Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    mess

    US /mɛs/

    ・

    UK /mes/

    A2 初級英檢中級
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)弄亂,弄髒;毀壞;
    Your hair is a greasy mess, go wash it!
    v.t.及物動詞混日子
    The wind is going to mess her hair
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)困境
    The company is in a mess after the scandal.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)食物
    He made a mess of the recipe.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)食堂
    Soldiers eat in the mess.

    影片字幕

    我讓我的孩子幫我化妝一週! (I Let My Kids Do My Makeup For A Week)

    13:39我讓我的孩子幫我化妝一週! (I Let My Kids Do My Makeup For A Week)
    • So my kid's relationship with makeup thus far is kind of just this, like, mysterious thing that mom has in her purse that you're not allowed to touch, so you really want to touch it and, like, make a huge mess of it.

      但這正是你們倆小子想要的,也是最好的情況

    • make a huge mess of it.

      把它弄得亂七八糟

    B1 中級

    Ed Sheeran - Perfect (J.Fla 翻唱版) 🎶 (Ed Sheeran - Perfect ( cover by J.Fla ))

    03:22Ed Sheeran - Perfect (J.Fla 翻唱版) 🎶 (Ed Sheeran - Perfect ( cover by J.Fla ))
    • When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath, "You heard it, darling, you look perfect tonight." Well, I found a woman, stronger than anyone I know.

      And in your eyes you're holding mine 在你眼中我看見自己

    • When you said you looked a mess, I whispered underneath my breath

      When you said you looked a mess 當你煩躁鬱悶時

    A2 初級

    首場總統辯論:希拉蕊.柯林頓 vs. 唐納.川普 (完整版)|NBC新聞 (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)

    38:58首場總統辯論:希拉蕊.柯林頓 vs. 唐納.川普 (完整版)|NBC新聞 (The First Presidential Debate: Hillary Clinton And Donald Trump (Full Debate) | NBC News)
    • It got us into the mess we were in in 2008 and '09.

      公司離開

    • When we have $20 trillion in debt and our country's a mess, you know, it's one thing to have $20 trillion in debt and our roads are good and our bridges are good and everything's in great shape, our airports our airports are like from a third-world country.

      我們也會成長得

    B1 中級

    Marshmello & Anne-Marie - FRIENDS (J.Fla 翻唱版)! (Marshmello & Anne-Marie - FRIENDS ( cover by J.Fla ))

    02:19Marshmello & Anne-Marie - FRIENDS (J.Fla 翻唱版)! (Marshmello & Anne-Marie - FRIENDS  ( cover by J.Fla ))
    • Don't mess it up, talking that, uh

      這份友誼 別輕易搞砸了 uh Don't mess it up, talking that, uh

    • Yeah, don't mess it up, talking that, uh.

      這份友誼 別輕易搞砸了 uh Don't mess it up, talking that, uh

    A2 初級

    真的這麼難看嗎?最新超級英雄電影《蜘蛛夫人》遭網評是「電影界中的犯罪」 (Madame Web Is A Crime Against Cinema | Review)

    09:54真的這麼難看嗎?最新超級英雄電影《蜘蛛夫人》遭網評是「電影界中的犯罪」 (Madame Web Is A Crime Against Cinema | Review)
    • Yeah, in short, this movie was a total mess.

      是的,我覺得這部電影完全是一團糟,編劇似乎選擇把我們討厭的電影中的所有陳詞濫調都放到了《韋伯夫人》中,以至於他們把 "權力越大,責任越大 "這句名言改成了 "當你擔負起重大責任時,權力也會隨之而來"。

    • Yeah, in short, this movie was a total mess.

      是的,總之,這部電影一團糟。

    A2 初級

    【看動畫學英文】《熊熊遇見你》熊熊舞台劇? (Crowbar Jones ? | We Bare Bears | Cartoon Network)

    12:06【看動畫學英文】《熊熊遇見你》熊熊舞台劇? (Crowbar Jones ? | We Bare Bears | Cartoon Network)
    • That'll teach him to mess with me and my trusty partner.

