Intro (00:26~01:15) Hello, everybody! I’m Selina. So, building and maintaining a relationship, whether with your friends, family, or partner, is a never-ending lifelong learning process. And from time to time, we refuse to let go of our ego, which in turn shatters the relationship. So this video sort of tells us to be the ones to apologize and what you could benefit from by just saying the simple word “sorry”. Be sure to check out the video to find out how to accomplish that. At the beginning of the video, the speaker describes our behavior, saying that “We spend a lot of time in relationships pointing out what’s wrong with the other person.” And today’s sentence tells us this method actually doesn’t work at all:
Sentence (01:15~01:46) We imagine that's a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple, but that's nonsense. 我們認為這是一個能讓我們得到理想結果,並在一段關係中變得快樂的好方法,但這全是無稽之談。
Pron (01:46~02:26)
Vocab (02:26~04:25) 1.1 imagine [ɪˋmædʒɪn] (v.) 想像,設想;猜測 To form or have a mental picture or idea of something / To believe that something is true Can you imagine the world before the pandemic? 你能想像疫情之前的世界嗎?
1.2 imagination [ɪ͵mædʒəˋneʃən] (n.) 想像力;幻覺 The ability to form pictures in the mind / Something that you’ve imagined rather than something that exists It’s been so long since I visited other countries. I feel like traveling is just in my imagination. 我很久沒出國了,我感覺旅行這件事只是我的幻想。
2.1 strategy [ˋstrætədʒɪ] (n.) 戰略,策略 A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim The general’s strategy leads to victory. 將軍的戰略奏效了。
2.2 strategic [strəˈtiː.dʒɪk] (adj.) 戰略的 Helping to achieve a plan in war, business, or politics These problems demonstrate the importance of strategic planning. 這些問題顯示了戰略性計畫的重要性。
3.1 nonsense [ˋnɑnsɛns] (n.) 謬論,胡扯 An idea, something said or written, or behavior that is silly or stupid This debate is very confusing to watch. Everyone is spouting nonsense. 這場辯論賽讓人看了很困惑,每個人都在胡扯。
3.2 gibberish [ˋdʒɪbərɪʃ] (n.) 莫名其妙的話,胡扯 Spoken or written words that have no meaning One of the contestants is nervous and starts talking gibberish. 其中一個參賽者太緊張了,所以開始胡言亂語。
Outro 04:25
That’s the end of today’s episode. This video serves as a reminder to take a step back and self-reflect. I feel like for me, it’s easier said than done. Because as the video mentioned, apologizing can be a bit intimidating. What do you think about today’s video? Do you have any experience with this topic? Tell me in the comment section below, and I’ll see you next week.
0:00
unickname5 年前
☺We imagine that's a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple, but that's nonsense. 我們誤以為這是個好方法,讓我們可以得到我們所要的,進而讓伴侶間雙方都能感到幸福,但根本就不是這麼一回事。 【心得】沒有人喜歡被別人挑毛病,但偏偏要做到不挑人毛病又很難做到。 ■imagine [ɪˋmædʒɪn] 想像、設想、猜想、料想[+wh-][+(that)][+v-ing];誤以為 ■imagination [ɪ͵mædʒəˋneʃən] 想像力;創造力 幻覺;幻想;空想;想像出來的東西、幻想物 ■strategy [ˋstrætədʒɪ] 戰略(學);策略、計謀、對策[(+for)][+to-v];行動計劃;策劃、部署 ■strategic [strəˋtidʒɪk] = strategical有助於計劃成功的;戰略(性)的、有戰略優勢的 ■nonsense [ˋnɑnsəns] 謬論、胡扯;無意義的話;胡鬧、愚蠢的舉動;無價值(或不重要的)的東西 ■gibberish [ˋdʒɪbərɪʃ] 莫名其妙的話(或文字)、胡扯;快速而不清說的言語、胡言亂語;無意義的聲音
0:00
Wish Cheung5 年前
0:00
EmmaGo5 年前
0:28 Building and maintaining a relationship whether with your friends, family or partner is a never-ending lifelong learning process. And from time to time, we refuse to let go(放手) of our ego([ˋigo]n.自我) which in turn(因此) shatters([ˋʃætɚ]v.打碎) the relationships. So, this video {sort of} tells us to be the {ones} to apologize(v.道歉) and what you can benefit from by just saying the simple word: Sorry. Be sure to check out the video to find out how to accomplish(v.達成) that. At the beginning of the video, the speaker describes our behavior saying that “We spend a lot of time in relationships {pointing} out what’s wrong with the other person.” And today’s sentence tells us this method actually doesn’t work at all: We imagine that's a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple, but that's nonsense.
■ in turn : 因此 = because of that *Stress causes your body to release chemicals, which in turn boost blood pressure.
in turn : 接著 = one after the other, in order *She spoke to each of the guests in turn.
