Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • coronavirus is now spreading faster through England than the government's own worst case scenario.

    現在冠狀病毒在英國的傳播速度比政府自己的最壞情況還要快。

  • That's according to a report by the advisory group Sage, which says there around four times as many people catching Covert 19 than it was prepared for.

    這是根據諮詢組織Sage的一份報告,該報告稱,大約有四倍於它所準備的四倍的人在捕捉Covert 19。

  • It comes as the Office for National Statistics estimates that over half a million people in England have had coronavirus in the last week.

    據英國國家統計局估計,上週英國有超過50萬人感染了冠狀病毒。

  • That's one in 100 people.

    那是100個人中的一個。

  • The head of the N S A N Diamond has described the pictures gloomy Is the virus is moving very quickly through the population?

    N S A N鑽石的負責人描述了圖片陰暗 是病毒在人口中移動得非常快嗎?

  • Today's figures will increase pressure on the government for wider national restrictions.

    今天的數字將增加對政府的壓力,以擴大國家限制。

  • Health Editor Hugh Pym reports preparing for a bleak winter hospitals gnome or co vid cases air on the way.

    健康編輯Hugh Pym報道準備一個淒涼的冬天醫院侏儒或co vid案件空氣的方式。

  • Some are extremely busy already on.

    有的人非常忙碌已經上。

  • The outlook today has got darker.

    今天的前景更加黑暗了。

  • A comprehensive survey by the Office for National Statistics, testing those with them without symptoms of the virus in local communities suggests there are steep increases in some areas.

    由國家統計局進行的一項全面調查,在當地社區測試那些沒有病毒症狀的人,表明在一些地區有陡峭的增長。

  • The head of the O.

    O的負責人。

  • N s gave me his assessment of where things now stand with co vid 19.

    Ns給我講了他對目前情況的評估,視頻19。

  • I've got to be fairly gloomy, Andi, I do believe that we are continuing to increase.

    我得相當悲觀,安迪,我確實相信,我們正在繼續增加。

  • I think we need to be absolutely tireless in everybody across the country following the rules, because if not, then I fear that the virus is going to exponentially increase Theo in estimates.

    我想我們需要全國各地的人都絕對不遺餘力地遵守規則,因為如果不遵守規則,那麼我擔心病毒會成倍地增加西奧的估計。

  • How many people in the community had the virus In the period leading up to October, the 23rd, the most relative to the local population were in Northern Ireland, the least in Scotland.

    社區裡有多少人感染了病毒 在10月23日之前的這段時間裡,相對於當地人來說,北愛爾蘭的人最多,蘇格蘭的人最少。

  • But there were big variations within England, with many Maurin the Northwest relative to the population than in the southeast of England.

    但英格蘭內部有很大的差異,西北地區的許多莫林相對於英格蘭東南部的人口。

  • C.

    C.

  • O.

    O.

  • N s did say that in the northeast of England, there was evidence of a slowdown and slight reduction in case numbers on a bigger gap with the North West and Yorkshire and the Humber regions.

    N s確實說,在英格蘭東北部,有證據表明,在與西北部和約克郡和亨伯地區的更大差距上,案件數量放緩並略有減少。

  • But officials say overall things are going in the wrong direction, and minutes of meetings of the government's Sage advisory committee reveal a pessimistic mood.

    但官員們說,總體來說,事情的方向是錯誤的,而政府的耆英諮詢委員會的會議記錄也透露出一種悲觀的情緒。

  • A paper on October, the 14th from a group tracking the spread of the virus says that in England the number of daily deaths is now in line with the levels in the reasonable worst case on is almost certain to exceed this within the next two weeks.

    10月14日的一篇論文從一個追蹤病毒傳播的小組說,在英國每天的死亡人數現在與合理的最壞情況上的水準是一致的幾乎可以肯定在未來兩週內超過這個。

  • That worst case scenario is 85,000 co vid deaths over the winter.

    最壞的情況是冬季有8.5萬名co vid死亡。

  • Though officials say government interventions can reduce that.

