Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • On this episode of China Uncensored,

    本集「中國解密」將探討

  • China wants to use drones to hunt Tibetans.

    中國意圖使用無人機獵殺藏人

  • Hi, welcome to China Uncensored,

    嗨,歡迎收看「中國解密」

  • I'm your host Chris Chappell.

    我是主持人 Chris Chappell

  • Is it a dystopian sci-fi future?

    這是反烏托邦的科幻未來嗎?

  • Or just China today?

    或是今日的中國?

  • Yes, China is working on a rating system for every citizen.

    沒錯,中國正在發展中國人民 分級制度

  • Yes, China wants to go to the Moon to mine Helium 3.

    沒錯,中國想要在月球上開採 氦3

  • Yes, China is planning to build orbital space lasers.

    沒錯,中國計畫建造太空 雷射

  • And now this.

    接下來請看

  • Wait, sorry. That's from Star Wars.

    等等,抱歉 那是《星際大戰》

  • But, sadly, it's not far from reality.

    可悲的是 這與現實相距不遠

  • Because the Chinese regime has set up a new frontier monitoring system in Tibet.

    因為中共政府在西藏建立了 一套新的邊防監控系統

  • A system that will track people using radar and drones,

    這套系統使用雷達及無人機追蹤 人們

  • according to a November 6th report in China Daily.

    這是中國日報 11 月 6 號的報導

  • Unlike in America, where border patrol tries to keep people out...

    不像美國,邊防巡邏隊的任務是 防止非法入境

  • ...in China, border patrol tries to keep citizens from leaving.

    在中國,邊防巡邏隊試著 阻止人民出境

  • Now I'm not sure why anyone would want to leave Tibet.

    我並不確定為什麼會有人 想要離開西藏

  • I mean, sure the Chinese Communist Party under Mao Zedong killed an estimated 1.2 million

    我承認,在毛澤東的帶領下 中國共產黨屠殺大約 120 萬

  • Tibetans,

    西藏人

  • and destroyed 6,000 Tibetan monasteries.

    並且摧毀六千座西藏佛寺

  • But that was a long time ago!

    但那是很久以前的事情了!

  • It's not like there's cultural genocide happening now.

    現在也沒有在進行文化滅絕啊

  • Oh.

  • But according to state-run media,

    但是根據中國國營媒體

  • Tibet has a growing economy...

    西藏經濟增長...

  • ...and is full of happy faces!

    ...而且到處都充滿笑容!

  • In fact, Lhasa tops CCTV's list of the happiest place in China!

    中國中央電視臺甚至將拉薩 評比為中國最快樂的地方!

  • So it's hard to imagine that anyone would want to leave.

    所以很難想像會有任何人想要離開

  • And yet, for some reason, several thousand Tibetans flee Tibet every year.

    然而不知什麼原因 每年有上千藏人逃離西藏

  • Tibetan refugees attempt a dangerous trek across the Himalayas in hopes of making it

    西藏難民嘗試危險的跋涉 跨越喜馬拉雅山脈,希望能抵達

  • to India or Nepal.

    印度或尼泊爾

  • I can't stress how dangerous this is.

    我再次強調這是一趟危險的跋涉

  • Because in addition to avoiding dangerous mountain conditions,

    因為除了躲避險峻的高山環境

  • they also have to avoid Chinese soldiers.

    他們還需躲避中國士兵

  • For example, a group of Western mountain climbers caught this footage near the Nepalese border

    舉例來說,2008 年,一支西方的登山隊在尼泊爾邊境 捕捉到這個

  • in 2008.

    影像

  • Dozens of Tibetan refugees are walking in line through the mountains of snow trying

    數十名西藏難民成一列 在積雪的高山上行走

  • to reach India and see the Dalai Lama, their spiritual leader

    為了抵達印度見達賴喇嘛 藏人的精神領袖

  • Everybody can see the Chinese soldier standing in shooting position

    所有人都可以看到中國士兵 站著呈射擊姿勢

  • He opens fire.

    他開了槍

  • The bullets hit human flesh.

    子彈擊中肉身

  • They're shooting them like dogs.

    他們像殺狗般的射殺他們

  • Whoa. Did you see that?

    天啊 你有看到嗎?

  • No, of course you didn't.

    你當然沒有

  • Because according Chinese state-run media Xinhua,

    因為根據中國國營媒體新華社報導

  • the Tibetans had attacked the People's Armed Police.

    藏人率先攻擊中國武警

  • And so the soldiers were forced to defend themselves.

    導致士兵們被迫自衛

  • As you can see from the footage.

    你可以很清楚得從影片中看得出來

  • That was in 2008.

    這發生在 2008 年

  • But now, no longer will the brave Chinese border soldiers have to hunt Tibetans alone,

    但現在勇敢的中國邊防軍士們 不必再為了純粹的責任感

  • purely out of a sense of responsibility.

    而需要單打獨鬥的獵殺藏人了

  • Because now, China has drones.

    因為中國現在擁有無人機

  • Here's how it will work.

    這是執行計畫

  • The Chinese drones will provide "round-the-clock,

    「中國的無人機將會提供 24 小時

  • all-weather surveillance of illegal cross-border movements.

    全天候非法越境偵察

  • People trying to cross the border will be detected by the system,

    系統會偵測到試著跨越邊境的人

  • which then automatically notifies soldiers."

    然後自動通知軍士們。」

  • And then the soldiers...

    接下來軍士們會...

  • "He opens fire. The bullets hit human flesh."

    「他開了槍,子彈擊中肉身。」

  • And in case that doesn't work,

    如果這招不管用

  • the new monitoring system also includes acoustic weapons.

    新的監控系統還配備聲波武器

  • Now I think I've heard something about how loud sounds on snowy mountains are a good

    現在想想,我有聽說過在積雪的山上發出巨響是個

  • idea.

    好主意

  • But acoustic weapons are also capable of anything from causing nausea and disorientation,

    聲波武器也會造成噁心、定向障礙

  • to actually being able to kill.

    甚至能致命

  • So I guess they'll be playing Miley Cyrus?

    我猜測他們會播放麥莉·希拉的歌?

  • And this whole using-drones-to-hunt-people thing isn't just for Tibet.

    這個採用無人機追捕人民的方式 不只是針對西藏

  • It's also being set up in Xinjiang, home to the Uighur Muslims

    維吾爾穆斯林的家園 新疆也採用了這套系統

  • who are equally disenfranchised,

    維吾爾人也同樣被剝奪人權

  • but get way less media attention.

    但是媒體並不關注

  • Maybe because they don't have a Dalai Lama.

    也許因為維吾爾人沒有達賴喇嘛

  • Check out this video from Seeker Daily.

    看看 Seeker Daily 的影片

  • "Although the Chinese government stresses that it respects Islamic traditions,

    雖然中國政府強調 他們尊重穆斯林傳統

  • incidents like this suggest otherwise."

    類似這樣的事件訴說了 不一樣的故事

  • So what do you think of the Chinese regime's new monitoring system aimed at stopping refugees...

    那麼你對中國政府這套用來 阻止難民攻擊手無寸鐵的中國士兵

  • from attacking poor defenseless Chinese soldiers?

    的全新監測系統有什麼想法?

  • Leave your comments below,

    將你的意見留在下面的意見欄

  • and please share this video with people you know.

    並跟你的認識的人分享這部影片

  • Once again I'm Chris Chappell.

    我是 Chris Chappell

  • See you next time.

    下次再見

On this episode of China Uncensored,

本集「中國解密」將探討

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