Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • In 2015, we saw two fantastic, hopeful breakthroughs for humanity.

    譯者: Lilian Chiu 審譯者: Connie Wu

  • First, the adoption of the Sustainable Development Goals,

    人類在 2015 年有 2 項 很棒且很有希望的突破。

  • the collective, universal plan for humanity

    第一,採用了永續發展目標,

  • to eradicate hunger,

    它是人類的集體、全體計畫,

  • [promote] good economic development and good health,

    旨在根絕饑荒,

  • within global environmental targets.

    推動好的經濟發展以及健康的好處,

  • Secondly, after 21 years of negotiations,

    是在全球環境目標之下的計畫。

  • we adopted the legally binding Paris Agreement,

    第二,在 21 年的協商之後,

  • all nations in the world keeping global warming under two degrees Celsius,

    我們採用了有法律約束力的巴黎協議,

  • aiming at 1.5 degrees Celsius.

    全世界的所有國家要讓全球暖化 維持在攝氏 2 度之內,

  • Today, three years down the line, we're still in the hand-waving business.

    目標是攝氏 1.5 度。

  • Now, I think it's time to step back one step

    現今,已經 3 年過去了,

  • and recognize that I wonder if the world leaders really knew what they signed

    我們還談連邊都碰不著。

  • at the General Assembly three years ago.

    我認為,現在是該 退一步的時候了,

  • These are universal, aspirational, transformational goals

    該承認我很納悶三年前 在聯合國大會上,

  • for inclusive, prosperous humanity on a stable earth system.

    世界領導人們是否知道 自己簽了什麼。

  • But there are underlying problems.

    這些是全體的、 有抱負的、轉型的目標,

  • We have inherent contradictions between these goals,

    在穩定的地球系統上, 讓人類能夠共榮。

  • where there's the risk of pursuing one favored goal at the expense of others.

    但這背後有些問題。

  • Take, for example, Goal 8, on decent work and economic growth.

    在這些目標之間, 本來就有所矛盾,

  • If we continue doing that by exploiting natural resources

    追求一個目標時, 代價可能會是另一個目標。

  • and burning fossil fuels,

    比如,以第 8 項目標為例: 尊嚴工作帶動經濟成長。

  • it will be impossible to reach Goal 13.

    若我們持續這麼做的方式 是使用自然資源和燃燒化石燃料,

  • Three years down the line, we simply must admit

    就不可能達成第 13 項目標。

  • we're seeing limited action to really, really address this

    已經過了 3 年,我們必須要承認,

  • as an inclusive, collective, universal package.

    我們很少有看到任何行動 真正將這個議題

  • Now, this requires us to step back one step.

    當作廣泛、集體、全體的 一組整體來處理。

  • I think we have to ask ourselves some hard questions:

    這就需要我們向後退一步。

  • Do we have any chance of accomplishing the Sustainable Development Goals by 2030?

    我認為我們必須要問 我們自己一些困難的問題:

  • Are there actually inherent trade-offs

    我們是否有機會在 2030 年 完成永續發展目標?

  • that are not compatible with our current development paradigm?

    是否在本質上有一些取捨

  • But are there, perhaps, synergies where we can really accelerate change?

    和我們目前的發展範式不相容?

  • And is it really a people-planet agenda,

    但,有沒有協同合作等等 可以讓我們真正加速改變?

  • really taking seriously the social and economic aspirational goals

    它真的是一個 「人類—地球」議程,

  • within the life-support systems on earth?

    真正有在地球的生命維持系統之下

  • Now, citizens across the world have started to recognize

    嚴肅考量有抱負的 社會和經濟目標?

  • that we're facing global rising environmental risks;

    全世界的公民都開始認知到

  • in fact, that a stable planet is a prerequisite

    我們正面臨全球性的 環境風險都在上升;

  • to have good human well-being on earth.

    事實上,穩定的星球 是必要的前提條件,

  • We need to define a safe operating space on a stable earth system,

    然後人類才有可能 在地球上安康樂利。

  • and the planetary boundary framework was introduced

    我們需要在穩定的地球系統上 定義出一個安全生存空間,

  • by the scientific community in 2009

    2009 年,科學界提出了

  • to do exactly that.

    地球限度架構,

  • It has now been widely embraced across the world

    就是這個目的。

  • in policy, business and communities

    這個架構現在已 在全世界被廣為接受,

  • as a framework for sustainable development

    在政策、企業,以及社區內

  • in the Anthropocene.

    被當作是人類世的永續發展架構。

  • This slide really shows the framework with the nine environmental processes

    這張投影片上的就是這個架構,

  • that regulate the stability of the earth system,

    及 9 個環境過程,

  • providing a safe operating space,

    用以調節地球系統的穩定度, 提供安全生存空間,

  • where we'll have a high chance of having good human well-being

    我們才能有很大的機會能達成

  • and prosperity and equity.

    安康樂利、繁榮興盛,以及平等。

  • If we move into the yellow zone, we enter a dangerous uncertainty zone;

    如果我們移入黃色地帶, 就是進入了危險的不確定地帶;

  • and into the red, we have a high likelihood of crossing tipping points

    紅色地帶則表示 很有可能過了臨界點,

  • that could take us irreversibly away from the ability of the earth system

    會讓地球系統越來越 無法為人類提供社會

  • to provide social and economic well-being for humanity.

    和經濟的安康樂利, 而這是個不可逆的後果。

  • Now, we can today, scientifically, quantify these boundaries,

    現今,我們可以用科學的方式

  • providing us a stable earth system for humanity.

    將這些限度給量化,

  • But we have to go beyond this

    提供人類一個穩定的地球系統。

  • and recognize the Sustainable Development Goals --

    但我們必須要超越它,

  • if we really want to seriously accomplish them --

    要認知到永續發展目標—— 若我們真心想要認真達成它們——

  • must now occur within this safe operating space.

    現在就必須要在這個 安全生存空間中發生。

  • We need to achieve SDGs within PBs.

    我們需要在地球限度之內 達成永續發展目標。

  • But dear friends, not even this is enough.

    但,親愛的朋友們, 就算這樣也還不足夠。

  • We need to recognize that the Sustainable Development Goals

    我們必須要認知到,

  • is 12 years away.

    要達到永續發展目標,只剩十二年。

  • It's only a milestone.

    它只是一個里程碑。

  • It is the bull's-eye that we need to go through

    它是我們需要穿過的靶心,

  • and zoom ourselves towards transformations

    將我們自己推向轉變,

  • where we can have a good future for all co-citizens on earth,

    才能為地球上的所有共同公民 創造出一個美好未來,

  • nine billion plus,

    讓超過 90 億人 生活在穩定的地球系統中,

  • within a stable earth system in 2050 and beyond.

    在 2050 年達成並持續下去。

  • This is a quest,

    這是一項追尋,

  • and in order to really explore this and not have only opinions about it,

    為了要真正去做探索, 而不只是有口頭意見,

  • we gathered the scientific community, the best thinkers and modelers

    我們集結了科學界, 最好的思想家和建模者,

  • and started to develop a completely new complex systems dynamic model,

    開始發展一個全新的 複雜系統動態模型,

  • the Earth-3 model,

    「地球 3 號」,

  • building on models that have been around for the last 50 years.

    建基於這 50 年已有的模型。

  • And here it is.

    就是它。

  • This is a fantastic piece of work.

    它是個很棒的傑作。

  • This has a climate module, a biosphere module, a global economic model;

    它有氣候模組、生物圈模組、 全球經濟模組;

  • it has algorithms, it has the whole room of fantastic accomplishments.

    它有演算法,

  • This is what turns us scientists on.

    它有一大堆不凡的成果。

  • (Laughter)

    它能讓我們科學家動情。(笑聲)

  • I mean, this is just a beautiful piece of work?