    雖然官員們說政府的干預可以減少這種情況。

  • Ministers at Westminster say the system of local restrictions is the right response.

    威斯敏斯特的部長們說,地方限制制度是正確的反應。

  • We really need to lean into this, and that is the way we avoid the more drastic measures which we don't want to take because of the impact that they would have on the economy.

    我們確實需要在這方面下功夫,這樣才能避免採取我們不想採取的更激烈的措施,因為這些措施會對經濟產生影響。

  • It must be right to take a focused, localized approach where the virus is the strongest than tohave the rather blunt tool of the nationwide blanket locked down.

    在病毒最強的地方,採取集中、局部的方法,一定比在全國範圍內一刀切的鎖定這個比較鈍的工具要正確。

  • But there are calls for a national lock down in England.

    但有人呼籲在英國實行全國封鎖。

  • Birmingham is widely tipped to be moved up to the very high risk alert level.

    伯明翰被廣泛認為將被提升到非常高風險警戒級別。

  • But the council leaders says more needs to be done to prevent avoidable deaths.

    但該委員會上司表示,需要做更多的工作來防止可避免的死亡。

  • I don't believe that I moved to Tier three is the answer because I don't think it will be enough.

    我不相信我搬到三線就是答案,因為我認為這還不夠。

  • I'm of the opinion that England needs to follow France, Germany and Wales with the national circuit breaker as quickly as possible In parts of Scotland, face coverings will be required for teachers and older secondary pupils in classrooms from Monday described by ministers has strengthened guidance, one more response from a national administration to the spread of the virus across the UK Hugh Pym, BBC News Well more areas in England have moved or about to move into Tier three.

    我認為英格蘭需要跟隨法國,德國和威爾士的國家斷路器儘快在蘇格蘭的部分地區,面罩將要求教師和年齡較大的中學生在教室裡從週一開始描述的部長們已經加強了指導,一個國家行政部門對病毒在英國各地傳播的更多反應休-皮姆,英國廣播公司新聞以及更多的地區在英格蘭已經移動或即將移動到第三級。

  • That's the highest alert level.

    這是最高警戒級別。

  • By the end of the weekend, almost 20% of the country's population will be living under that top tier of measures.

    到週末,全國將有近20%的人口生活在該頂層措施之下。

  • Today it was the turn of Nottinghamshire, meaning bars and pubs have had to close, as well as betting shops, saunas to two parlors on nail salons.

    今天輪到諾丁漢郡了,這意味著酒吧和酒館不得不關閉,還有投注站、桑拿房到兩個美甲店。

  • From there, Dan Johnson reports last night, Nottingham City Center, just before England's toughest restrictions took hold across the county.

    從那裡,丹-約翰遜報道昨晚,諾丁漢城市中心,就在英格蘭最嚴厲的限制在整個縣城舉行之前。

  • I'm disappointed to see those scenes on.

    看到這些場景,我很失望。

  • What we really need to do is for everybody to play their part in bringing this virus down, and that's extends to everybody in our communities, whether young or old.

    我們真正需要做的是,每個人都要發揮自己的作用,把這種病毒降下來,這也延伸到我們社區的每個人,無論是年輕人還是老年人。

  • On further north in Mansfield Way found Ray just back from a trip over the border.

    再往北在曼斯菲爾德路發現雷剛從邊境旅行回來。

  • The book is is open, so I like a little bit on the old horses because everything the book is a shot here, So you've just crossed into a new border.

    書是是開的,所以我喜歡老馬身上的一點,因為書中的一切都在這裡拍攝,所以你剛剛跨入了一個新的邊界。

  • Yes, that's breaking the rules.

    是的,這就是破壞規則。

  • Why?

    為什麼?

  • And I love to do that.

    我喜歡這樣做。

  • You're not supposed to cross out, but they didn't tell me that.

    你不應該劃掉,但他們沒有告訴我。

  • They didn't tell me that, but on the pubs are open over there.

