I mean, I mean, I mean, not funny peter who starts out in the role of jay from modern family quickly comes out as transgender, like Maura in transparent lois, I'll still be apparent to our Children, but now I'll be a transparent, get it transparent, clever pun right along the way they take aim at some not so flattering representations of people of color in these critically acclaimed shows.
我的意思是,我的意思是,我的意思是,不好笑的彼得開始扮演《現代家庭》中的傑伊,很快就變成了變性人,就像《透明的洛伊絲》中的莫拉,我仍然會對我們的孩子很明顯,但現在我將是一個透明的,得到它的透明,聰明的雙關語,沿著他們瞄準了這些備受好評的節目中對有色人種的一些不那麼討好的表現。