    我的意思是,它是很美好的傑作。

  • And I'd just love to spend the whole evening walking this through with you,

    我很想要用整晚的時間 帶各位了解它,

  • but I'll make you disappointed.

    但我會讓你們失望。

  • I cannot do that.

    我無法這麼做。

  • In fact, the only thing I can do with you is just to assure you

    事實上,我唯一能為你們做的

  • that this is the first time it's done.

    就是向你們保證它是史無前例的。

  • Nobody has ever tried to really analytically combine

    從來沒有人試圖在分析面上

  • the Sustainable Development Goals with planetary boundaries.

    將永續發展目標和地球限度結合。

  • And we were able to find patterns and really convergent trends

    我們有辦法找到模式

  • that gives us a lot of confidence in our ability to now project

    和真正的收斂趨勢,

  • economic development,

    這讓我們很有信心, 相信我們現在有能力可以企劃

  • resources use from water, food and energy,

    經濟發展、

  • population growth, income per person,

    水、食物,和能源的資源使用、

  • yet along these consistent and systemic pathways.

    人口成長、人均收入,

  • So, it's the first time we have a robust opportunity

    而且還能維持一致性和系統性。

  • to really explore the futures of ability of attaining the SDGs within PBs.

    這是頭一次,我們有 穩定健全的機會,

  • Now, how do we do this?

    能夠真正去探索未來在地球限度之內 達成永續發展目標的能力。

  • Well, look at this.

    我們要如何做到?看看這個。

  • Here, you have the data coming from the real world,

    這裡,有來自真實世界的資料,

  • calibrated from 1970-2015:

    校正為 1970 年到 2015 年:

  • 100,000 data points around the world,

    全世界的 10 萬個資料點,

  • building on seven regions' ability,

    表示 7 個地區真正能處理

  • of really picking on all these Sustainable Development Goals.

    所有這些永續發展目標的能力。

  • Now, one example of how we calibrated this,

    舉例來說明我們如何校正它,

  • here you have [data] for Sustainable Development Goals

    這裡有永續發展目標的資料,

  • on eradicating poverty, health, education and food.

    內容是關於根除貧窮、 健康、教育,以及食物。

  • And here you have in the bubbles the seven regions of the world,

    這些泡泡是世界上的 7 個區域,

  • how they move up until 2015 in our empirical observations

    可以看見截至 2015 年,

  • in relation to GDP per capita,

    隨著這些區域的人均 GDP

  • giving these universal convergent trends,

    相關經驗觀察值如何向上爬升,

  • which enabled us to create regressions

    產生這些全球的收斂趨勢,

  • that could make us able to do simulations into the future,

    讓我們能建立迴歸模型,

  • all the way until 2050,

    這麼一來就可以做出

  • showing the ability along the lines here to attain the SDGs.

    一直到 2050 的未來模擬,

  • Now, this gave us the opportunity of doing several scenarios,

    呈現出用這裡的方式 來達成永續發展目標的能力。

  • testing different possible futures:

    這讓我們有機會可以做幾種情境,

  • business as usual, global transformations,

    測試不同的可能未來:

  • investment schemes in business, different governance options,

    照常營運,全球轉型,

  • policies, finance --

    企業的投資計畫, 不同的治理選項,

  • really, to explore what the future can look like

    政策,金融——

  • in our ability to attain the SDGs within PBs.

    去探究以我們在地球限度的範圍內 達成永續發展目標的能力,

  • And the results, I can tell you, really surprised us.

    未來可以變成什麼樣子。

  • And this will be the first time it's shown.

    我可以告訴各位的是, 結果讓我們很驚訝。

  • It should actually not even be referenced outside of this room.

    這將會是頭一次呈現出來。

  • Now, it actually is presented along two axes.

    甚至在這間房間以外的地方 都不應該提到它。

  • The y-axis here shows our ability to stay within planetary boundaries.

