Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • something bad is coming.

    有壞事要發生。

  • Oh, that's it.

    哦,就是這樣。

  • Yeah, yeah, I have all the infinity stones in my possession.

    是的,是的,我有所有的無限寶石在手。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • I don't see any signs of trouble.

    我沒有看到任何麻煩的跡象。

  • I hate it when they give you the wrong coordinates.

    我討厭他們給你錯誤的座標。

  • It is so very annoying.

    它是如此非常令人討厭。

  • I'll tell you what's annoying both of us showing up wearing the same exact thing.

    我告訴你,我們兩個人穿著一模一樣的東西出現,是什麼讓人討厭。

  • Wait a moment we get a cosplay convention.

    等一下,我們得到一個cosplay大會。

  • Well, one of us have to change and I think it should be you.

    好吧,我們中的一個必須改變,我想應該是你。

  • Me, Why me?

    我,為什麼是我?

  • Because my custom is way better than yours.

    因為我的習俗比你的好得多。

  • My mom spent like, I don't know, three weeks making this wig a wig foolish mortal.

    我媽媽好像花了,我不知道,三個星期做了這個假髮一個假髮愚蠢的凡人。

  • This is my real luxurious, glorious hair.

    這是我真正的豪華、光榮的頭髮。

  • No way.

    不可能。

  • It's way too long and luscious to be real hair.

    它太長了,而且很茂盛,不可能是真的頭髮。

  • Oh whoa, what do you know?

    哦,哇,你知道什麼?

  • It is real congrats on the hair dude, it's marvel us still.

    它是真實的,祝賀你的頭髮,它仍然為我們所驚歎。

  • I think you should go change.

    我認為你應該去改變。

  • Oh, you should go as low key.

    哦,你應該去當低調的人。

  • You got to look like him.

    你得看起來像他。

  • There's no way I'm going to cosplay as Loki.

    我不可能扮成洛基。

  • That is such a low key thing to say.

    這話說得太低調了。

  • All right, listen to me, I'm not some mortal er thing cause player do you understand?

    好吧,聽我說,我不是什麼凡人的東西,因為玩家你明白嗎?

  • I'm the real thought you are cosplaying as me.

    我是真正的思想,你是在cosplay我。

  • Yeah, right.

    是的,沒錯。

  • You're not the real thor Yes, I am.

    你不是真正的雷神 是的,我是。

  • Thought no, you're not.

    認為不,你不是。

  • Yes, I am.

    是的,我是。

  • No, you're not.

    不,你不是。

  • Yes, I am.

    是的,我是。

  • Yes you are.

    是的,你是。

  • I'm not though.

    但我不是。

  • Okay.

    好的。

  • Wait, how did you tricked?

    等等,你是怎麼被騙的?

  • You shouldn't have let down your ask hard enough with this nonsense.

    你不應該用這種無稽之談讓你的問難受。

  • I'm thought the God of thunder and I will prove it to you now.

    我以為是雷神,我現在要證明給你看。

  • Yeah, impressive.

    是的,令人印象深刻。

  • I know.

    我知道。

  • Yes.

    是的。

  • My powers are indeed formidable.

    我的力量確實很強大。

  • Yeah, wow, I did it again.

    是的,哇,我又做到了。

  • I made the thunder lightning thing happened with my hammer.

    我用我的錘子讓雷電的事情發生了。

  • Wait, hold on.

    等等,等一下。

  • You think you're making this happen?

    你認為你正在實現這一目標?

  • Whoa!

    哇!

  • I did it again.

    我又做到了。

  • Am I sore?

    我痠痛嗎?

  • You are not thought.

    你是沒有思想的。

  • I think I might be four raising your hammer at the same time.

    我想我可能是四個同時舉起你的錘子。

  • I do.

    我願意。

  • You are not worthy.

    你是不值得的。

  • Hey everyone, I'm thorne that's it.

    大家好,我是索恩,僅此而已。

  • Show's over causing any more thunder and lightning with my help.

    表演結束後,在我的幫助下造成任何更多的雷電。

  • Me neither.

    我也沒有。

  • I grow weary of entertaining you, mere mortals.

