很可能在他們變得更好之前變得更糟。

  • It may be that we need to do things in the next few weeks that will be tougher in many parts of the country.

    可能是我們在未來幾周需要做的事情,在國內很多地方會比較艱難。

  • I don't I'm fully fully reconciled that I bet so.

    我不... ...我打賭,我沒有完全調和好。

  • The people of this country are reconciled to that.

    這個國家的人民是和解的。

  • The prime minister's analysis of this pandemic from the very start has often contains splashes of optimism, but today felt different vaccines and testing offer hope.

    首相對這一流行病的分析從一開始就經常包含著樂觀的色彩,但今天覺得不同的疫苗和測試提供了希望。

  • But Boris Johnson struck a somber tone as he leant on downbeat language about the need to be realistic about the very difficult period ahead.

    但鮑里斯-約翰遜的語氣很陰沉,他傾向於用低調的語言說,需要對未來非常困難的時期持現實態度。

  • Primary schools in England, outside London and parts of the Southeast were expected to reopen this week, But some at the last minute today have decided to remain closed in secondaries.

    在英國,倫敦以外的小學和東南部的部分地區預計將在本週重新開放,但一些在最後一分鐘今天決定繼續關閉的第二。

  • In England, there'll be a staggered start to the new term, with pupils expecting exams in the summer.

    在英國,新學期將錯開開學時間,學生們將在夏季迎來考試。

  • Going back first, schools are safe, very, very important to stress that the threat to the risk Thio kids to young people is really very, very, very small.

    先回去,學校是安全的,非常,非常重要的是要強調Thio孩子對年輕人的風險威脅真的是非常,非常,非常小。

  • Indeed, as the scientists continually attest, risk to staff is is very small.

    事實上,正如科學家們不斷證明的那樣,工作人員面臨的風險是非常小的。

  • And of course, the benefits of education are so huge.

    當然,教育的好處也是如此巨大。

  • But the signs of everyday life like these in High Wickham in Buckinghamshire are here to stay, and labor have now gone a step further, calling for another England wide lock down.

    但是,像這樣的日常生活跡象在白金漢郡的High Wickham是在這裡,勞工現在已經走了一步,呼籲另一個英格蘭範圍內的鎖定。

  • It is inevitable that more schools going to close.

    更多的學校關閉是不可避免的。

  • Many will be closed tomorrow morning.

    很多人明天早上會關門。

  • But the Mawr important thing, in a way, is the national restrictions need to come in in the next 24 hours.

    但從某種程度上說,毛爾重要的是,全國性的限制需要在未來24小時內出臺。

  • Let's not have the prime minister saying, I'm gonna do it, but not yet.

    我們不要讓總理說,我要做,但還沒有。

  • That's the problem has made so many times the prospect of further restrictions.

    這就是問題的癥結所在,多次讓進一步限制的前景。

  • Shops closed a slump in demand.

    商店關門需求下滑。

  • Staff home schooling their Children is placing colossal pressures on businesses, a demand for more support.

    員工在家帶孩子上學給企業帶來巨大的壓力,這是一種需求,需要更多的支持。

  • How do we get this bridge across from a really difficult Christmas period for small business through to the spring?

    我們如何從小企業非常困難的聖誕節期間到春天,把這座橋跨過去?

  • Go through to the Easter, which people are now thinking is the recovery.

    通過到復活節,現在人們都認為是恢復。

  • And actually the government should be throwing everything.

    而實際上政府應該拋出一切。

  • It's got helping small businesses to survive the next 2 to 3 months and so 2021 begins as 2020 ended, shrouded in worry Andi uncertainty.

    它得到了幫助小企業在未來2到3個月內生存下來,所以2021年的開始就像2020年的結束一樣,籠罩在擔憂安迪的不確定性中。

  • The vaccines will allow us to turn a corner in tackling this pandemic, but the rest of winter looks bleak.

    疫苗將使我們在應對這場大流行病的過程中轉危為安,但剩下的冬天看起來很暗淡。

  • Chris Base and BBC News Well, with some schools reopening tomorrow after the Christmas break, there are concerns that there won't be enough staff because of worries over the new variant off coronavirus.

