Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • After I moved here, I had built a small group of locals that could really help me with everything.

    在我移居這裡後,我建立了一個能夠真正處處幫助我的當地人小團體

  • This is Peter. He's originally from California, has lived in New York,

    這是彼得。他來自加州,在紐約住過

  • but he's spent the past three years in Vietnam.

    但過去三年他住在越南

  • I'm meeting him in Hanoi to see what it's like to start a company in a completely foreign country.

    為了瞭解他如何在異鄉開公司,我們要在河內會面

  • I bet this is the one.

    這一定很棒

  • He started an app that matches expats and tourists to locals who can answer questions like,

    他開發了一個 app,將移民及旅客和能夠回答問題的在地人配對

  • "Where do I find the best local food?"

    像是:「我要怎麼找到最棒的當地食物?」

  • "How do I get a business license?"

    「我要如何取得營業執照?」

  • Today we're using his app strictly as just users.

    今天我們要嚴格的以新手身分使用這個程式

  • The first question I ask is,"What's some good street food nearby?"

    我的第一個問題是:「附近有什麼好吃的?」

  • An insider, as they're called, tells me about a local bun cha place

    他們所謂的內部人告訴了我一個吃烤豬肉米線的好地方

  • and you can't find it on Google.

    而且谷歌上找不到

  • You're going to put the noodles in the broth, pick some herbs, get some chilli.

    你把麵條放進肉湯,挑些香草,加些紅辣椒

  • And some garlic, mix it all up.

    跟大蒜,然後攪一攪

  • And that's it.

    就這樣

  • Peter wants tourists and new expats to experience Vietnam like a local.

    彼得希望旅客跟新移民能像在地人一樣體驗越南

  • This lady makes the best pork patties. These things melt in your mouth.

    這位女士做出最佳的豬肉餡餅,它們在你嘴中

  • And no one knows about it like, no one would be able to find it?

    而沒有人知道,沒有人找得到嗎?

  • Yeah, tourists walk by. You'll see tourists walking by from the Temple of Literature constantly.

    是的,旅客們經過。你能看見不斷地有旅客從河內文廟經過

  • but nobody ever stops here.

    但曾未有人留步

  • In a developing country like here, Google, guidebooks and review sites just aren't as effective, he says.

    他說在這樣的開發中國家,Google、旅行指南跟評價實在沒什麼用

  • One thing this app can't help me with? My chopstick game.

    這個 app 幫不了我什麼?筷子遊戲

  • Lunch costs us $3.

    我們花 $3 吃午餐

  • I open up the app again to ask about a cool local coffee shop.

    我又打開 app 詢問一間酷的在地咖啡廳

  • So, we're now gonna go try that coffee place that was just recommended.

    所以,我們要來嘗試剛被推薦的咖啡廳

  • Peter says the recommendations all come from firsthand experience of the insiders.

    彼得說,這些推薦都來自最前線的知情人士

  • Do you tell a lot of your staff like your favorite list or --

    你會不會告訴你員工你的最愛名單或 --

  • No, I've learned from them, this is a place that I found on Chameleon.

    不,我透過他們知道的,這是我在 Chameleon 找到的地方

  • We're not busy looking things up online and reading reviews to find a good coffee shop.

    我們不會為了找一家好的咖啡廳,而急於上網搜尋跟查看評論

  • We're just like, you just ask and a few minutes later, get a response and then just go.

    我們只需問,然後幾分鐘後得到答案並出發

  • These business owners have no special deal with you guys,

    這些業者跟別人沒有特別的交易

  • no sort of partnership, they probably don't even know what your know what your app is?

    沒有合夥關係,他們甚至不知道你使用的 app

  • Exactly, he probably has no idea what Chameleon is.

    沒錯,他有可能完全不知道什麼是 Chameleon

  • At coffee, I ask him how he ended up in Vietnam.

    喝咖啡時,我問他如何定居越南

  • I was living in Brooklyn next door to a Vietnamese restaurant.

    我住布魯克林的時候隔壁開一間越式餐廳

  • I would eat there three times a week. I had heard amazing things about the people,

    我一星期光顧三次。我聽見人們談論驚異的事情

  • the architecture, and of course loved the food so thought, why not?

    建築,當然還有食物,我心想何不呢?

  • Peter says he's seen a rapid growth here in Vietnam.

    彼得說她看見了越南迅速躍進

  • The amount of people I see coming in and increasingly the amount of friends

    我看過人們大量移入,朋友大量增多

  • that are even contacting me that are saying, "Hey I'm moving to Vietnam, how did you do it?"

    他們有些甚至連絡我說:「嘿,我要移去越南,你是怎麼成功的?」

  • It's incredible.

    這真是不可思議

  • He's hoping to capitalize off of it as companies bring more and more foreigners into Vietnam.

    他希望投資 app,讓公司吸引愈來愈多外國人來越南

  • There is so much smart talent in this place, bilingual, well-educated.

    這個地方有太多精聰之處,雙語能力、完善的教育

  • I think this is the next frontier of Asia and the world.

    我認為這裡將是亞洲和世界的下一片潛力之土

  • We make our way to one of the co-working spaces, where I meet some of the people powering the app.

    我們前往其中一個共同工作空間,我看見一些人在操作 app

  • The Bun Cha place ...

    烤豬肉米線 ...

  • Yeah, I did.

    對,是我推薦的

  • Ah, that was you. That was amazing, that was excellent.

    啊,是你。很令人驚艷,真的很優秀

  • That's good.

    那很好

  • Peter leads a meeting with his team.

    彼得領導一場與他小組的會議

  • I want to implement in the next few days.

    我希望能在未來幾天內執行

  • We end the day at one more place. This time, it's Peter's recommendation.

    我們去了另一個地方來結束這一天。這一次是彼得推薦的

  • Peter left Brooklyn to try something new in Vietnam.

    彼得離開布魯克林來越南嘗試新東西

  • In the process, he's building his business and experiencing a new culture as an American, abroad.

    過程中,他以美國人的身分海外創業並體驗新的文化

  • Thank you.

    謝謝你

  • Cheers.

    歡呼

After I moved here, I had built a small group of locals that could really help me with everything.

在我移居這裡後,我建立了一個能夠真正處處幫助我的當地人小團體

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 美國腔 越南 彼得 咖啡廳 豬肉 看見 布魯克林

這位美國人如何利用越南的商機? (How one American is capitalizing off his move to Vietnam | CNBC Profiles)

  • 6528 308
    Samuel 發佈於 2018 年 10 月 20 日
影片單字