Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    toe

    US /toʊ/

    ・

    UK /təʊ/

    B1 中級英檢初級
    n.名詞腳趾
    I always wear thick socks because my big toe gets cold
    n.名詞(襪子)腳趾
    The toe of my sock has a hole in it

    影片字幕

    【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson | Full Audiobook)

    28:58【瘋狂醫師】羅伯特·路易斯·史蒂文森《化身博士》經典名著 | 全本有聲書 (Strange Case of Dr Jekyll and Mr Hyde by Robert Louis Stevenson  | Full Audiobook)
    • They drew near on tip-toe, turned it on its back, and beheld the face of Edward Hyde.

      他們踮著腳尖靠近,將他翻過身來,看到了 Edward Hyde 的臉。

    • They drew near on tip-toe, turned it on its back, and beheld the face of Edward Hyde.

      他們踮著腳尖靠近,將他翻過身來,看到了 Edward Hyde 的臉。

    B1 中級

    當別人老是踩你底線?► 美國特勤局前特務教你這樣做!(伊芙‧波普拉斯 中英文字幕) (當別人總是踩你界線時 ► 你該怎麼做?- 美國特勤局前特務 Evy Poumpouras 伊芙‧波普拉斯(中英字幕))

    03:22當別人老是踩你底線?► 美國特勤局前特務教你這樣做!(伊芙‧波普拉斯 中英文字幕) (當別人總是踩你界線時 ► 你該怎麼做?- 美國特勤局前特務 Evy Poumpouras 伊芙‧波普拉斯(中英字幕))
    • But you always have to toe that line.

      但你總得遵守這條底線。

    • But you always have to toe that line.

      我在工作環境中設定了什麼樣的基調,讓人們認為做這些事情是可以的?

    A2 初級

    愛上臺灣! (Falling in Love with Taiwan)

    21:20愛上臺灣! (Falling in Love with Taiwan)
    • I felt hopeful that this would finally be the day as we got back on the scooter in head-to-toe neoprene and drove down to the beach.

      哇!

    • as we got back on the scooter – in head to toe neoprene -

      當我們回到滑板車上時 - 從頭到腳的氯丁橡膠 -

    B1 中級

    紐約超人氣咖啡廳,來場最真實的英文對話!全是超實用英文會話! (ニューヨークの人気カフェでリアルな英会話!使える英語表現ばかり)

    13:16紐約超人氣咖啡廳,來場最真實的英文對話!全是超實用英文會話! (ニューヨークの人気カフェでリアルな英会話!使える英語表現ばかり)
    • But it's like your toe is separated.

      它們現在非常流行。

    • But it's like your toe is separated.

      看看這個。

    B1 中級

    【國外新聞】什麼!!研究表明埃及金字塔竟是用「水」建造的?! (Research suggests Egyptian pyramids were built with water)

    02:27【國外新聞】什麼!!研究表明埃及金字塔竟是用「水」建造的?! (Research suggests Egyptian pyramids were built with water)
    • There are all kinds of theories ramps cranes and yes Aliens probably extraterrestrials now, we're getting a new potential answer one a little more grounded in reality water Researchers just published a study suggesting that hydraulic force could have helped build the step pyramid for Pharaoh Djoser more than 4,600 years ago It's the oldest of the seven monumental pyramids in Egypt and was at the time the largest structure coming in at 204 feet that's King or Pharaoh LeBron James Stacked head-to-toe more than 30 times some of those stones weighing more than 600 pounds the researchers now say the internal architecture of the pyramid supports a new theory a hydraulic lift a Nearby structure might have functioned as a dam water could have flowed into shafts inside the pyramid that would have raised some sort of float Carrying the stones like a water elevator They say the discovery represents a significant leap in our comprehension of ancient Egyptian engineering The question is where would the water have come from?