    我已經厭倦了招待你們這些凡人了。

  • You are not thor I am.

    你不是托爾,我是。

  • Oh yeah, if you're sore then why can't you pick up my hammer?

    哦,對了,如果你很痛,那麼你為什麼不能拿起我的錘子?

  • I can pick up your hammer and I will.

    我可以拿起你的錘子,我願意。

  • What kind of superhero can't even handle a little super glue.

    什麼樣的超級英雄連一點超級膠水都搞不定。

  • Oh, that's it.

    哦,就是這樣。

  • I'm leaving a far more important things to do.

    我留下了一個更重要的事情要做。

  • Safe travels.

    一路平安。

  • Don't forget your hammer.

    不要忘記你的錘子。

  • A few food.

    一些食物。

  • Even if you had arms, you wouldn't be able to live that you're not worthy a way.

    即使你有武器,你也不能活在你沒有價值的方式。

  • Stop trying.

    停止嘗試。

  • It's of no use.

    這沒有什麼用。

  • It's not that I can't let go.

    不是我放不下。

  • I think some of the super glue got on me and now I'm stuck.

    我想有些超級膠水沾到了我身上,現在我被粘住了。

  • Wait, seriously.

    等等,說真的。

  • Oh, okay, that was kind of fun.

    哦,好吧,那是一種樂趣。

  • Do it again, wow.

    再做一次,哇。

  • Talk about hammer time.

    談到錘子時間。

  • I guess you're coming with me.

    我想你要和我一起去。

  • Little orange just do me if I haven't wanted to talk so much, You don't have to worry about that.

    小橘子只是做我,如果我還不想說這麼多,你不必擔心。

  • I know better than to talk when it's hammer time.

    我知道在錘子的時候最好不要說話。

  • Well that's a relief, yep.

    嗯,這是一種解脫,是的。

  • Everybody knows that hammer time is for wrapping fresh new kicks advance.

    每個人都知道,錘子時間是用來包裝新鮮的新踢球前進。

  • You got it like that now you know you want to dance up would you stop it?

    你得到了它,現在你知道你想跳舞了,你會停止嗎?

  • Stop it knife.

    停止它的刀。

  • My spidey sense is tingling.

    我的蜘蛛嗅覺很敏銳。

  • Something bad is coming.

    有壞事要發生。

  • Hey hey mr tight pants man.

    嘿嘿,緊身褲先生。

  • Hey look I'd appreciate it if you called me Spider man.

    嘿,聽著,如果你叫我蜘蛛人,我會很感激。

  • Okay how did you get those pants so tight man?

    好吧,你是怎麼把褲子弄得這麼緊的?

  • Yeah tight pants man tight pants man.

    是的,緊身褲男人緊身褲男人。

  • Doing what a tight pants man can I'm out here protecting the populace from bad guys.

    做一個緊身褲男人能做的事,我在這裡保護民眾不受壞人傷害。

  • I mean I think I've earned a little respect.

    我的意思是,我想我已經贏得了一點尊重。

  • I don't know you don't look like a spider to me.

    我不知道,你在我看來不像是一隻蜘蛛。

  • That's because I'm a man then why aren't you call the man man?

    那是因為我是個男人,那麼你為什麼不叫男人呢?

  • It's spider man.

    是蜘蛛俠。

  • Okay.

    好的。

  • Got it spider?

    拿到蜘蛛了嗎?

  • Really?

    真的嗎?

  • Because he looks more like a spider than you do.

    因為他看起來比你更像一隻蜘蛛。

  • Yeah maybe he should go by spider man and you'll go by tight pants.

    是的,也許他應該叫蜘蛛俠,而你應該叫緊身褲。

  • Yeah listen I'm spiderman because I have all the superpowers of a spider.

    是的,聽著,我是蜘蛛人,因為我有蜘蛛的所有超能力。

  • Got it like my spidey sense.

    像我的蜘蛛眼一樣得到了它。

  • Spiky sense.

    尖銳的感覺。

  • Spied e sense o tidy pence.

    窺見了整齊的便士。

  • I get it now.

    我現在明白了。

  • I thought you said spidey sense.

