Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • The Science of Us Sleep Institute presents "The Good side of bad dreams."

    人類睡眠科學機構最新鉅獻——惡夢的好處。

  • Do you find yourself tossing and turning at night, plagued by weird nightmares about stuff that's been worrying you?

    你曾經因惱人事物而做奇怪的夢,讓你翻來覆去無法入眠嗎?

  • You know, like a dream where you catch a disease that's been in the news, or where your boss is literally eating you alive.

    你知道的,像是夢到你被電視中所播報的病毒感染生病了,或是被你的老闆活吞!

  • Don't worry, those terrible visions are actually helping your mental health.

    不要擔心,這些可怕的景象其實正在幫助你的心理健康。

  • Research shows that the things that concern us most while we are awake, continue to mess with us when we sleep.

    研究顯示,我們清醒時最擔心的事情,會持續在睡夢中纏著我們。

  • Your unconscious brain takes your abstract fears and turns them into stories in the form of nightmares.

    你沒有意識的大腦會將你抽象的恐懼轉化成故事,變成你的惡夢。

  • When you experience a nightmare, you wake up, and remember it like something that really happened to you.

    當你做惡夢,醒來後,你會記得這個惡夢,就彷彿真的發生過一樣。

  • Even if it was totally unrealistic.

    即使它是完全不真實的。

  • In other words, nightmares are sort of like factories that turn your fears into memories.

    換句話說,惡夢像是工廠,你的恐懼會被轉化成記憶。

  • Here's where things get interesting.

    這裡就是事情變有趣的地方。

  • Memories are easier for the human mind to deal with than vague anxieties about the world around us.

    人類處理記憶會比處理一些生活周遭模糊的焦慮更容易一些。

  • A memory might make you feel bad, but your brain thinks of it is something in the past.

    一段記憶可能會讓你不舒服,但你的大腦會覺得這段記憶已經發生了。

  • And therefore, something you don't need to panic about in the present.

    因此,會轉變為現在你不需要去恐慌的一些事。

  • That's right, nightmares actually help distance you from your fears.

    這就對了,惡夢其實可以幫助你離恐懼遠一點。

  • And don't let dread of bad dreams keep you from going to sleep, because that can land you in real trouble.

    別因為怕做惡夢而不敢去睡覺,因為這可能會讓你真的陷入麻煩。

  • Researchers have found that sleep deprivation correlates strongly to the development of mental disorders.

    研究者指出,失眠和心理障礙的發展有很大的關係。

  • You need bad dreams to help you process all the bad stuff in the world around you.

    你需要惡夢來幫助你處理生活周遭的負面事物。

  • So, let's all take a moment to thank our evil nighttime visions.

    所以,讓我們花一點時間來感謝我們那邪惡的夜晚幻想。

  • Without them, waking life would be the real nightmare.

    沒有惡夢,現實人生才會是惡夢。

The Science of Us Sleep Institute presents "The Good side of bad dreams."

人類睡眠科學機構最新鉅獻——惡夢的好處。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