    克里斯基地和BBC新聞 嗯,與一些學校重開明天聖誕假期後,有擔心,不會有足夠的工作人員,因為擔心新的變種關閉冠狀病毒。

  • The biggest teaching union, the any you is advising members only toe hold classes for the Children of key workers or those from vulnerable backgrounds with more.

    最大的教學工會,任何你是建議成員只為關鍵工人的子女或那些從弱勢背景與更多的舉行類。

  • Here's our education correspondent Don Johnson Can the virus be controlled if the's classrooms Philip again?

    這裡是我們的教育記者唐-約翰遜可以控制病毒,如果的教室菲利普再次?

  • It's a huge question, with all kinds of complications and implications.

    這是一個巨大的問題,有各種複雜的問題和影響。

  • Had two parents already contact me over the weekend to say that they've got concerns about bringing their Children back to school?

    週末已經有兩位家長聯繫我,說他們對帶孩子回學校有顧慮?

  • In Oxford, some parents are making their own decisions on primary school.

    在牛津大學,一些家長正在自己決定小升初。

  • Head teachers like Lynn are grappling with tricky issues ahead of Children coming back here on Tuesday.

    像林恩這樣的校長正在努力解決孩子們週二回到這裡的棘手問題。

  • Yes, we're government continually reviewing the situation, but actually I want someone to say No, we are going to close for two weeks.

    是的,我們政府不斷地審查情況,但實際上,我希望有人說不,我們要關閉兩個星期。

  • You're going to do something really well to make sure the Children learn.

    你要做一些真正好的事情,以確保孩子們的學習。

  • Onda, that's in my mind would be far more effective than just having this constant anxiety behind everyone's feelings.

    歐達,這在我看來,比起每個人的感情背後都有這種持續的焦慮,會有效得多。

  • Are we going to close?

    我們要關門了嗎?

  • Are we not going to close?

    我們是不是要關門了?

  • But staying closed would mean childcare.

    但如果不關門,就意味著要照顧孩子。

  • It would mean learning from home on the risk that some kids miss out and fall behind.

    這就意味著要冒著一些孩子錯過和落後的風險在家學習。

  • Since he started, he's learned to read and write.

    自從他開始,他就學會了閱讀和寫作。

  • We wouldn't have been able to teach him that home, so e would you know, it's amazing he's had that opportunity, so I wanted to continue.

    我們不可能在家裡教他,所以你知道,他能有這樣的機會很了不起,所以我想繼續。

  • I hope that teachers are prioritized for vaccination so that, uh, there is some element of safety and returning to schools.

    我希望老師們優先接種疫苗,這樣,呃,有一些安全的因素,回到學校。

  • A zit will benefit everyone, especially the young young Children.

    痘痘會讓大家受益,尤其是幼小的幼兒。

  • At the moment, I think it would better if we didn't.

    目前,我覺得還是不要了。

  • I think it would better if all the schools were closed just to be gone.

    我想,如果所有的學校都關閉,只是為了走人,那就更好了。

  • Over this peak, there's pressure from teaching unions councils on some local public health directors.

    在這個高峰期,一些地方的公衛主任面臨著來自教工會理事會的壓力。

  • Some have already told their schools to stay closed, so the number of Children who actually returned from tomorrow isn't entirely in the government's hands now.

    有些人已經告訴他們的學校不關門了,所以現在真正從明天回來的Children數量並不完全掌握在政府手中。

  • Some further closures do look inevitable.

    一些進一步的關閉看起來確實不可避免。

  • Whether that's through decisions made by councils or the government having no other option on that could well last beyond thes first two weeks.

    不管是通過議會做出的決定還是政府沒有其他選擇,都可能會持續超過前兩週。

  • So the priority has always been to keep schools open as much as possible.

    所以,一直以來,優先考慮的是儘量讓學校開放。

  • But there's an argument that taking some action now could help avoid further disruption in future.

    但有一種說法是,現在採取一些行動可以幫助避免未來進一步的混亂。

  • Wales and Northern Ireland have delayed the return another week on Scotland.

    威爾士和北愛爾蘭對蘇格蘭的迴歸時間又延後了一週。

  • Schools won't fill up until the middle of the month in Bradford.

    布拉德福德的學校要到本月中旬才會滿員。

  • Pupils are due to return under Tier three, but staff here, like elsewhere, could vote with their feet after teaching unions declared classrooms unsafe.