    它其實是用兩個軸來呈現。

  • The higher up, the closer you are to the safe operating space.

    這裡的 Y 軸是我們保持 在地球限度內的能力。

  • On the x-axis are the Sustainable Development Goals;

    越上面就表示你越接近 安全生存空間。

  • the further to the right, the more of the SDGs we fulfill.

    X 軸是永續發展目標;

  • We all want to be in the upper right-hand corner,

    越右邊表示我們能實現 越多永續發展目標。

  • the safe and just world for the future.

    我們都希望能落在右上角,

  • Now, the point you see there is 1980.

    表示未來有安全且公平的世界。

  • We were in a situation where we actually were in a safe operating space

    各位看到的這個點,是 1980 年。

  • but not meeting so many of the SDGs.

    我們當時的情況是 處在安全生存空間中,

  • Here's the trend up until 2015.

    但還沒有實現很多永續發展目標。

  • So this is the conventional world,

    這是一直到 2015 年的趨勢。

  • which is actually delivering on an increasing number of SDGs,

    這是傳統的世界,

  • lifting millions of people out of poverty,

    它真的能實現越來越多的 永續發展目標,

  • but doing it at the expense of the safe operating space on earth.

    讓數百萬人脫離貧困,

  • Now, this is the scenario business as usual, into the future.

    但這麼做的代價卻是 地球上的安全生存空間。

  • If we just move on as today,

    這就是照常營運, 朝未來前進的情境。

  • we will be able to deliver on some of the SDGs,

    如果我們就這樣走下去,

  • but we'll do it at the expense of the stability of the earth system.

    我們將能夠實現一些永續發展目標,

  • Now, what if we go faster on economic growth

    但我們會付出的代價是 地球系統的穩定度。

  • and really ally on one percent increase per year of income

    如果我們把經濟成長加速,

  • and an even tripling of the world economy by 2050?

    真正做到每年收入增加 1%,

  • That would give us the following trajectory.

    甚至到了 2050 年 讓世界經濟變成 3 倍呢?

  • We would, yes, go a little bit further on SDG accomplishments,

    那就會產生下列的軌跡。

  • but still at the expense of the risk of destabilizing the planet.

    的確,我們在永續發展目標的 完成度上會有進步,

  • But what if we really go harder?

    但代價仍然會是有讓地球 穩定度下降的風險。

  • What if we increase our ability to deliver on our promises by 30 percent

    但如果我們真的很努力呢?

  • across all sectors in society,

    如果把我們實現 諾言的能力增加 30%,

  • from climate to our trade agreements?

    涵蓋社會上的各個部門,

  • A harder scenario would take us a little bit better,

    從氣候到貿易協定?

  • but still, we're failing on the SDGs,

    這個比較努力的情境 會讓我們有更好一點的結果,

  • and we are not accomplishing a safe operating space for humanity.

    但我們仍然做不到永續發展目標,

  • So this really led us to a quite disappointing conclusion,

    且我們也沒有達成 人類的安全生存空間。

  • that we will actually, even if we go conventional futures, fail on the SDGs

    所以這其實會帶領我們 走向讓人失望的結論,

  • and transgress planetary boundaries.

    即:即使我們選擇傳統方式的未來,

  • We need some radical thinking.

    還是做不到永續發展目標, 且會超過地球限度。

  • We need to go into a transformative, disruptive future,

    我們需要一些根本性思考。 我們必須要進入

  • where we start thinking outside of the box.

    一個轉型的、顛覆性的未來,

  • The modeling and engagement and dialogues enable us to identify

    在這個未來, 我們可以跳出框框思考。

  • five transformations that could actually potentially take us there.

    建模、參與、對話, 讓我們可以找出 5 種轉型,

  • The first one is to cut emissions by half every decade

    真的有機會帶我們走向這樣的未來。

  • along the scientific pathway to Paris,

    第 1 種是每 10 年 就讓排放量減半,

  • doubling investments in renewable energy,

    朝巴黎協議努力,

  • creating a global energy democracy,

    把對於再生能源的投資加倍,

  • allowing us to meet several of the SDGs.