    他們沒有告訴我,但那邊的酒吧是開放的。

  • The other point.

    另一點。

  • I have had a point.

    我有一個觀點。

  • So you think the rules are not clear?

    所以你認為規則不明確?

  • Well, the rules are clear, but they're there for breaking.

    好吧,規則是明確的,但它們是用來破壞的。

  • But some are staying in on the town centers.

    但有的人卻留在了市中心。

  • Quiet.

    安靜的。

  • It's not locked down.

    它沒有被鎖定。

  • It's just three into it.

    這只是三進。

  • So it's trying to tell the customers to come into the marketplace getting back down here because they've got it in the mind that it's actually locked down.

    所以它是想告訴客戶進入市場得到回落,因為他們心裡已經有了底,其實已經鎖定了。

  • But it's not.

    但它不是。

  • You think it's panicking, panicking?

    你以為這是恐慌,恐慌?

  • It's crazy.

    太瘋狂了

  • I would like to understand why I can go and have my head on me to have this morning, although it looks a mess.

    我想明白,為什麼我可以去,我的頭在我身上有今天早上,雖然它看起來很亂。

  • But you can't have my nails done.

    但你不能給我做指甲。

  • And the people who rely on that income a feeling short changed.

    而那些依靠這些收入的人,則覺得自己被虧待了。

  • There's no evidence to say that there's any transmission of any cove it in any Salam's, so I don't understand why they've picked on ours.

    沒有證據表明任何Salam家的人都會有任何的傳言 所以我不明白為什麼他們要挑我們家的事。

  • These restrictions are mostly in place for a month initially, but What, then?

    這些限制最初大多是一個月,但什麼,然後呢?

  • Could they be relaxed?

    他們能不能放鬆?

  • Or will they potentially have to be tightened further on?

    還是有可能要進一步收緊?

  • What if life has to carry on like this?

    如果生活必須這樣進行下去呢?

  • What impact could that have?

    這能有什麼影響?

  • Connie is feeling it after months of shielding in West Yorkshire, where Tier three will extend from Monday.

    康妮在西約克郡進行了幾個月的屏蔽後感覺到了,第三級將從週一開始延長。

  • Social isolation is, you know, it's very damaging it, Zaveri wearing.

    社會隔離是,你知道,這是非常有害的它,扎維裡穿。

  • It's tiring.

    這很累。

  • It's stressful.

    壓力很大。

  • Back in North Nottinghamshire, some want to Seymour rules.

    回到北諾丁漢郡,有人想西摩規則。

  • National lock down, just like down everything at the minute.

    全國封鎖,就像現在的一切。

  • Just basically clear the virus or there's no point closing on corn.

    基本上清除病毒就可以了,否則玉米就沒有收盤的意義了。

  • Well, if they find that April and then I, I think need a circuit breaker.

    好吧,如果他們發現四月,然後我,我想需要一個斷路器。

  • With the virus still spreading, the patchwork of rules will roll out further.

    隨著病毒還在蔓延,細則的補丁將進一步推出。

  • Constraining Mawr communities.

    制約莫爾社區。

  • More families on more lives.

    更多的家庭對更多的生命。

  • Don Johnson BBC News Mansfield The latest government figures on Corona virus show there were 274 deaths reported.

    唐-約翰遜BBC新聞曼斯菲爾德政府關於電暈病毒的最新數據顯示,有274人死亡。

  • That's people who died within 28 days of a positive cove in 19 test.

    那是在19次測試中,在28天內死於陽性灣的人。

  • It means on average, In the past week, 237 deaths were announced every day.

    這意味著,在過去的一週裡,平均每天有237人死亡。

  • It takes the total number of deaths so far across the UK to 46 229.

    到目前為止,全英國的死亡總人數達到46 229人。

  • Well, Hugh Pym is with me now, Hugh, Just how serious is the situation?

    休-皮姆現在和我在一起,休,情況有多嚴重? Well, Hugh Pym is with me now, Hugh, Just how serious is the situation?