    我以為你說的是蜘蛛網的感覺。

  • I did say spidey sense.

    我確實說過蜘蛛網的感覺。

  • What are you talking about?

    你在說什麼呢?

  • So how did you get into your tiny pence?

    那麼,你是如何進入你的小硬幣的呢?

  • I got my spidey sense when a spider bit me giving me spiders superpowers.

    我的蜘蛛感是在一隻蜘蛛咬了我之後得到的,它給了我蜘蛛的超能力。

  • That's it.

    就這樣了。

  • You just got bit that's how you got your superpowers.

    你只是被咬了,所以才有了你的超能力。

  • Yeah I think I just wait yep I got an idea.

    是的,我想我只是等待,是的,我有一個想法。

  • Cool.

    酷。

  • Well don't think too hard because you'll Hello?

    好了,不要想得太多了,因為你會Hello?

  • Did you just bite me, yep.

    你剛才咬我了嗎,是的。

  • Now you have annoying orange superpowers.

    現在你有了惱人的橙色超能力。

  • Who?

    誰?

  • See if you can touch your tongue to your I bet you can do despite her that bit me was radioactive not just some normal spider.

    看看你能不能用你的舌頭碰觸你的舌頭,我打賭你能做到,儘管咬我的那隻蜘蛛是放射性的,而不是普通的蜘蛛。

  • Oh yeah.

    哦,是的。

  • So maybe don't go around just biting people unless you're radioactive.

    所以也許不要到處亂咬人,除非你有輻射性。

  • Well my bed is kind of close to the microwave so maybe I'm a little radioactive.

    我的床離微波爐有點近,所以也許我有點輻射。

  • Okay, sure dude, even if you did give me your superpowers, why on earth would the annoying orange ist so called super powers be appealing?

    好吧,當然,夥計,即使你真的給了我你的超能力,究竟為什麼惱人的橙色是所謂的超能力會吸引人呢?

  • Wait what was that?

    等等,那是什麼?

  • Why did I make a pun?

    我為什麼要做一個雙關語呢?

  • And then laugh at my own pun because it's working.

    然後嘲笑我自己的雙關語,因為它很有效。

  • No it can't be working.

    不,它不可能起作用。

  • I have to defend new york against supervillains.

    我必須保衛紐約,抵禦超級反派。

  • I can't be sitting around doing then then then then then and then and then it looks like you can, I gotta stop doc Ock and I can't even chew web anymore.

    我不能坐著做然後然後然後然後,然後看起來你可以,我得停止奧克醫生,我甚至不能再咀嚼網絡。

  • I lost my spider powers and no, I have is annoying.

    我失去了我的蜘蛛能力,不,我有是很煩人的。

  • Orange powers like this.

    像這樣的橙色力量。

  • Yeah.

    是的。

  • Yeah, sounds like your new powers are a bump load of fun.

    是的,聽起來你的新能力是一種碰撞的樂趣。

  • Well well well Spider man we meet again.

    好吧好吧,蜘蛛人我們又見面了。

  • I couldn't help it over here.

    我在這裡忍不住了。

  • You lost your superpowers.

    你失去了你的超能力。

  • I'm so sorry to hear it.

    我很遺憾聽到這個消息。

  • Well that's right.

    嗯,這是正確的。

  • Unlike you.

    不像你。

  • I'm coming into this fight completely unarmed.

    我在這場戰鬥中完全沒有武器。

  • Nice one.

    很好的一個。

  • Tiny pants.

    小小的褲子。

  • Hey, was that a pun about how I have eight arms because you know I'm very sensitive about that.

    嘿,那是關於我有八隻手臂的雙關語嗎,因為你知道我對這個問題非常敏感。

  • You figure that one all out by yourself.

    你自己想辦法解決這個問題。

  • What's your doctorate in kindergarten?

    你在幼兒園的博士學位是什麼?

  • Yeah.

    是的。

  • Since when did you get so annoying?

    你什麼時候開始變得這麼煩人了?

  • Since like a couple minutes ago please.

    請從幾分鐘前開始。

  • What was that?

    那是什麼?

  • A seed?