1.1 imagine [ɪˋmædʒɪn] (v.)想像,設想;猜測 = to form or have a mental picture or idea of something *Can you imagine the world before the pandemic([pænˋdɛmɪk]n.流行病)?
1.2 imagination [ɪ͵mædʒəˋneʃən] (n.)想像力,幻覺 = something that you’ve imagined rather than something that exists *It’s been so long since I visited other countries, I feel like traveling is just in my imagination.
2.1 strategy [ˋstrætədʒɪ] (n.)戰略,策略 = a plan of action designed to achieve a long-term or overall(a.全面的) aim *The general’s strategy {leads to} the victory.
2.2 strategic [strəˋtidʒɪk] (adj.)戰略的 = helping to achieve a plan in war, business, or politics *These problems demonstrate([ˋdɛmən͵stret]v.顯示) the importance of strategic planning.
3.1 nonsense [ˋnɑnsɛns] (n.)謬論,胡扯 = an idea or behavior that is silly or stupid *This debate(n.辯論) is very confusing to watch, everyone is spouting([spaʊt]滔滔不絕地說v.) nonsense.
3.2 gibberish [ˋdʒɪbərɪʃ] (n.)莫名其妙的話,胡扯 = Spoken or written words that have no meaning *One of the contestants([kənˋtɛstənt]n.參賽者) is nervous and starts talking gibberish.
That’s the end of today’s podcast. So, this video serves([sɝv]v.供應) as a reminder to take a step back and self-reflect(自我檢視). I feel like for me , it’s easier said than done(說的比做的容易) because as the video mentioned, apologizing can be a {bit} intimidating( [ɪnˋtɪmə͵detɪŋ]adj.嚇人的). What do you think about today’s video? Do you have any experience with the topic?
0:00
Leeway5 年前
【stonewall】(以拒絕回答問題或阻止他人發表意見等方式)阻礙(議事),(為)(討論)設置障礙 - to stop a discussion from developing by refusing to answer questions or by talking in such a way that you prevent other people from giving their opinions ■ The man accused his wife of stonewalling on the issue of their relationship.
We imagine that's a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple, but that's nonsense.
0:00
vivi Ching5 年前
Day112 We imagine that’s a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple,but that’s nonsense.
0:00
ChienRay5 年前
0:00
YI5 年前
0:00
Peggy Wang5 年前
0:00
Tino5 年前
Thank Selina and every friend who listens to my recordings.
Selina5 年前
Intro (00:26~01:15)
Hello, everybody! I’m Selina. So, building and maintaining a relationship, whether with your friends, family, or partner, is a never-ending lifelong learning process. And from time to time, we refuse to let go of our ego, which in turn shatters the relationship. So this video sort of tells us to be the ones to apologize and what you could benefit from by just saying the simple word “sorry”. Be sure to check out the video to find out how to accomplish that. At the beginning of the video, the speaker describes our behavior, saying that “We spend a lot of time in relationships pointing out what’s wrong with the other person.” And today’s sentence tells us this method actually doesn’t work at all:
Sentence (01:15~01:46)
We imagine that's a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple, but that's nonsense.
我們認為這是一個能讓我們得到理想結果,並在一段關係中變得快樂的好方法,但這全是無稽之談。
Pron (01:46~02:26)
Vocab (02:26~04:25)
1.1 imagine [ɪˋmædʒɪn] (v.) 想像,設想;猜測
To form or have a mental picture or idea of something / To believe that something is true
Can you imagine the world before the pandemic?
你能想像疫情之前的世界嗎?
1.2 imagination [ɪ͵mædʒəˋneʃən] (n.) 想像力;幻覺
The ability to form pictures in the mind / Something that you’ve imagined rather than something that exists
It’s been so long since I visited other countries. I feel like traveling is just in my imagination.
我很久沒出國了,我感覺旅行這件事只是我的幻想。
2.1 strategy [ˋstrætədʒɪ] (n.) 戰略,策略
A plan of action designed to achieve a long-term or overall aim
The general’s strategy leads to victory.
將軍的戰略奏效了。
2.2 strategic [strəˈtiː.dʒɪk] (adj.) 戰略的
Helping to achieve a plan in war, business, or politics
These problems demonstrate the importance of strategic planning.
這些問題顯示了戰略性計畫的重要性。
3.1 nonsense [ˋnɑnsɛns] (n.) 謬論,胡扯
An idea, something said or written, or behavior that is silly or stupid
This debate is very confusing to watch. Everyone is spouting nonsense.
這場辯論賽讓人看了很困惑,每個人都在胡扯。
3.2 gibberish [ˋdʒɪbərɪʃ] (n.) 莫名其妙的話,胡扯
Spoken or written words that have no meaning
One of the contestants is nervous and starts talking gibberish.