  • We should be clear that the our number anything above one shows the virus is spreading anything below one shows it's declining, the Rangers come down a little bit, and officials say that could reflect measures which have already bean taken.

    我們應該清楚,我們的數字任何高於一的東西都表明病毒正在傳播任何低於一的東西都表明它正在下降,流浪者隊下來一點點,和官員說這可能反映了已經採取的措施,豆豆。

  • But anything above one means it's still increasing.

    但凡超過1的,就說明還在增加。

  • Ondas, we've been told today by officials.

    奧達斯,我們今天已經被官方告知。

  • That's not a good place to be.

    這不是一個好地方。

  • They expect cases, hospital admissions and, sadly, deaths to carry on rising.

    他們預計,病例、入院人數和可悲的死亡人數將繼續上升。

  • And it's emerged that some senior officials think a two weeks circuit breaker, which was being proposed, wouldn't be enough now.

    而有消息稱,一些高級官員認為,原本提出的兩週斷路,現在還不夠。

  • And it needs something longer on more extensive.

    而它需要的東西更長更廣。

  • But of course, officials advise, ministers decide they have to work out what's best for society.

    但是,當然,官員們建議,部長們決定他們必須找出對社會最好的辦法。

  • Is the whole people's well being on the economy as well a Xeni further restrictions?

    整個人民的安康對經濟以及謝尼進一步限制嗎?

  • But I am told some in Whitehall ministers are getting increasingly concerned about what the data is saying.

    但我被告知,白廳的一些部長們越來越關注數據的內容。

  • Okay, you many thanks.

    好吧,你很多謝謝。

  • Health editor Hugh Pym there, Let's speak now to our deputy political editor, Vicky Young, who's at Westminster for us and Vicky, the government has strongly opposed a national locked down.

    健康編輯Hugh Pym在那裡,讓我們現在和我們的副政治編輯Vicky Young談談,他在威斯敏斯特為我們服務,Vicky,政府強烈反對全國封鎖。

  • Are there signs that it's wavering?

    是否有動搖的跡象?

  • There's no doubt that pressure is really growing on the prime minister, his approach looking increasingly isolated.

    毫無疑問,總理的壓力真的越來越大,他的做法看起來越來越孤立。

  • Really, if you look at what's happening elsewhere in Europe, countries like Germany, France, Belgium, closer to home, Wales and Northern Ireland all introducing measures much closer to the lock down that we had in the spring so far in England, though they're sticking to this tiered approach, I think the problem is the virus is spreading very quickly on that system, is responding rather slowly.

    真的,如果你看看歐洲其他地方發生的事情,像德國、法國、比利時這樣的國家,離國內更近,威爾士和北愛爾蘭都推出了更接近於我們在春季迄今為止在英格蘭的鎖定措施,儘管他們堅持這種分層的方法,我認為問題是病毒在該系統上傳播得非常快,反應相當緩慢。

  • It's proving pretty cumbersome and that there are some who think that even the restrictions in that tightest tier three are simply not going to be enough now.

    事實證明,這是相當繁瑣的,而且有一些人認為,即使是最嚴格的三線的限制,現在也根本不夠用。

  • I'm told that no final decisions have been made, but there's no doubt over the weekend the government will be looking very closely at all of the data.

    據悉,目前還沒有做出最終決定,但毫無疑問,在週末,政府將非常密切地關注所有的數據。

  • One government source saying tonight that the country has reached a crunch point.

    一位政府人士今晚表示,國家已經到了緊要關頭。

  • Ministers have said they'll do everything they can to avoid a national lock down in England, but they have never ruled it out.

    部長們說他們會盡一切努力避免英格蘭的全國性封鎖,但他們從來沒有排除這種可能性。

  • The prime minister has some very difficult decisions to make on time is not on his side.

    首相有一些非常困難的決定,時間不在他這邊。

  • Vickie.

    Vickie.

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

coronavirus is now spreading faster through England than the government's own worst case scenario.

現在冠狀病毒在英國的傳播速度比政府自己的最壞情況還要快。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