    一顆種子?

  • Hey, stop that right now.

    嘿,馬上停止這種做法。

  • Oh dr rock just hit the block.

    哦,岩石博士剛剛擊中了街區。

  • Okay.

    好的。

  • Everything is all set.

    一切都已就緒。

  • Just gonna replace my arc reactor.

    只是要更換我的電弧反應器。

  • Alright, here we go, Tony.

    好了,我們開始吧,託尼。

  • It's a delicate process requires complete focus and Simon well shocked to see me.

    這是一個微妙的過程,需要完全集中注意力,西蒙看到我時很震驚。

  • Huh?

    嗯?

  • Are you are you doing my laboratory?

    你是在做我的實驗室嗎?

  • You brought me in here?

    你把我帶到了這裡?

  • I was part of your lunch of all the days.

    我是你所有日子的午餐的一部分。

  • To skip lunch, shouldn't skip meals, Tony.

    要不吃午餐,不應該不吃飯,託尼。

  • It'll come back to hot.

    它將回到熱的狀態。

  • Yeah, give me that now.

    是的,現在給我。

  • Scram doing important work here.

    Scram在這裡做著重要的工作。

  • Yes, I guess that's why they say never meet your idols.

    是的,我想這就是為什麼他們說永遠不要見你的偶像。

  • Your way different in person, am I?

    你的方式在人前是不同的,我呢?

  • Yeah, Tony The differences.

    是的,Tony The differences。

  • Really Stark.

    真的是斯塔克。

  • I'll tell you what, just call me Iron Man.

    我告訴你,就叫我鋼鐵俠吧。

  • I think you can do that for me sure.

    我想你肯定能為我做到這一點。

  • Hey, Hey, Iron Man.

    嘿,嘿,鋼鐵俠。

  • Hey, Yes.

    嘿,是的。

  • Hey, Iron Man.

    嘿,鋼鐵俠。

  • Okay, Iron Man.

    好吧,鋼鐵俠。

  • What is your girlfriend?

    你的女朋友是什麼?

  • Iron Maiden?

    鐵娘子?

  • No, as a matter of fact, my girlfriend's name is Pepper.

    不,事實上,我女朋友的名字是Pepper。

  • You're dating Pepper?

    你在和佩珀約會?

  • Oh man, Salt's gonna be devastated when he finds out.

    哦,夥計,薩特發現後會很傷心的。

  • I don't have time for this.

    我沒有時間做這個。

  • Oh, hey, Iron Man, Are you friends with Tin Man from Wizard of Oz?

    哦,嘿,鋼鐵俠,你是《綠野仙蹤》中鐵皮人的朋友嗎?

  • No, Have you met Jeremy Irons?

    沒有,你見過傑里米-艾恩斯嗎?

  • Oh are you jealous?

    哦,你嫉妒了嗎?

  • They don't call you the man of steel.

    他們不稱你為鋼鐵之軀。

  • No, you do understand?

    不,你明白嗎?

  • I'm not actually made of metal, right?

    我實際上不是由金屬製成的,對嗎?

  • That's just my superhero name.

    這只是我的超級英雄名字。

  • I'm just a normal everyday billionaire genius.

    我只是一個普通的日常億萬富翁天才。

  • Playboy philanthropist made out of skin and bones.

    花花公子的慈善家是由皮膚和骨頭組成的。

  • Got it for someone who claims to be not made out of iron.

    為一個聲稱不是鐵做的人得到了它。

  • You sure have a heart and heart.

    你果然有心,有情。

  • It's funny.

    這很有趣。

  • You should bring up my heart, come here a sec.

    你應該提起我的心,來這裡一下。

  • I need your help.

    我需要你的幫助。

  • I love being useful.

    我喜歡成為有用的人。

  • Whatever.

    不管怎麼樣。

  • Listen, you see this thing, it's what keeps me alive and also is no longer working.

    聽著,你看這個東西,它是讓我活著的東西,也不再起作用了。

  • So I need you to put this new one in.

    所以我需要你把這個新的放進去。

  • Okay, please do it now quickly.

    好的,請你現在趕快做。

  • But I don't have any hands.

