tibetans
US
・UK
A1 初級
n. pl.名詞 (複數)藏人
The Tibetans are known for their unique culture and traditions.
n. pl.名詞 (複數)說藏語的人
Tibetans in exile often work to preserve their language and heritage.
n. pl.名詞 (複數)藏族人
Many Tibetans follow Tibetan Buddhism.
影片字幕
中國最危險的10條道路|中國無刪減版 (10 Most Dangerous Roads in China | China Uncensored)
05:41
- Or to keep Tibetans in.
或將藏人關在裡面
為了器官而被殺。中國的國家祕密移植事業 (Killed for Organs: China's Secret State Transplant Business)
08:00
- Like Tibetans and house Christians, millions of Falun Gong practitioners are being persecuted
和藏人及家庭基督教會信徒一樣 數百萬法輪功學員正因為他們的信仰而在中國遭受迫害
奇異博士》改版是為了討好中國嗎?| 中國無刪減 (Was Doctor Strange Changed to Please China? | China Uncensored)
07:18
- “Tibetans now live a free, prosperous and civilized life,
西藏人民現在過著 自由、富庶又文明的生活
語言為何滅亡?(Why do languages die? | The Economist)
03:27
- Citizens of China, including Tibetans,
中國的公民,包括藏族,
中國將使用無人機獵殺西藏人|中國無刪減版 (China Will Use Drones to Hunt Tibetans | China Uncensored)
05:04
- China wants to use drones to hunt Tibetans.
中國意圖使用無人機獵殺藏人
- Tibetans,
西藏人
十大人類祖先 (Top 10 Human Ancestors)
12:48
- In fact, today's Melanesian is, and Australian Aboriginals still carry traces of their DNA, and Tibetans might owe a gene that allows them to live at high altitudes to the same source.
其實,今天的美拉尼西亞人就是這樣,澳洲的原住民身上還帶著他們的DNA痕跡,藏族人之所以能在高海拔地區生活,可能也是源於一種基因。
【CNN10】冬季奧運閉幕、中國與美國的關係|2022年2月22日 (China's relationship to the U.S. | February 22, 2022)
10:01
- Censorship is at an all-time high, and it's accused of suppressing its own people, including ethnic minorities like Tibetans and Uyghurs.
審查制度處於史上最嚴格的狀況,而中國被指控在鎮壓自己的國民,其中包括像藏族和維吾爾族這樣的少數民族。
中國爆炸井蓋暴露孔多問題(Why China Will Never Allow a Free Tibet | China Uncensored)
06:54
- why are Tibetans in China this happy?
為什麼中國的西藏人這麼快樂?
- Sure, Mao Zedong did kill an estimated 1 million Tibetans.
當然毛澤東確實殺害了 估計一百萬名西藏人
中國少數民族。從新疆到西藏?| 中國新聞網 (Chinese minorities: From Xinjiang to Tibet? | DW News)
07:19
- Since China seize control of the land they live on, Tibetans have complained that their religious freedom and traditional way of life are being actively curtailed.
自從中國奪取了他們所居住的土地的控制權,西藏人抱怨他們的宗教自由和傳統的生活方式被積極限制。
- There's evidence that Beijing is forcing hundreds of thousands of Tibetans off their land and into so called vocational training centers that are set to resemble labor camps.
有證據表明,北京正在強迫數十萬藏人離開他們的土地,進入所謂的職業培訓中心,這些中心被設定為類似於勞動營。