Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    foreign affairs

    US

    ・

    UK

    A2 初級
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)外交事務
    The minister of foreign affairs is visiting China next week.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)外交部
    She works at the Ministry of Foreign Affairs.

    影片字幕

    美國參議院草案為何要對俄羅斯及其貿易夥伴祭出嚴厲制裁? (What's in a US Senate draft bill to impose stiff sanctions on Russia and its trading partners?)

    19:49美國參議院草案為何要對俄羅斯及其貿易夥伴祭出嚴厲制裁? (What's in a US Senate draft bill to impose stiff sanctions on Russia and its trading partners?)
    • The thing that I highlight in my foreign affairs article that came out recently is that this is very different from Trump's approach to really every other country.

      我在最近發表的外交事務文章中強調的一點是,這與特朗普對待其他國家的態度截然不同。

    • The thing that I highlight in my foreign affairs article that came out recently is that this is very different from Trump's approach to really every other country.

      在談到中國時,他毫不猶豫地在談判貿易協議的同時對中國徵收關稅。

    B1 中級

    以色列總理:『我們將讓德黑蘭的暴君付出全部代價』 | DW 新聞 (Israeli PM: 'We will exact the full price from the tyrants in Tehran' | DW News)

    16:03以色列總理:『我們將讓德黑蘭的暴君付出全部代價』 | DW 新聞 (Israeli PM: 'We will exact the full price from the tyrants in Tehran' | DW News)
    • Reports say that a number of European ministers of foreign affairs are planning to hold talks with Iranian representatives in Switzerland as soon as Friday.

      報道稱,一些歐洲國家的外交部長計劃最快於週五在瑞士與伊朗代表舉行會談。

    • And he'll also be meeting EU's high representative for foreign affairs, Kayah Callas.

      他還將會見歐盟外交事務高級代表卡亞-卡拉斯(Kayah Callas)。

    B1 中級

    俄羅斯被指控在烏克蘭使用化學武器!BBC新聞 (Russia accused of using chemical weapons in Ukraine | BBC News)

    12:18俄羅斯被指控在烏克蘭使用化學武器!BBC新聞 (Russia accused of using chemical weapons in Ukraine | BBC News)
    • Speaking to reporters after a gathering of foreign affairs ministers in Brussels, she said the reports were of great concern.

      她在布魯塞爾外長會議後對記者說,這些報道令人深感憂慮。

    • Speaking to reporters after a gathering of foreign affairs ministers in Brussels, she said the reports were "of great concern." Well, with me to discuss all of this and also the latest details on U.S.

      她在布魯塞爾外長會議後對記者說,這些報道令人深感憂慮。

    B1 中級

    泰國、高棉邊境爆發致命衝突!軍隊猛烈交火! | DW 新聞 (Thailand, Cambodia border clashes turn deadly as troops trade heavy fire | DW News)

    03:42泰國、高棉邊境爆發致命衝突!軍隊猛烈交火! | DW 新聞 (Thailand, Cambodia border clashes turn deadly as troops trade heavy fire | DW News)
    • The Thai Ministry of Foreign Affairs has called for Cambodia to stop attacking and shelling Thai civilian areas.

      泰國外交部呼籲高棉停止襲擊和炮擊泰國平民區。

    • The Thai Ministry of Foreign Affairs has called for Cambodia to stop attacking and shelling Thai civilian areas.

      泰國外交部呼籲高棉停止襲擊和炮擊泰國平民區。

    B1 中級

    川普談格陵蘭:美國掌控「以外」的任何情況「皆無法接受」! (Trump on Greenland: ‘Anything less’ than US control ‘unacceptable’)

    10:22川普談格陵蘭:美國掌控「以外」的任何情況「皆無法接受」! (Trump on Greenland: ‘Anything less’ than US control ‘unacceptable’)
    • Well, we think that it's very positive that Greenland's Minister for Foreign Affairs represents the Greenlandic people at the meeting, and, of course, positive with the diplomatic dialogue being initiated, which our party has advocated for a long time.

      首先,謝謝你邀請我上節目。

    • Well, we think that it's very positive that Greenland's Minister for Foreign affairs represents the Greenlandic people at the meeting.