    但我沒有任何手。

  • You don't have any hands.

    你沒有任何手。

  • That's just perfect.

    這真是太完美了。

  • I need to swap in a new arc reactor and I find myself dependent on some citrus fruit with no arms.

    我需要換上一個新的電弧反應器,我發現自己依賴一些沒有手臂的柑橘類水果。

  • Are you gonna die?

    你會死嗎?

  • Iron Man.

    鋼鐵俠。

  • If you keep wasting time.

    如果你繼續浪費時間。

  • Yes, listen to me, you're gonna have to get into the suit me.

    是的,聽我說,你必須要進入西裝我。

  • Yes, you, there's another way once inside you'll be able to operate the arms and I am Iron Man and mama mama mama mama mama mama mama, listen, just whatever you do, do not fly her own.

    是的,你,還有另一種方法,一旦進去,你就能操作手臂,我是鋼鐵俠,媽媽媽媽媽媽媽媽媽媽媽媽,聽著,不管你做什麼,不要讓她自己飛。

  • I gotta say Tony wearing this suit is a real Yeah, listen up arc reactor now.

    我不得不說,託尼穿上這套衣服是一個真正的 是的,現在聽著電弧反應堆。

  • Give me focus up here please.

    請讓我在這裡集中注意力。

  • Oh yeah, you need me to reach in there, right?

    哦,是的,你需要我伸手進去,對嗎?

  • Yes, but first, let me tell you exactly how to be a, would you stop and listen to me?

    是的,但首先,讓我告訴你到底如何成為一個,你會停下來聽我說嗎?

  • Sorry, no ears.

    對不起,沒有耳朵。

  • Hey, I'm gonna fly this around and dive bombs on people.

    嘿,我將在周圍飛來飛去,向人們投擲俯衝炸彈。

  • Cool.

    酷。

  • Thanks.

    謝謝。

  • Hey, screw it.

    嘿,去它的。

  • I'll do it myself.

    我自己來吧。

  • Tony Pepper.

    託尼-佩珀。

  • I'm so glad you're here.

    我很高興你在這裡。

  • I almost died.

    我差點死了。

  • Well, I'm glad you didn't die because then we couldn't do this.

    好吧,我很高興你沒有死,因為那樣我們就不能做這個了。

  • Oh, Tony.

    哦,託尼。

  • I know they look down on our love, but I don't care if I have something very important to say to you something meaning to say for a while now, what is it?

    我知道他們看不起我們的愛情,但我不在乎,如果我有非常重要的事情要對你說... ...有件事想說已經有一段時間了,是什麼?

  • Tony?

    託尼?

  • Well, I'm thinking of giving up all this Iron Man business, partially because someone stole my suit, but that's beside the point.

    好吧,我正在考慮放棄所有這些鋼鐵俠的業務,部分原因是有人偷了我的衣服,但這是題外話。

  • Pepper, when I want to tell you is dive bomb what bomb?

    辣椒,當我想告訴你是潛水炸彈什麼炸彈?

  • Yeah.

    是的。

  • Hey, you stop that right now and give Tony back his suit.

    嘿,你現在就停止這一切,把託尼的衣服還給他。

  • Whoa Pepper Sure is salty.

    哇,胡椒粉當然是鹹的。

  • Oh, the irony.

    哦,諷刺的是。

  • Hey, some of us are trying to identify what content butterflies would you stop yelling?

    嘿,我們中的一些人正在努力識別什麼內容的蝴蝶,你會停止大喊嗎?

  • Hey, are oblong friend.

    嘿,是長方形的朋友。

  • Makes a good point.

    提出了一個很好的觀點。

  • Our message is simple and at this point we've communicated it adequately.

    我們的資訊很簡單,在這一點上我們已經充分地傳達了它。

  • Yeah, maybe it's time we stopped yelling.

    是的,也許現在是我們停止吼叫的時候了。

  • Hey at each other.

    互相問候。

  • Thank you and started yelling.

    謝謝你,並開始大喊大叫。

  • Hey, at that huge buff guy who just appeared over there.