    創造出全球能源民主,

  • The second is a rapid shift towards sustainable food systems,

    讓我們可以達成 好幾個永續發展模型。

  • investing one percent per year in sustainable intensification

    第 2 種是快速轉換, 轉為永續食物系統,

  • and really moving towards implementing and investing in solutions

    每年投資 1% 做永續的強化,

  • that we already have available today.

    真正邁向導入及投資我們現今

  • The third is really to shift our development paradigm

    已經可取得的解決方案。

  • and learn from many of the developing countries

    第 3 種是真正轉換 我們的發展範式,

  • that have moved very fast.

    並向許多快速前進的 開發中國家學習。

  • What if we could have an economic growth such as in China,

    如果我們能夠有 中國那樣的經濟成長,

  • while doing it within the environmental parameters

    而且是在生態文明的

  • of an ecological civilization?

    環境參數之內辦到,如何?

  • Fourth, a redistribution of wealth.

    第 4 種,財富重新分配。

  • What if we could [agree] that the richest 10 percent

    如果我們能同意,最有錢的 10% 人

  • could not allow themselves to amass more than 40 percent, maximum,

    不能讓自己積聚的最大值超過

  • of national incomes --

    全國收入的 40% ——

  • a drastic redistribution of wealth,

    財富的極端重新分配,

  • reforming the ability of equity across regions?

    重新形成各區域 平等的能力,如何?

  • And finally, fifth, a radical increase in more education, health,

    最後,第 5 種, 從根本上增加更多教育、

  • access to work, contraception,

    健康、工作機會、避孕、

  • investing largely in women across the world,

    在全世界大量投資女性,

  • allowing us to deliver on SDGs on gender, inequality,

    讓我們能實現關於 性別、不平等、經濟,

  • economics and urban development.

    和都市發展的永續發展目標。

  • Now, if we would push ourselves across all these five --

    如果我們要在這 5 種 轉型上都加把勁——

  • we tested this, and it would give us an amazing journey

    我們做過測試了,結果是會讓我們

  • towards the safe and just operating space on earth.

    踏上一段很了不起的旅程,

  • It shows us that even with a conservative, empirically based,

    目標是地球上創造安全、 公平的生存空間。

  • complex system dynamics model,

    我們可以看到, 即使是用一個保守、

  • we are at a state where we can actually think of transformations

    以經驗為基礎的 複雜系統動態模型,

  • over the next 12 years and beyond

    我們的狀態仍然是可以真正去思考

  • that can take us up into the safe operating space

    接下來 12 年及之後的轉變,

  • and deliver on aspirational social and economic goals.

    來帶我們進入安全生存空間,

  • This is actually quite uplifting,

    實現很有抱負的社會和經濟目標。

  • despite the fact that we're not moving along this trajectory.

    這其實相當讓人振奮,

  • So, in summary:

    儘管我們現在並沒有 延著這個軌跡移動。

  • we now, three years into the operational delivery on the SDGs,

    所以,總結一下:

  • must draw a line

    在運作上去履行永續發展目標 已經有 3 年的時間,

  • and conclude that we're not delivering on our promises,

    我們必須要畫一條線,

  • and not only that, we're running the risks

    斷定我們並沒有實現我們的諾言,

  • of future generations having an even tougher ability,

    不僅如此,我們還冒著

  • because of the risk of pushing the earth system beyond tipping points.

    讓未來世代更辛苦的風險,

  • In fact, we are facing even a risk of a hothouse earth,

    因為有可能會把地球系統 推向臨界點之外。

  • where we will undermine and create geopolitical instabilities

    事實上,我們甚至 要面對溫室地球的風險,

  • that could actually make life even more tough

    這樣我們會逐漸造成損害, 導致地理政治上的不穩定,

  • for billions of people on earth.