      有各種各樣的理論斜坡起重機,是的外星人可能外星人現在,我們得到了一個新的潛在的答案,一個有點更接地氣的現實水研究人員剛剛發表的一項研究表明,水力可能有助於建造法老朱瑟的階梯金字塔超過4、這是埃及七座金字塔中最古老的一座,也是當時最大的金字塔,高達 204 英尺,是國王或法老勒布朗-詹姆斯從頭到腳的 30 多倍。研究人員現在說,金字塔的內部結構支持一種新的理論,即水力升降機,附近的結構可能具有水壩的功能,水可以流入金字塔內部的豎井,豎井會升起某種浮筒,像水力升降機一樣運載石頭。

    • That's King or Pharaoh LeBron James stacked head to toe more than 30 times, some of those stones weighing more than 600 pounds.
    B1 中級

    【2022 夏日神曲】共和世代 - 無憂無慮(《捍衛戰士:獨行俠》插曲)(OneRepublic - I Ain’t Worried (From “Top Gun: Maverick”) [Official Music Video])

    02:35【2022 夏日神曲】共和世代 - 無憂無慮(《捍衛戰士:獨行俠》插曲)(OneRepublic - I Ain’t Worried (From “Top Gun: Maverick”) [Official Music Video])
    • I'm stepping to you toe to toe, I should be scared, honey, maybe so.

      但時間寶貴,沒得浪費

    • I'm stepping to you toe to toe, I should be scared, honey, maybe so.

      但時間寶貴,沒得浪費

    B1 中級

    【看脫口秀學英文】中國可能利用 TikTok 進行「大外宣」 (China Could Use TikTok To Spread Propaganda | The Daily Show)

    04:36【看脫口秀學英文】中國可能利用 TikTok 進行「大外宣」 (China Could Use TikTok To Spread Propaganda | The Daily Show)
    • Tic-tac-toe.

      井字遊戲

    • Tic-tac-toe, a winner.

      井字遊戲

    B1 中級

    帶毛小孩入住帕薩迪納加州朗廷酒店,體驗奢華享受!🐶✨ (Experience Luxury with Your Pup at The Langham in Pasadena, Californina)

    19:14帶毛小孩入住帕薩迪納加州朗廷酒店,體驗奢華享受!🐶✨ (Experience Luxury with Your Pup at The Langham in Pasadena, Californina)
    • But there are lots of other games, like I said, there are lots of activities here, so they also have a ping pong table, I want to play ping pong too, but again, badminton took They have like a giant Jenga, they have a giant tic-tac-toe, I'm sorry, Kinect 4, and the chess thing.

      但還有很多其他遊戲,就像我說的,這裡有很多活動,所以他們也有一個乒乓球桌,我也想打乒乓球,但還是那句話,羽毛球,他們有一個巨大的 Jenga,他們有一個巨大的井字遊戲,對不起,Kinect 4,還有象棋。

    • They have giant tic-tac-toe.
    A2 初級

    David Allen:搞定所有事! (David Allen: Getting Things Done)

    45:53David Allen:搞定所有事! (David Allen: Getting Things Done)
    • I'll stand toe to toe with any of you on that one.

      搞砸了的那件事情旁邊?

    • I'll stand toe to toe with any of you on that one.

      能夠最優雅地實現。

    A2 初級

    第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))

    14:48第三集|夏綠蒂·勃朗特《簡愛》有聲書(第12-16章) (Part 3 - Jane Eyre Audiobook by Charlotte Bronte (Chs 12-16))
    • Rochester, she wheeled lightly round before him on tip-toe, then dropped on one knee at his feet, exclaiming: "Monsieur, je vous remercie mille fois de votre bonté!" Then, rising, she added: "C'est comme cela que maman faisait, n'est-ce pas, Monsieur?" "Precisely," was the answer.

      比一些好,但彈得不好。」我關上鋼琴,走回原位。

    • Rochester, she wheeled lightly round before him on tip-toe, then dropped on one knee at his feet, exclaiming: "Monsieur, je vous remercie mille fois de votre bonté!" Then, rising, she added: "C'est comme cela que maman faisait, n'est-ce pas, Monsieur?" "Precisely," was the answer.

      Rochester 先生繼續說:「Adele 今早給我看了一些素描,她說

    B1 中級