頻道
分級
口說挑戰
單字單句本
字典查詢
Campus 教育版
Hero 智能學習
Tutor 真人家教
Vclass 名師課程
Dori AI練口說
10,000 個「 獸醫 」的搜尋結果
找不到喜歡的影片嗎?你也能自己匯入影片喔
篩選條件
依關聯性
17:57
簡-方達的愛情、友誼和政治活動指南|解釋這一切|《Harper's BAZAAR》。 (Jane Fonda's Guide to Love, Friendship, and Political Activism | Explains It All | Harper's BAZAAR)
14
中文
A2 初級
18:27
雅庫,21 歲生日快樂! (Happy 21st Birthday, Yaku!)
10
中文
B1 中級
40:03
我並不富有,我只是節儉第 18 頁 | 時尚與電影的結合 (I'm not rich, I just thrift pt. 18 | Fashion meets Cinema)
20
中文
A2 初級
22:32
5-2.CLIL 和多元文學 (5-2. CLIL & Multiliteracies)
16
中文
B1 中級
18:19
視頻註釋軟件 Scalabel 評測:從安裝到註釋指南 (Video Annotation Software Scalabel Review: Installation to Annotation Guide for Windows)
9
中文
B1 中級
14:44
十大最恐怖的禁播電視節目和劇集 (Top 10 Scariest Banned TV Shows and Episodes)
11
中文
B2 中高級
16:10
惱人的奧蘭治 VS 漫威宇宙! (Annoying Orange VS the Marvel Universe!!)
11
中文
B1 中級
13:58
10次《家有兒女》烘托電視節目 (Top 10 Times Family Guy Roasted TV Shows)
14
中文
B1 中級
12:22
格洛麗亞-埃斯特凡和安迪-加西亞談新片《新娘之父》|解釋這一切|哈珀的BAZAAR (Gloria Estefan & Andy Garcia On New Film 'Father Of The Bride" | Explains It All | Harper's BAZAAR)
5
中文
A2 初級
11:45
大公、犬儒主義與第一次世界大戰:Crash Course 世界歷史 #36 (Archdukes, Cynicism, and World War I: Crash Course World History #36)
309
中文
B1 中級
16:42
詹妮佛·道納(UC Berkeley / HHMI):利用 CRISPR-Cas9 進行基因組編輯! (Jennifer Doudna (UC Berkeley / HHMI): Genome Engineering with CRISPR-Cas9)
312
中文
B2 中高級
15:19
無人機到底有什麼用?31種飛行無人機和UAV的用途大揭密!從空拍到軍事作戰,用途超乎你想像! (What Are Drones Used For? 31 Uses For Flying Drones and UAV. From Aerial Photography to Warfare)
496
中文
B2 中高級
22:00
歐巴馬總統在漢普頓大學 (President Obama at Hampton University)
523
中文
B1 中級
13:08
倫敦橋攻擊事件詳解! (London Bridge Attack Explained)
637
中文
A2 初級
15:20
Anant Agarwal 2013 TED 演講:為什麼 MOOC 至今依然重要?(來自 ted.com) (Anant Agarwal Ted Talk 2013: Why MOOCs still matter (from ted.com))
1826
中文
B1 中級
20:48
塑膠垃圾島:海洋的悲歌 (第一部/三部曲)! (Garbage Island: An Ocean Full of Plastic (Part 1/3))
400
中文
B1 中級
06:34
【英雄聚光燈】 艾希 介紹影片 (Ahri Champion Spotlight)
617
中文
B2 中高級
字幕已審核
21:21
蘋果CEO庫克:不必在「做正確的事」和「好的生活」中作抉擇 (中英字幕) (GW Commencement 2015: Apple CEO Tim Cook)
18665
中文
B1 中級
1
...
214
215
216
217
218