其中一個參賽者太緊張了,所以開始胡言亂語。
Outro 04:25
That’s the end of today’s episode. This video serves as a reminder to take a step back and self-reflect. I feel like for me, it’s easier said than done. Because as the video mentioned, apologizing can be a bit intimidating. What do you think about today’s video? Do you have any experience with this topic? Tell me in the comment section below, and I’ll see you next week.
unickname5 年前
☺We imagine that's a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple, but that's nonsense.想像、設想、猜想、料想[+wh-][+(that)][+v-ing];誤以為想像力;創造力
幻覺;幻想;空想;想像出來的東西、幻想物 戰略(學);策略、計謀、對策[(+for)][+to-v];行動計劃;策劃、部署 = strategical有助於計劃成功的;戰略(性)的、有戰略優勢的 謬論、胡扯;無意義的話;胡鬧、愚蠢的舉動;無價值(或不重要的)的東西 莫名其妙的話(或文字)、胡扯;快速而不清說的言語、胡言亂語;無意義的聲音
我們誤以為這是個好方法,讓我們可以得到我們所要的,進而讓伴侶間雙方都能感到幸福,但根本就不是這麼一回事。
【心得】沒有人喜歡被別人挑毛病,但偏偏要做到不挑人毛病又很難做到。
■imagine [ɪˋmædʒɪn]
■imagination [ɪ͵mædʒəˋneʃən]
■strategy [ˋstrætədʒɪ]
■strategic [strəˋtidʒɪk]
■nonsense [ˋnɑnsəns]
■gibberish [ˋdʒɪbərɪʃ]
Wish Cheung5 年前
EmmaGo5 年前
0:28 Building and maintaining a relationship whether with your friends, family or partner is a never-ending lifelong learning process. And from time to time, we refuse to let go(放手) of our ego([ˋigo]n.自我) which in turn(因此) shatters([ˋʃætɚ]v.打碎) the relationships. So, this video {sort of} tells us to be the {ones} to apologize(v.道歉) and what you can benefit from by just saying the simple word: Sorry. Be sure to check out the video to find out how to accomplish(v.達成) that. At the beginning of the video, the speaker describes our behavior saying that “We spend a lot of time in relationships {pointing} out what’s wrong with the other person.” And today’s sentence tells us this method actually doesn’t work at all: We imagine that's a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple, but that's nonsense.
■ in turn : 因此 = because of that
*Stress causes your body to release chemicals, which in turn boost blood pressure.
in turn : 接著 = one after the other, in order
*She spoke to each of the guests in turn.
1.1 imagine [ɪˋmædʒɪn] (v.)想像,設想;猜測 = to form or have a mental picture or idea of something
*Can you imagine the world before the pandemic([pænˋdɛmɪk]n.流行病)?
1.2 imagination [ɪ͵mædʒəˋneʃən] (n.)想像力,幻覺 = something that you’ve imagined rather than something that exists
*It’s been so long since I visited other countries, I feel like traveling is just in my imagination.
2.1 strategy [ˋstrætədʒɪ] (n.)戰略,策略 = a plan of action designed to achieve a long-term or overall(a.全面的) aim
*The general’s strategy {leads to} the victory.
2.2 strategic [strəˋtidʒɪk] (adj.)戰略的 = helping to achieve a plan in war, business, or politics
*These problems demonstrate([ˋdɛmən͵stret]v.顯示) the importance of strategic planning.
3.1 nonsense [ˋnɑnsɛns] (n.)謬論,胡扯 = an idea or behavior that is silly or stupid
*This debate(n.辯論) is very confusing to watch, everyone is spouting([spaʊt]滔滔不絕地說v.) nonsense.
3.2 gibberish [ˋdʒɪbərɪʃ] (n.)莫名其妙的話,胡扯 = Spoken or written words that have no meaning
*One of the contestants([kənˋtɛstənt]n.參賽者) is nervous and starts talking gibberish.
That’s the end of today’s podcast. So, this video serves([sɝv]v.供應) as a reminder to take a step back and self-reflect(自我檢視). I feel like for me , it’s easier said than done(說的比做的容易) because as the video mentioned, apologizing can be a {bit} intimidating( [ɪnˋtɪmə͵detɪŋ]adj.嚇人的). What do you think about today’s video? Do you have any experience with the topic?
Leeway5 年前
【stonewall】(以拒絕回答問題或阻止他人發表意見等方式)阻礙(議事),(為)(討論)設置障礙
- to stop a discussion from developing by refusing to answer questions or by talking in such a way that you prevent other people from giving their opinions
■ The man accused his wife of stonewalling on the issue of their relationship.
We imagine that's a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple, but that's nonsense.
vivi Ching5 年前
Day112
We imagine that’s a good strategy for getting what we want and for being happy in a couple,but that’s nonsense.
ChienRay5 年前
YI5 年前
Peggy Wang5 年前
Tino5 年前