    學生們將在第三層下返回,但這裡的工作人員,像其他地方一樣,在教學工會宣佈教室不安全後,他們可以用腳投票。

  • Whether we open or not depends on the number of staff that we have on.

    開不開門,要看我們在職員工的數量。

  • It's not just teachers.

    不僅僅是教師。

  • There are other members of staff who got really genuine concerns as well, including kitchen staff.

    還有其他工作人員也得到了真正的關注,包括廚房工作人員。

  • And obviously we would need toe feed the Children at lunchtime.

    很顯然,我們需要在午餐時間給孩子們餵食。

  • And if we haven't got kitchen staff in school because of their concerns, then that's another issue that I need to take into account when we make a decision.

    如果我們沒有在學校配備廚房工作人員,因為他們的擔心,那麼這是我在做決定時需要考慮的另一個問題。

  • This evening, the local government association called for Schools Toe have flexibility in making their own decisions.

    今天晚上,地方政府協會呼籲學校託有靈活性,讓他們自己做決定。

  • 20% of England's primary pupils already face a fortnight of home, learning more areas and now saying their schools should join them.

    20%的英格蘭小學生已經面臨兩週的家庭,學習更多的領域,現在說他們的學校應該加入他們。

  • More schools are finding they haven't got the staff toe open anyway.

    越來越多的學校發現,他們無論如何也沒有把員工的腳趾打開。

  • Don Johnson BBC News Oxford, on Our political correspondent Chris Mason is here.

    唐-約翰遜BBC牛津新聞,我們的政治記者克里斯-梅森在這裡。

  • Chris Boris Johnson is talking about possibly tighter restrictions.

    克里斯-鮑里斯-約翰遜正在談論可能會有更嚴格的限制。

  • What could that involve?

    那會涉及到什麼?

  • I'm told Clive that in the first instance that would be moving those areas of England not currently in tier for the highest level of restrictions into that tier, if the data continues to look bleak.

    我被告知克萊夫,在第一種情況下,如果數據繼續看起來不樂觀,那麼將把那些目前不在最高限制級別的英格蘭地區移入該級別。

  • But given what Mr Johnson said this morning, there is inevitably a huge amount of speculation, but what else might be coming now?

    但鑑於約翰遜先生今早的說法,難免會有大量的猜測,但現在可能還會有什麼消息?

  • I'm told that what idea the idea of a curfew in England is not currently being looked at as far as labor concerned.

    據悉,英國宵禁的想法是什麼主意,目前就勞工方面而言,還沒有看出來。

  • We heard a few minutes ago that secure Starmer wants in England wide lock down.

    幾分鐘前,我們聽說安全的斯塔默想在英格蘭廣泛鎖定。

  • He wants to model that on what happened in March with a real emphasis on the stay at home message that we got used to then.

    他想以3月份發生的事情為藍本,真正強調我們當時習慣的留在家裡的資訊。

  • But with schools open where possible and support bubble still existing, the government make the argument that that isn't vastly to similar from T F four.

    但在學校儘可能開放和支持保麗龍仍然存在的情況下,政府提出的論點是,這是不是廣大到類似從T F四。

  • I think if we take a couple of steps back, what we're confronted by now is Walter Wall uncertainty.

    我想如果我們退後幾步,我們現在面對的是沃爾特-沃爾的不確定性。

  • If your local school is closed tomorrow, you can't be certain that it's going to re open in a couple of weeks time.

    如果你當地的學校明天就關閉了,你不能確定它在幾周後會重新開放。

  • If it is open, you can't be certain that it will still be open in a week's time.

    如果它是開放的,你不能確定它在一週後還會開放。

  • I think psychologically we were glad worked with the other day to see the back of 2020.

    我覺得心理上我們很高興與前幾天合作,看到2020年的背影。

  • I think the blunt truth is, the first few months of this year could be Justus Bumpy.

    我覺得直白的說,今年前幾個月可能是賈斯德斯-邦奇。

  • Okay, Chris.

    好吧,克里斯。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Chris Mason.

    克里斯-梅森

the prime minister has warned that coronavirus restrictions in England may need to be tightened over the next few weeks to cut the rising numbers off infections.

首相已經警告說,英格蘭的冠狀病毒限制可能需要在未來幾周內收緊,以削減不斷上升的數字關閉感染。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