      嗯,我們認為格陵蘭外交部長在會議上代表格陵蘭人民,這非常正面。

    B1 中級

    TVB 無線新聞7點半|2026年1月7日|香港英語新聞最新消息| (TVB News at 7:30|7 Jan 2026|HONG KONG English Latest NEWS|)

    19:49TVB 無線新聞7點半|2026年1月7日|香港英語新聞最新消息| (TVB News at 7:30|7 Jan 2026|HONG KONG English Latest NEWS|)
    • China's Ministry of Foreign affairs spokesperson Mao Ning said on Wednesday that the country has taken measures in accordance with the law and regulations which are fully lawful and legitimate.

      中國外交部發言人毛寧週三表示,中國已採取符合法律和法規的措施,這些措施完全合法且正當。

    • China's Ministry of Foreign Affairs spokesperson Mao Ning said on Wednesday that the country has taken measures in accordance with the law and regulations, which are fully lawful and legitimate.

      支援部隊的規模尚未公開,計劃的許多細節仍不清楚。

    B1 中級

    海灣國家陷入兩難!分析師:美伊開戰,各方都受害! (Gulf states ‘damned either way’ in escalating US–Israel war on Iran, analyst says)

    06:56海灣國家陷入兩難!分析師:美伊開戰,各方都受害! (Gulf states ‘damned either way’ in escalating US–Israel war on Iran, analyst says)
    • Qatar's Ministry of Foreign affairs has released this statement.

      卡達外交部發布了這份聲明。

    • Qatar's Ministry of Foreign Affairs has released this statement.

      卡達外交部發布了這份聲明。

    B1 中級

    杜哈(卡達首都)週四傳出多起巨大爆炸聲! (Several loud explosions heard across the Qatari capital Doha on Thursday)

    05:37杜哈(卡達首都)週四傳出多起巨大爆炸聲! (Several loud explosions heard across the Qatari capital Doha on Thursday)
    • Prime Minister and Minister of Foreign Affairs Sheikh Mohammed bin Abdul Rahman bin Jassimothani.

      總理兼外交部長謝赫·穆罕默德·本·阿卜杜勒拉赫曼·本·賈西姆·阿勒薩尼。

    • Prime Minister and Minister of Foreign Affairs, Sheikh Mohammad bin Abdul Rahman bin Jassim Al Thani, just more explosions now.

      又聽到了。

    B1 中級

    卡達攔截4枚伊朗飛彈!1枚墜落拉斯拉凡引發大火:國防部 (Qatar intercepts 4 Iranian missiles, 1 falls in Ras Laffan, causing fire: Defence Ministry)

    04:06卡達攔截4枚伊朗飛彈!1枚墜落拉斯拉凡引發大火:國防部 (Qatar intercepts 4 Iranian missiles, 1 falls in Ras Laffan, causing fire: Defence Ministry)
    • We've had a statement in the last few minutes from the Ministry of Foreign Affairs.

      所以這就是卡達財富的基礎。

    • We've had a statement in the last few minutes from the Ministry of Foreign Affairs.

      我們在幾分鐘前收到了外交部的聲明。

    B1 中級

    波灣國家推動外交,伊朗誓言戰爭將在其 terms 下結束! (Gulf states push diplomacy as Iran vows war will end only on its terms)

    10:02波灣國家推動外交,伊朗誓言戰爭將在其 terms 下結束! (Gulf states push diplomacy as Iran vows war will end only on its terms)
    • And now, with this tension ramping up to a nonprecedented level after the US president invited other countries to get in, again, we heard this from Iranian Iranian spokesperson for the Ministry of Foreign Affairs, that in case of any country, either regional or beyond that, getting involved to this already escalated situation, the repercussion is going to be for those countries who are getting involved.

      他們說,如果任何第三國允許美國人或以色列人使用他們的領空、使用他們的陸地領土來攻擊伊朗領土,那麼回應將是報復性的。

    • And now with this tension ramping up to a nonprecedented level after the US President invited other countries to get in, again we hear this from Iranian spokesperson for the Ministry of Foreign affairs that in case of any country, either regional or beyond that getting involved to this already escalated situation, the repercussion is going to be for those countries who are getting involved.

      而現在,隨著這場緊張局勢升級到前所未有的程度,在美國總統邀請其他國家加入之後,我們再次聽到伊朗外交部發言人的說法,表示如果任何國家,無論是區域內還是區域外,介入這場已經升級的局勢,那麼將會對介入的國家產生後果。

    B1 中級