請輸入想查詢的單字或片語
    Footer
    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    marketplace

    US /ˈmɑ:rkɪtpleɪs/

    ・

    UK /ˈmɑ:kɪtpleɪs/

    C1 高級
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)市場
    There is a huge sale at the Marketplace tomorrow at noon
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)線上交易平台
    Etsy is a popular online marketplace for handmade and vintage items.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)意見交流場所
    The internet has become a marketplace of ideas, where diverse opinions can be shared.

    影片字幕

    什麼是以太網? (What is Ethernet?)

    09:11什麼是以太網? (What is Ethernet?)
    • These benefits, combined with wide acceptance in the computer marketplace

      這些優勢,加上在計算機市場上的廣泛認可

    B2 中高級

    中國品牌 Shein 如何打造出價值 660 億美元的快時尚帝國 ?(How Shein Built a $66B Fast-Fashion Empire | WSJ The Economics Of)

    08:15中國品牌 Shein 如何打造出價值 660 億美元的快時尚帝國 ?(How Shein Built a $66B Fast-Fashion Empire | WSJ The Economics Of)
    • They're able to see as demand for a particular product is either waxing or waning in the marketplace so they can adjust their operations accordingly.

      他們能夠看到市場上對特定產品的需求是增加還是減少,因此他們可以相應地調整其營運。

    • Shein has in recent months, been trying to pivot to a marketplace model,

      近幾個月來,Shein 一直在嘗試轉向市場模式,

    B1 中級

    年關將至,工作還是沒著落?為什麼現在找工作感覺像不可能的任務一樣困難? (Why Getting A Job Feels Impossible Right Now)

    10:39年關將至,工作還是沒著落?為什麼現在找工作感覺像不可能的任務一樣困難? (Why Getting A Job Feels Impossible Right Now)
    • Right now in the marketplace, what we're seeing is both employers and employees being a little bit more selective.

      眼下在市場上,我們看到的是雇主和員工都變得更加慎重。

    • And that's why we've seen a little bit of a cooling in the marketplace.

      這就是為什麼我們看到市場有所降溫的原因。

    B1 中級

    疫情期間洞洞鞋又紅了!Crocs 是如何成為時尚潮流的代名詞? (Crocs: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement | The Economics Of | WSJ)

    06:19疫情期間洞洞鞋又紅了!Crocs 是如何成為時尚潮流的代名詞? (Crocs: How the Polarizing Footwear Brand Became a Fashion Statement | The Economics Of | WSJ)
    • The most underrated advantage they have over the marketplace is that

      Crocs 在市場上最被低估的優勢是

    • over the marketplace

      在市場上

    B2 中高級

    電動車也走向「快時尚」了嗎?跟著 WSJ 一同走進杭州的中國電動車墳場 (Inside a Chinese EV Graveyard in Hangzhou | WSJ)

    05:15電動車也走向「快時尚」了嗎?跟著 WSJ 一同走進杭州的中國電動車墳場 (Inside a Chinese EV Graveyard in Hangzhou | WSJ)
    • you want to promote global marketplace, et cetera,

      你想促進全球市場等等、

    B1 中級

    曾經人人都能靠著手工藝品發家致富的平台 Etsy 發生了什麼事? (What Happened To Etsy?)

    12:05曾經人人都能靠著手工藝品發家致富的平台 Etsy 發生了什麼事? (What Happened To Etsy?)
    • marketplace, which is key.

      市場是關鍵。

    B1 中級

    託尼-羅賓斯的十大成功法則 (Tony Robbins's Top 10 Rules For Success)

    34:08託尼-羅賓斯的十大成功法則 (Tony Robbins's Top 10 Rules For Success)
    • doesn't matter what's happening "in the marketplace." People that make money find a way to make

      不要緊發生的事情“,在市場上。” 人們賺錢找到一種方法,使

    A2 初級

    爸爸的鞋 "如何將新百倫變成一個50億美元的品牌 (How "Dad Shoes" Turned New Balance Into A $5 Billion Brand)

    10:46爸爸的鞋 "如何將新百倫變成一個50億美元的品牌 (How "Dad Shoes" Turned New Balance Into A $5 Billion Brand)
    • I'd say in the 80s and 90s, that was when you saw the emergence and really the ascendance of Nike that made things difficult for New Balance and other participants in the marketplace.

      大概是 1980 年代和 1990 年代,當時正是 Nike 崛起和占主導地位的時候,對 New Balance 和其他同市場度參與者造成困擾。

    • That was when you saw the emergence and really the ascendance of Nike that made things difficult for New Balance and other participants in the marketplace.

      那是你看到出現的時候,而且真的是耐克公司的崛起,使其處境艱難。 新百倫和其他參與者在 市場。

    B1 中級

    ted 中英雙語字幕: 希娜 艾因嘉:選擇的藝術 (TED 中英雙語字幕: 希娜 艾因嘉:選擇的藝術)

    24:06ted 中英雙語字幕: 希娜 艾因嘉:選擇的藝術 (TED 中英雙語字幕:  希娜 艾因嘉:選擇的藝術)
    • But for Eastern Europeans, the sudden availability of all these consumer products on the marketplace was a deluge.

      但是,對於東歐人來說,市場上突然出現的這些消費品簡直就是洪水猛獸。

    • Boden from Kiev said, in response to how he felt about the new consumer marketplace, It is too much.

      來自基輔的 Boden 在回答他對新的消費市場的感受時說:"這太多了。

    B1 中級

    引起巨大反彈的十大產品 (Top 10 Products That Caused MASSIVE Backlash)

    17:33引起巨大反彈的十大產品 (Top 10 Products That Caused MASSIVE Backlash)
    • They were being sold on Amazon, but since been removed, they were shirts, baby bibs, jumpers, tote bags with that slogan on it. Note that the merch did not say stuff, but a word not exactly fit for YouTube. The goods were pulled from Amazon following the embarrassing oversight and a spokesperson statement declared that, quote, all marketplace sellers must follow our selling guidelines, and those who don't will be subject to action, including potential removal of their account. Spokesman for an anti-slavery group,

      這些商品曾在亞馬遜上出售,但後來被撤下了,它們是印有該標語的襯衫、嬰兒圍兜、連體衣和手提袋。請注意,這些商品上寫的不是 "東西"(stuff),而是一個不適合在 YouTube 上使用的詞。在這一令人尷尬的疏忽之後,這些商品被從亞馬遜上撤下,一位發言人在聲明中宣稱:"所有市場賣家都必須遵守我們的銷售準則,不遵守準則的賣家將被採取行動,包括可能被刪除賬戶。一個反奴隸制組織的發言人、

    B1 中級