      這樣他就不敢再惹我和我的搭檔了。

    • That'll teach him to mess with me and my trusty partner.

      怎麼了,潘多?

    B2 中高級

    【看動畫學英文】《熊熊遇見你》胖達被困在三溫暖裡了! (We Bare Bears | Escaping the Steam Room | Cartoon Network)

    03:32【看動畫學英文】《熊熊遇見你》胖達被困在三溫暖裡了! (We Bare Bears | Escaping the Steam Room | Cartoon Network)
    • Maybe if I mess with these buttons, the steam's pressure will get us out of here.

      也許我把這些按鈕弄亂了,蒸汽的壓力就能帶我們離開這裡。

    • Maybe if I mess with these buttons, the steam's pressure will get us out of here!

      我想就是這樣了。

    A2 初級

    米拉打電話給男友,揭穿他劈腿的謊言! (Mila calling her boyfriend to confront him for CHEATING!)

    01:06米拉打電話給男友,揭穿他劈腿的謊言! (Mila calling her boyfriend to confront him for CHEATING!)
    • Never, ever mess with Mila.
    A1 初級

    為什麼我們要花很長時間才能瞭解自己有多糟糕? (Why It Can Take Us So Long to Understand How Unwell We Are)

    03:25為什麼我們要花很長時間才能瞭解自己有多糟糕? (Why It Can Take Us So Long to Understand How Unwell We Are)
    • This priority can last for a very long time indeed. After all, a sense of external security isn't remotely assured for most of us until we've settled in a career, built up some capital, bought a home, found a spouse, maybe had some children, by which time we might be in our forties or fifties. Yet our excellence at survival doesn't take away from the basic fact of our situation. We have been born into a mess. We have the ingredients of madness inside us. We have been unmoored by cruelty. We are, quietly, in the recesses of our soul, close to insanity at points, the ineluctable result of too much suffering encountered too soon. But as the external world gets ever safer for us, the internal world has a chance to feel as troubled as it has always been. We may feel far stranger inside at forty than at twenty, even though the causes of our disturbances lie in events far closer to the latter date than the former. Eventually, the pent-up fear and sadness are liable to find a way through. We'll start to do something odd, write long letters to strangers, or crash the car, or sob in public, or develop a certainty that the government is following us. The legacy of the unkindness of which we have been the recipients begins to emerge. With any luck, we may soon enough wind up in a clinic or the consulting room of an experienced therapist and here have a chance to find out more about the sadness and loss that have been inside us since the start. We may finally feel safe enough to let out a very long scream and meet with the love and understanding that were our due from the start.

      這種優先權可能會持續很長一段時間。畢竟,對於我們中的大多數人來說,在事業穩定下來、積累了一定的資本、買了房子、找到了配偶、也許有了孩子之前,外部安全感是無法保證的,到那時我們可能已經四五十歲了。然而,我們出色的生存能力並不能掩蓋我們處境的基本事實。我們生來就是一團糟。我們的內心充滿了瘋狂的成分。我們因殘酷而失去自我。我們的靈魂深處悄悄地接近瘋狂,這是過早遭遇太多痛苦的必然結果。然而,當外部世界對我們越來越安全時,我們的內心世界卻有機會像以往一樣感到不安。四十歲時,我們的內心可能會比二十歲時陌生得多,儘管造

    • We have been born into a mess.
    B1 中級

    破產姊妹花 - 在咖啡廳打工 (2 Broke Girls - Working at the coffee shop)

    04:32破產姊妹花 - 在咖啡廳打工 (2 Broke Girls - Working at the coffee shop)
    • So what you're saying is it's easier to make mess?

      你們倆 換一下

    • So what you're saying is it's easier to make mess?

      你覺得他們現在哭了嗎?

    B2 中高級