    嘿,在那個剛剛出現在那裡的巨大的胖子。

  • Wait, is that what a scaredy pear mr Purple macduff but seems nice to me.

    等等,那是什麼嚇人的梨子嗎?"紫色馬卡德夫",但對我來說似乎不錯。

  • What's your name, mister Purple Mcnair Pearlstein, my name is.

    你叫什麼名字,紫麥克奈爾-佩爾斯坦先生,我的名字是。

  • Dan knows.

    丹知道。

  • Perhaps you've heard of me.

    也許你聽說過我。

  • Mm not ringing a bell, but I am.

    嗯,沒有響起鈴聲,但我是。

  • So let me get this straight.

    所以讓我把話說清楚。

  • You have no idea who I am or what I'm here for what you say your name was again, fan knows Vamonos Hamas Vamonos famous Amos fan Oh, so john stamos I said it's Thanos.

    你不知道我是誰,也不知道我來這裡是為了什麼,你說你的名字又是什麼,粉絲知道Vamonos Hamas Vamonos著名的Amos粉絲哦,所以John Stamos我說是薩諾斯。

  • Oh, Vamanos.

    哦,瓦曼諾斯。

  • Yeah, Never heard of you.

    是的,從未聽說過你。

  • Yeah.

    是的。

  • From the Avengers movies.

    來自《復仇者聯盟》電影。

  • Who are you hot guy?

    你是哪位帥哥?

  • Of course I'm not Hawkeye.

    當然,我不是鷹眼。

  • For one thing I look nothing like him.

    首先,我看起來一點也不像他。

  • Well, I don't know what he looks like.

    好吧,我不知道他長什麼樣子。

  • I always fall asleep during his parts.

    我總是在他的部分中睡著。

  • I'm far more powerful than Hawkeye.

    我比鷹眼要強大得多。

  • I'm on an entirely different plane.

    我是在一個完全不同的平面上。

  • Oh no.

    哦,不。

  • Did you catch the wrong flight?

    你是不是搭錯了飛機?

  • I silence or I will destroy you both.

    我沉默,否則我將摧毀你們兩個。

  • Anything you say.

    你說什麼就是什麼。

  • Ha chi I assume you must be this annoying orange.

    夏志我想你一定是這個煩人的橙色。

  • I've heard so much about if I'm the annoying orange, what does that make you?

    我聽說過很多關於如果我是惱人的橙色,那你是什麼?

  • The buff purple?

    紫色的水壺?

  • I wasn't talking about the color, although now that we're on the topic, I'm looking for this.

    我不是在談論顏色,雖然現在我們在討論這個話題,我在尋找這個。

  • The yellow mind stone.

    黃心石。

  • Oh yeah, I've seen a bunch of those.

    哦,是的,我已經看到了一堆這樣的東西。

  • No, you haven't.

    不,你沒有。

  • There's only one like it in the entire universe.

    整個宇宙中只有一個這樣的東西。

  • Really?

    真的嗎?

  • Why they call it an infinity stone?

    為什麼他們稱它為無限大的石頭?

  • If there's only one I suppose.

    如果只有一個的話,我想。

  • I don't really know.

    我真的不知道。

  • Wait, stop distracting me.

    等等,別讓我分心。

  • None of this matters.

    這些都不重要。

  • Half the universe is about to be destroyed.

    半個宇宙即將被摧毀。

  • Whoa, That's dark.

    哇,好黑啊。

  • Yeah, purple.

    是的,紫色。

  • People eater.

    食人者。

  • You should be more optimistic.

    你應該更加樂觀。

  • What can I say?

    我還能說什麼呢?

  • I'm more of a universe have empty type of guy.

    我更像是一個宇宙有空的類型的人。

  • I don't get it.

    我不明白。

  • Fun isn't something one considers when balancing the universe as all things should be.

    樂趣不是人們在平衡宇宙時考慮的東西,因為所有事情都應該是這樣。

  • But I admit that was a joke, was it?

    但我承認那是個玩笑,是嗎?

  • Yes, because I'm trying to snap half of all intelligent life in the universe into dust.

    是的,因為我正試圖將宇宙中一半的智慧生命打成灰燼。

  • Oh, I think I get it now.

