Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【TED】蘇琦.金: 在北韓教書是怎樣的感受 (This is what it

主持人 : Kelsi
0
0
0

What have you heard about North Korea?

0:00
0:00

挑戰紀錄

5
6
7
8
9
10
11
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【TED】蘇琦.金: 在北韓教書是怎樣的感受 (This is what it
Their days were meticulously mapped out, and any free time they had was devoted to honoring their Great Leader. Lesson plans had to meet the approval of North Korean staff, every class was recorded and reported on, every room was bugged, and every conversation, overheard.
他們的日程都被精心安排,那些僅有的自由活動時間也都用在敬仰偉大領袖上。課程安排必須經過北韓官員的批准,每堂課都有被記錄、再彙報, 每個房間都裝了竊聽器,每個對話,都會被聽見。
句子選自此影片:【TED】蘇琦.金: 在北韓教書是怎樣的感受 (This is what it

學習重點

1. meticulously極注意地,極細心地

meticulously

[məˋtɪkjələslɪ](adv.)極注意地,極細心地

meticulous

[məˋtɪkjələs](adj.)過分精細的;小心翼翼的

careless

[ˋkɛrlɪs](adj.)粗心的

2. map out安排;詳細提出某事

map out

(phr.)安排;詳細提出某事

plan out

(.)為...作準備; 詳細安排

3. devote將……奉獻(給),把…專用於

devote

[dɪˋvot](v.)將……奉獻(給),把…專用於

devoted

[dɪˋvotɪd](adj.)忠實的;摯愛的

4. bug在……安裝竊聽器

bug

[bʌg](v.)在……安裝竊聽器

tap

[tæp](v.)在……裝竊聽器

5. overhear無意中聽到;偷聽

overhear

[͵ovɚˋhɪr](v.)無意中聽到;偷聽

eavesdrop

[ˋivz͵drɑp](v.)竊聽

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°8 年前

DAY461
每次電影或電視劇演到北韓的人事物
我就覺得那些導演編劇演員真的很勇敢
都不怕被暗殺?(´ж`;)

Today's issue:
What have you heard about North Korea?
-> I've heard so much about it, especially during FIFA World Cup and Winter Olympics.
-------不負責任筆記第66彈-------
1.
a. meticulously [məˋtɪkjələslɪ] (adv.) 極注意地,極細心地
-> She cleaned the house meticulously.
她仔細的清掃了屋子。

b. meticulous [məˋtɪkjələs] (adj.) 過分精細的;小心翼翼的
=careful =detailed
-> She is a meticulous worker.
她是一位做事非常仔細的員工。

c. careless [ˋkɛrlɪs] (adj.) 粗心的
-> He got into an accident because of his careless driving.
因為他粗心的駕駛,他發生了車禍。

2.
a. map out (phr.) 安排;詳細提出某事
-> At our first group meeting, we mapped out our plan for the project.
在我們首次團體會議中,我們詳細安排了我們的專案計畫。
-> She has her entire future mapped out.
她將她的未來詳細規劃好了。

b. plan out 為...作準備; 詳細安排
= make a detailed plan
= decide what you’re going to do in the future
-> Before I go on a trip somewhere, I always plan out what I’m going to do there.
在我出發前往任何地方旅遊之前,我都會詳細計畫我要在那裡做什麼。

3.
a. devote [dɪˋvot] (v.) 將……奉獻(給),把…專用於
-> The scientist devoted his life to researching cancer.
這個科學家奉獻了他的一生來研究癌症。
-> I devote most of my time to my work.
我奉獻了我大部分的時間給我的工作。

b. devoted [dɪˋvotɪd] (adj.) 忠實的;摯愛的
-> Susan has a very devoted husband.
Susan擁有一位非常忠貞的先生。
-> Maria is a devoted employee.
Maria是一位非常忠誠的員工。

4.
a. bug [bʌg] (v.) 在……安裝竊聽器
-> Every room was bugged.
每個房間都被安裝了竊聽器。
-> The secret agent bugged the suspect.
這個密探在嫌疑人身上安裝了竊聽器。
-> The office was bugged.
辦公室被安裝了竊聽器。
-> The phones here are bugged.
這裡的電話被安裝了竊聽器。

b. tap [tæp] (v.) 在……裝竊聽器
-> The police tapped his phone.
警方在他的電話中裝了竊聽器。

5.
a. overhear [͵ovɚˋhɪr] (v.) 無意中聽到;偷聽
* 可能是無意或故意聽到
-> I overheard their conversation when I passed by.
我經過時不小心聽到了他們的對話。

b. eavesdrop [ˋivz͵drɑp] (v.) 竊聽
* 故意偷聽
-> My little brother eavesdropped on me and my friend.
我的弟弟偷聽了我和朋友的對話。
--------------------------------------
Their days were meticulously mapped out, and any free time they had was devoted to honoring their Great Leader. Lesson plans had to meet the approval of North Korean staff, every class was recorded and reported on, every room was bugged, and every conversation, overheard.