    讓地球上數十億人的生活更困難。

  • This, in all honesty, really, really scares me.

    老實說,這真的很讓我害怕。

  • But that's also why I'm standing here tonight,

    但這也是為什麼 今天晚上我會站在這裡,

  • because the window of success is still open.

    因為通往成功的窗戶仍然開著。

  • The earth system is still resilient.

    地球系統仍然有恢復力。

  • She is still providing us with ecosystem services and functions

    她仍然在提供我們 生態系統服務和功能,

  • that can allow us a transition back into a safe operating space.

    讓我們可以做出轉型, 回到安全生存空間。

  • But we need radically different thinking.

    但我們需要從根本上 就不同的思考。

  • We need to see this as an incredible wake-up call

    我們需要把它視為是 喚醒我們的警訊,

  • but also an opportunity for transformative change,

    以及做出轉型式改變的機會,

  • where we shift gears

    讓我們換檔,真正開始 把永續發展目標想成是

  • and really start thinking of the SDGs as a transformative agenda

    地球上安全生存 空間中的轉變式議程。

  • within a safe operating space on earth.

    換言之,我們能建立 安全、公平的世界。

  • In other words, we can build a safe and just world.

    我們只需要真正持續好好去做它。

  • We just have to really, really get on with it.

    我們來做吧。謝謝。

  • And let's do it. Thank you.

    (掌聲)

  • (Applause)

In 2015, we saw two fantastic, hopeful breakthroughs for humanity.

譯者: Lilian Chiu 審譯者: Connie Wu

字幕與單字

B1 中級 中文 美國腔 TED 永續 目標 發展 地球 安全

TED】約翰-羅克斯特倫:為繁榮和可持續發展的世界制定5項轉型政策(為繁榮和可持續發展的世界制定5項轉型政策|約翰-羅克斯特倫) (【TED】Johan Rockström: 5 transformational policies for a prosperous and sustainable world (5 transformational policies for a prosperous and sustainable world | Johan Rockström))

  • 178 11
    林宜悉 發佈於 2021 年 01 月 14 日
影片單字

重點單字

scenario

US /səˈner.i.oʊ/

UK /sɪˈnɑː.ri.əʊ/

  • n. 方案:劇本
recognize

US /ˈrek.əɡ.naɪz/

UK /ˈrek.əɡ.naɪz/

  • v. 認可;接受;賞識;承認;表彰;嘉獎;認出,認識
tough

US /tʌf/

UK /tʌf/

  • adj. (肉等)老的;咬不動的;堅韌的:艱苦的:困難的;強硬的;嚴格的;堅韌的;不屈不撓的;棘手的;費勁的;剛強的
opportunity

US /ˌɑpɚˈtunɪti, -ˈtju-/

UK /ˌɒpə'tju:nətɪ/

  • n. 機會 ; 好時機 ; 給與教育的機會 ; 機 ; 時機
embrace

US /ɛmˈbres/

UK /ɪm'breɪs/

  • n. 擁抱(某人)
  • v. 緊緊擁抱;親吻
sustainable

US /səˈsteɪnəbl/

UK /səˈsteɪnəbl/

  • adj. 足可支撐的:可以忍受的;可持續發展
poverty

US /ˈpɑvəti/

UK /ˈpɔvəti/

  • n. 貧窮;貧乏
accomplish

US /əˈkɑmplɪʃ/

UK /ə'kʌmplɪʃ/

  • v. 成就 ; 完成 ; 貫徹 ; 達到 ; 傳授 ; 實行 ; 成 ; 作為
community

US /kəˈmjunɪti/

UK /kə'mju:nətɪ/

  • n. 獨立社會 ; 共同生活團體 ; 公眾 ; 群落 ; 共有 ; 共通 ; 類似 ; 一致 ; 社區 ; 體團
climate

US /ˈklaɪmɪt/

UK /ˈklaɪmət/

  • n. 氣候

新註冊優惠

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