    哦,我想我現在明白了。

  • Half like how your face is, Half chin and half forehead.

    一半像你的臉那樣,一半是下巴,一半是額頭。

  • I did.

    我做到了。

  • You just dissed anos?

    你只是在詆譭阿諾斯?

  • Hey, hey, pervy McN er B what's your favorite drink?

    嘿,嘿,變態的McN er B你最喜歡喝什麼?

  • Is it half and half or is it Snapple?

    是一半一半,還是斯奈普?

  • I heard better quips and Avengers.

    我聽到了更好的調侃和復仇者聯盟。

  • Age of Ultron.

    奧創時代》。

  • Oh, is your favorite app, Snapchat?

    哦,你最喜歡的應用程序,是Snapchat嗎?

  • What kind of car do you drive?

    你開的是什麼車?

  • An Infiniti?

    一輛英菲尼迪?

  • I don't have time for this nonsense.

    我沒有時間聽這些廢話。

  • The space stone tells me the stone I seek is here.

    空間石告訴我,我尋找的石頭在這裡。

  • Now give it to me why?

    現在把它給我,為什麼?

  • So I can place it in my gauntlet.

    所以我可以把它放在我的鎧甲裡。

  • Oh, that's right.

    哦,這就對了。

  • I forgot.

    我忘了。

  • Sorry, Hawkeye, Stop comparing me to Hawkeye or what?

    對不起,鷹眼,別再拿我和鷹眼比了,還是什麼?

  • You'll throw down the gauntlet enough.

    你會扔下足夠的挑戰。

  • Give me the stone.

    把石頭給我。

  • Okay, Okay, let me see if I can wiggle it loose.

    好的,好的,讓我看看我是否能把它擰鬆。

  • You've been using the yellow infinity stone as a tooth.

    你一直在用黃色的無限寶石作為牙齒。

  • It was the only thing that they could find a match.

    這是他們能找到的唯一匹配的東西。

  • His tooth color.

    他的牙齒顏色。

  • Give it to me now.

    現在就把它給我。

  • Gladly.

    很高興。

  • It's really hard to chew it.

    真的很難咀嚼它。

  • This thing as a tooth it really bites.

    這東西作為一顆牙,它真的很咬人。

  • Yeah, yeah, super funny.

    是的,是的,超級有趣。

  • Whatever plea.

    無論怎樣懇求。

  • Uh at long last I have all the infinity stones in my possession.

    呃,我終於擁有了所有的無限寶石。

  • I am inevitable.

    我是不可避免的。

  • Whoa, This thing's heavy.

    哇,這東西很重。

  • I've gotta hand it to you.

    我得把它交給你。

  • You give that back right now.

    你現在就把它還給我。

  • Give what back the infinity gauntlet.

    把無盡之鎧還給我。

  • Oh, this infinity gauntlet.

    哦,這個無盡之鎧。

  • Yes, I don't know where it went.

    是的,我不知道它去了哪裡。

  • Maybe it's hiding in a game of keep away.

    也許它正躲在一個守株待兔的遊戲中。

  • Hey, that's very important.

    嘿,那是非常重要的。

  • Don't drop it.

    別掉了。

  • Hey, stop it.

    嘿,別鬧了。

  • I'm telling you about it, snap.

    我告訴你,啪。

  • Well yeah, you two are exhausting.

    嗯,是的,你們兩個人都很累。

  • No snap.

    沒有扣球。

  • But I don't feel so good wow.

    但我感覺不是很好哇。

  • This infinity gauntlet kicks ash.

    這個無窮無盡的鎧甲踢出了灰燼。

  • Wait, orange.

    等等,橙色。

  • Does this mean we're going to turn into dust to now?

    這是否意味著我們將變成灰塵到現在?

  • He said it only turned intelligent life in the dust, remember?

    他說它只把智能生命變成了塵埃,還記得嗎?

  • Oh yeah, we're eight.

    哦,是的,我們是八歲。

  • Okay for sure.

    好的是肯定的。

  • Mhm.

    嗯。

  • Mhm mm.

    Mhm mm。

something bad is coming.

有壞事要發生。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