0:00

Leeway8 年前

Their days were meticulously mapped out, and any free time they had was devoted to honoring their Great Leader. Lesson plans had to meet the approval of North Korean staff, every class was recorded and reported on, every room was bugged, and every conversation, overheard.

【改寫練寫】
They METICULOUSLY MAPPED OUT the students’ days and asked them to DEVOTE their free time to honoring their Great Leader; they also BUGGED every room and try to OVERHEAR every conversation.

【照樣造句】
My parents METICULOUSLY MAPPED OUT my days and asked me to DEVOTE my free time to going on blind dates; they also BUGGED every phone call and tried to OVERHEAR every conversation.

0:00

unickname8 年前

■meticulous [məˋtɪkjələs] 嚴謹的,一絲不苟的;非常注意細節的
■map out 安排;詳細提出、籌劃某事
■bug [bʌg] 煩擾;使…擔心;秘密安裝竊聽裝置;裝置防盜警報器
(電腦程式中出現的)缺陷,漏洞;(口語)故障,毛病;蟲子;(口語)病菌;竊聽器
熱衷,著迷;迷(對某事狂熱的人)
■overhear [͵ovɚˋhɪr] 無意中聽到,偶然聽到;偷聽到
■eavesdrop [ˋivz͵drɑp] 竊聽+on sth
屋簷上流下來的水
☺Their days were meticulously mapped out, and any free time they had was devoted to honoring their Great Leader. Lesson plans had to meet the approval of North Korean staff. Every class was recorded and reported on. Every room was bugged, and every conversation, overheard.
他們的日程都被精心安排,其他所有的自由活動時間也都用在敬仰他們偉大的領袖上。課程安排必須經過北韓官員的批准,每堂課都被記錄並且要向上彙報, 每個房間都裝了竊聽器,所有對話都會被聽見。
【心得】在世界上某些地方,自由似乎理所當然,但在某些地方卻是要犧牲生命,也不一定可以得到的。

0:00

劉益廷8 年前

Try to say something in English. If you would like to practice listening, you could listen to my speaking. FYI, I am not a native speaker so don’t expect too much. Just want to grab an opportunity to practice English in Taiwan especially I am not in the Uk now. The main point of the recording is my final degree result that I got “pass with distinction “

0:00

ShakesBeer8 年前

在北韓感覺做啥事都不痛快啊!

Their days were meticulously mapped out, and any free time they had was devoted to honoring their Great Leader. Lesson plans had to meet the approval of North Korean staff, every class was recorded and reported on, every room was bugged, and every conversation, overheard.

0:00

yuyu lover 8 年前

Their days were meticulously mapped out, and any free time they had was devoted to honoring their Great Leader. Lesson plans had to meet the approval of North Korean staff, every room was bugged, and every conversation, overheard.

0:00

upu8 年前

問了一下小胖的體重,希望這段沒有被監聽

0:00

安董尼8 年前

Their days were meticulously mapped out, and any free time they had was devoted to honoring their Great Leader. Lesson plans had to meet the approval of North Korean staff, every class was recorded and reported on, every room was bugged, and every conversation, overheard.
------------------------------
被點名唱歌了
那就來唱一下吧(自己很想唱吧
I'm yours我也很喜歡
但覺得跟不上
所以選了John Denver- Take me Home, Country Roads.
第一次聽到這首是高中英文老師唱給我們聽
後來也很常聽到
最近一次聽到是在金牌特務裡面
真的是朗朗上口的歌
唱得不好別見怪

0:00

squallriver史嗑爾8 年前

講者的口音好特殊,這就是韓國腔囉
I know little about that mysterious country. Seems like their dictator has unrivalled power to make any decision. No matter how ridiculous it is.

@ShakesBeer 哈哈哈,使用社群網站也是一種互相傷害啊~~
#還好我很久沒用了,邊緣宅覺得安心

@母親節蛋糕好難挑 ( -_-)旦~
每天都有太多要擋了~( ´д`)
#對阿 真煩惱,你可是蛋糕專家耶

@Wan Tzu 我媽說她不怕!她連賴都不會用^^沒人有辦法找她。哈哈..
#這樣煩惱的會是別人...XD

@楊威利 不要緊的 互相傷害之後就是互相安慰並且恢復使用社群軟體
#也不一定吧,我後來都不用了

@小柿子
放些假消息上去 真真假假 就可以誤導了(*’ー’*)
#會不會騙到不想騙的人啊XD

0:00

TDK8 年前

民風淳樸(⁰⊖⁰)

0:00

口說挑戰清單

04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube