Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰刪除臉書帳號真的就安全了嗎? (Why Leaving Facebook Doesn’t Always Mean Quitting | NYT)

主持人 : HsiangLanLee
0
0
0

What do you think of Facebook? Would you like to get rid of Facebook?

0:00
0:00

挑戰紀錄

4
5
6
7
8
9
10
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
刪除臉書帳號真的就安全了嗎? (Why Leaving Facebook Doesn’t Always Mean Quitting | NYT)
To do the full cleanse, you would have to actually manually block a list of URLs that they use to track you. These are the lengths you’d have to go to if you truly wanted to get off of Facebook’s grid.
要徹底清除,你必須要手動封鎖一長串的網址,而你所看到的這些就是你實際上要手動封鎖的網址,如果你真的想要完全擺脫臉書的話。
句子選自此影片:刪除臉書帳號真的就安全了嗎? (Why Leaving Facebook Doesn’t Always Mean Quitting | NYT)

學習重點

1. cleanse使清潔;清洗;使純淨

cleanse

[klɛnz](v.)使清潔;清洗;使純淨

cleanser

[ˋklɛnzɚ](n.)清潔劑

2. manually手工地;人工地

manually

[ˋmænjʊəlɪ](adv.)手工地;人工地

manual

[ˋmænjʊəl](n.)使用手冊

automatically

[͵ɔtəˋmætɪk!ɪ](adv.)自動地

3. track追蹤

track

[træk](v.)追蹤

trace

[tres](v.)追蹤

stalk

[stɔk](v.)跟蹤

chase

[tʃes](v.)追捕;追蹤;跑來跑去

4. length長度;長短

length

[lɛŋθ](n.)長度;長短

width

[wɪdθ](n.)寬度;闊度

depth

[depθ](n.)深度

5. off the grid自給自足的;沒有在用社群網站的人

off the grid

(.)自給自足的;沒有在用社群網站的人

get rid of

(.)擺脫

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°8 年前

DAY460
我現在都不擔心資訊外流
因為覺得應該早就流光了

Today's issue:
What do you think of Facebook? Would you like to get rid of Facebook?
-> It's a good tool to track others. I wouldn't want to get rid of it since I still have to use it to update some friends news.

-------不負責任筆記第65彈-------
1.
a. cleanse [klɛnz] (v.) 使清潔;清洗;使純淨;(n.) 徹底清除的程序,排毒
-> She is on an extreme diet to cleanse her body.
她正執行一個極端的飲食計畫來排毒。

b. cleanser [ˋklɛnzɚ] (n.) 清潔劑
-> I use facial cleanser on my face everyday.
我每天都會用洗面乳來洗臉。

2.
a. manually [ˋmænjʊəlɪ] (adv.) 手工地;人工地
-> You need to turn on the machine manually.
你必須要手動才能開啟這台機器。

b. manual [ˋmænjʊəl] (n.) 使用手冊
-> The new computer comes with an instruction manual.
這台新電腦有附一本使用手冊。

c. automatically [͵ɔtəˋmætɪk!ɪ] (adv.) 自動地
-> My car will lock the doors automatically to ensure traffic safety.
我的車子會自動上鎖來保障行車安全。

3.
a. track [træk] (v.) 追蹤
-> She has spent years to track down her biological parents.
她花了好幾年的時間來尋找她的生父生母。

b. trace [tres] (v.) 追蹤
-> The police is trying to trace the criminal who robbed the bank.
警方試圖追蹤搶銀行的犯人。

c. stalk [stɔk] (v.) 跟蹤
-> He stalked his colleague for several months before he was arrested.
他在被逮捕前,已經跟蹤他的同事好幾個月了。

d. chase [tʃes] (v.) 追捕;追蹤;跑來跑去
-> She was chasing after the man who took her cellphone.
她當時正在追拿走她手機的人。
-> The kids are chasing each other at the park.
小孩們在公園裡面追逐。

4.
a. length [lɛŋθ] (n.) 長度;長短
* 距離/尺寸/時間的長短
-> The length of the show is about 50 minutes.
這個表演的長度大概有50分鐘。

b. width [wɪdθ] (n.) 寬度;闊度
-> The width of the box is 30 centimeters.
箱子的寬有30公分。

c. depth [depθ] (n.) 深度
-> The depth of the lake is about 40 feet.
那座湖的深度有40呎。

5.
a. off the grid 自給自足的;沒有在用社群網站的人
-> Can I follow your brother on Instagram? No, I’m afraid you can’t. He is off the grid.
我可以追蹤你哥哥的Instagram嗎?恐怕不行,因為他沒有在用社群網站。

b. get rid of 擺脫
-> I’m trying to get rid of the guy I met at the party. He keeps texting me and asking me out in a creepy way.
我試著要擺脫我在派對上遇到的那個男生。他一直傳訊息給我,還用很詭異的方式約我出去。
--------------------------------------
To do the full cleanse, you would have to actually manually block a list of URLs that they use to track you. These are the lengths you’d have to go to if you truly wanted to get off of Facebook’s grid.

0:00

unickname8 年前

■cleanse [klɛnz] 使清潔;清洗;使純淨,淨化
■cleanser[ˋklɛnzɚ] 清潔劑,去汙劑;(尤指)洗面乳,潔膚品
■URL [ˌjuː.ɑrˈɛl] = Uniform Resource Locator [電腦]全球統一資源定位器,網址
■off the grid 自給自足的;沒有在用社群網站的人
■off-the-grid 不和(電、水等)公共服務系統接通,自備電力、水源、自給自足的
☺To do the full cleanse, you would have to actually manually block a list of URLs that they use to track you. These are the links you’d have to go to if you truly wanted to get off the Facebook’s grid.
若想要徹底清除你的帳號紀錄,你必須要手動封鎖所有那些他們用來追蹤你的網址。畫面列出來的這些就是,如果你真的想要完全擺脫臉書的追蹤,所必須要手動封鎖的連結。
【心得】我覺得世上沒有秘密,只有真相和假象。

0:00

ShakesBeer8 年前

我怎麼覺得今天的句子裡,不是lengths 而是 links 啊?
不管,我很任性地自己改了…
然後,get off (of) 的部份,後面的of覺得很多餘,不過聽到影片裡面有輕微的f音,所以還是照著唸了。


To do the full cleanse, you would have to actually manually block a list of URLs that they use to track you. These are the links you’d have to go to if you truly wanted to get off of Facebook’s grid.

0:00

yuyu lover 8 年前

To do the full cleanse, you would have to actually manually block a list of URLs that they use to track you. These are the lengths you'd have to go to if you truly wanted to get off of Facebook's grid.

0:00

upu8 年前

Google小姐也是變態跟蹤狂欸

0:00

Yun8 年前

我覺得某些很願意公開生活的人,其實也不那麼在乎隱私了,反之,就是很希望被知道所有,被大家熱烈注視。

0:00

TDK8 年前

☻

0:00

Tino8 年前

<3.0-054>Thanks HsiangLanLee and every friend~

get off of Facebook’s grid這裡感覺怪怪的@@
是of還是the??

0:00

安董尼8 年前

回家過母親節嘍
好久沒唸英文 快忘記怎麼講了

0:00

Geraldine8 年前

Day72
@unickname 我更想要聽女神唱歌*´∇`*好好聽
@ShakesBeer 希望有跟上歌詞‹•.•›

0:00

口說挑戰清單

04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube