Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • (light cheerful music)

    (輕鬆愉快的音樂)

  • The service dogs in training from Doggy Do Good

    「狗狗做得好」受訓的服務犬

  • have a big day ahead of them.

    在前方等著他們的是美好的一天

  • It's beach day!

    今天是「沙灘日」!

  • The sun, the surf, and boundless distractions

    陽光、海浪、還有無盡令人分心的美好事物

  • that could cause any of these dogs to flunk

    足以讓狗狗被逐出

  • out of Service Dog School.

    服務犬訓練學校

  • This is Puppy Prep.

    這是狗狗的先修課

  • ^(light cheerful music)

    (輕鬆愉悅的音樂)

  • None of the pups are more excited to smell that ocean air

    沒有一隻狗狗像 8 個月大的黃金獵犬 Luke 一樣

  • than eight-month-old Golden Retriever, Luke.

    聞到海洋的氣味如此興奮

  • He's been hanging out by the beach since

    他在只有幾個月大的時候

  • he was only a couple months old.

    就曾經在海邊玩耍

  • ^His half-sister, Remmy, is also excited,

    他同父異母的姊妹 Remmy 也很興奮

  • maybe too excited.

    或許興奮過度了

  • It's all right for her to take a second

    讓他有幾秒鐘的時間

  • and adjust to the new sights and smells,

    可以適應新環境和氣味

  • but when it comes time for work,

    但是談到該工作的時候

  • Remmy's going to need to focus.

    Remmy 需要專注

  • For these puppies, the first order of business

    對這些狗狗來說,到了新的環境

  • at any new location is to sample the local grass.

    第一件事就是品嘗當地青草的風味

  • While they're not supposed to chew on the foliage,

    雖然他們不該去咬葉子

  • it's easy for the pups to sneak a bite

    不過在訓練師背對狗狗的時候

  • when the trainers have their backs turned.

    他們總是可以輕輕鬆鬆地偷咬葉子

  • And the trainers turn their back frequently.

    而訓練師也很常背對他們

  • Having this many puppies around draws attention,

    出現了這麼多狗狗很吸睛

  • and people are excited to learn about the service dogs.

    而人們很興奮有這個機會可以認識服務犬

  • But Nelly and Remmy are taking this chance to mess around.

    但 Nelly 和 Remmy 卻抓住機會搗蛋

  • (dogs barking)

    (汪汪汪汪汪)

  • The dogs aren't supposed to go on the sand after 10:00,

    狗狗不該在 10 點後去沙灘

  • and while special exception can be made for service animals,

    然而有專屬於服務動物的特例

  • there's no shortage of other activities by the ocean,

    海邊最不缺娛樂了

  • like the playground.

    像是這座遊樂場

  • The playground offers a multitude of different surfaces,

    遊樂場提供多多樣的設施

  • sounds, and experiences.

    聲音和體驗

  • All of this builds confidence,

    這些都可以建立信心

  • getting the puppies ready for anything.

    讓狗狗有信心準備好好面對一切

  • ^First one up, six-month-old Chocolate Lab, Benelli.

    第一個上場的,是6 個月大的巧克力色拉布拉多 - Benelli

  • Climbing on rocks and walking on sand may appear simple,

    爬上岩石然後走在沙灘上也許看似簡單

  • but it's actually building the puppy's comfort

    但其實是在訓練狗狗可以安穩地面對

  • on a variety of surfaces.

    各種各樣不同質地的路

  • Wherever Benelli goes, she needs to be focused

    不論 Benelli 去了哪裡,她都需要專心

  • not on where she's standing but on what her owner may need.

    不是專注於她的所在之處而是了解主人所需

  • Good girl.

    好女孩

  • After breezing through the different surfaces,

    輕鬆走過不同質地的路後

  • it's time for something that will really disorient her.

    該來點真的會迷惑她的東西了

  • Good girl.

    好女孩

  • The slide.

    溜滑梯

  • While Benelli's future owners may never actually

    雖然 Benelli 未來的主人也許不會

  • take her down a slide, it's important she has confidence

    帶她去溜滑梯,但培養她有信心

  • to handle all kinds of new experiences.

    可以面對各種全新的狀況是很重要的

  • At first, she's nervous, but with some coaxing

    首先,她很緊張,但靠著哄勸和

  • and the promise of treat...

    等著她的食物......

  • Good girl!

    好女孩!

  • ...even a puppy like Benelli

    即使像 Benelli 這樣的狗狗

  • can find her courage.

    都可以找到自己的勇氣

  • Now back on firm land,

    現在回到平穩的地面

  • the trainer is sure to praise Benelli up,

    訓練師會鼓舞 Benelli

  • building a connection in the puppy's mind

    在狗狗的腦中建立連結

  • between bravery and reward.

    把勇氣和獎賞連結在一起

  • Fresh off the excitement of the slide,

    剛經歷玩刺激的溜滑梯

  • Trainer Paul tosses his keys to ensure Benelli

    訓練師 Paul 扔他的鑰匙讓 Benelli 知道

  • still knows it's work time.

    現在還還是工作時間

  • - Good, get it.

    很好,接住

  • And she happily does her job.

    而她樂在其中

  • Benelli, great, get it.

    Benelli,很好,接住了

  • Benelli, get it.

    Benelli,接住

  • Good girl.

    好女孩

  • There's still one more slide for

    這裡還有一個溜滑梯

  • Benelli to attempt.

    讓 Benelli 去挑戰

  • (dramatic drumbeats)

    (戲劇性的鼓聲)

  • The spiral slide.

    這個迴旋溜滑梯

  • That is, if she can get up to it.

    也就是,如果她可以爬上去

  • With a bit of a running start...

    靠一點點小助跑

  • - Benelli, jump.

    Benelli,跳

  • - [Narrator] ...she makes the leap.

    她跳起來了

  • - Good girl.

    好女孩

  • Her lesson from the other slide

    另一個溜滑梯的經驗

  • has her excited to try this one.

    讓她有動機去體驗這個溜滑梯

  • Having never seen them before five minutes ago,

    5 分鐘前還沒面對過溜滑梯

  • slides are now simple for the six-month-old Chocolate Lab.

    但現在溜滑梯對 6 個月大的巧克力色拉布拉多來說已經易如反掌了

  • Woo hoo hoo!

    嗚呼呼!

  • Good girl! Good girl.

    好女孩!好女孩

  • Back with the dogs in down stay,

    切換到在趴著等待的狗狗

  • Karen tries to refocus Remmy.

    Karen 嘗試喚回 Remmy 的注意力

  • She tries to get the Golden to heel,

    她試著讓這隻黃金獵犬跟上

  • and focus in,

    然後專注

  • but the eight-month-old won't settle down.

    但這隻 8 個月大的狗狗不安分

  • This isn't good.

    這樣不好

  • Remmy's future owner will count on her,

    Remmy 未來的主人需要依賴她

  • day in and day out.

    不分晝夜

  • And, it looks like Remmy's lack of focus

    然而,Remmy 缺乏注意力的情況

  • is starting to spread.

    開始感染到別的狗狗了

  • Luke, get back!

    Luke,回來!

  • Come on, Karen's trying to focus on Remmy.

    拜託,Karen 在注意 Remmy

  • Kaya, are you serious?

    Kaya,你是認真的嗎?

  • Come on!

    拜託!

  • Kaya, no!

    Kaya,不!

  • All three Goldens have the sillies now,

    三隻黃金獵犬現在都有自己的笨點

  • even usually dependable Luke.

    就算是平常可靠的 Luke

  • Kaya has to refocus, and quick.

    Kaya 需要拉回注意力,而且要盡快

  • It's her turn to walk the playground.

    輪到她去遊樂場了

  • ^The eight-month-old enjoys jumping on different surfaces.

    8 個月大的狗狗享受於在不同質地的路面跳躍

  • Good girl!

    好女孩!

  • Good girl.

    好女孩

  • Come on, let's go.

    拜託,我們走

  • The straight slide.

    這座直的溜滑梯

  • Good girl!

    好女孩!

  • Good girl, Kaya!

    好女孩,Kaya!

  • Good girl!

    好女孩!

  • - [Narrator] And when it's time for the spiral slide,

    輪到迴旋溜滑梯了

  • what was a tough jump for Benelli

    對 Benelli 來說跳上來很困難

  • is an easy hop for Kaya.

    對 Kaya 來說卻是輕而易舉

  • But, what goes up must come down,

    但是,風水輪流轉

  • and Kaya's confused how that's supposed to happen.

    Kaya 很困惑接下來會發生什麼事

  • When Sandy, the owner of Doggie Do Good, leads the way,

    在 Sandy -「狗狗做得好」的主人領導下

  • Kaya eventually figures it out.

    Kaya 最後懂了

  • She's immediately praised for her bravery.

    她立刻鼓勵 Kaya 的勇氣

  • Good girl!

    好女孩!

  • Good girl!

    好女孩!

  • A second attempt down the slide...

    在準備溜下溜滑梯的瞬間

  • (laughs)

    (哈哈哈)

  • Oh, look at you.

    喔,看看你

  • Oh, no.

    喔,不

  • Good try, Kaya. Good try.

    做得好,Kaya。做得好

  • Good girl.

    好女孩

  • Good girl, Kaya.

    好女孩,Kaya

  • - [Narrator] But, what's important

    但是,重要的是

  • is that Kaya's conquered her fear, and admirably so.

    Kaya 戰勝了恐懼,多棒啊

  • Back in the down stay,

    切換到趴下等待

  • it looks like Remy has finally calmed...

    Remmy 看起來終於冷靜下來了

  • Oh.

  • Relax, Remmy. It's just a bird.

    放輕鬆,Remmy。只是隻鳥

  • All right. Good girl, Remmy.

    很好。好女孩,Remmy

  • Thank goodness you're finally starting

    感謝老天你終於開始

  • to show some self-control, otherwise today

    表現出自制的一面,否則今天

  • could have been the day you failed at...

    就是你被淘汰的日子了

  • Oh no.

    喔不

  • - [Trainer] Remmy!

    Remmy!

  • Breaking from a down stay

    離開趴著等待的指令

  • to this degree is a bad sign.

    到這個程度是個壞兆頭

  • With Karen working with Kaya,

    在 Karen 與 Kaya 一起工作的時候

  • Paul has to leave the dogs to find where Remmy ran off.

    Paul 需要離開狗狗們去找 Remmy 跑到哪去了

  • Even though they're unsupervised,

    即使沒人盯著他們

  • they don't dare to break;

    他們也不敢休息

  • no one wants the fate that's about to befall Remmy.

    沒有人想要即將降臨到 Remmy 身上的命運

  • Lockdown.

    禁足

  • Remmy now has to think about what she's done,

    Remmy 現在要反省自己的所作所為

  • and hope it doesn't mean expulsion.

    然後祈禱這不代表淘汰

  • ^Now, it's Luke's turn to take a lap around the playground.

    現在,輪到 Luke 到遊樂場走走

  • Good boy.

    好男孩

  • His first challenge is the rocking horse.

    他的第一個挑戰是搖搖馬

  • Karen is trying to get Luke to jump over it,

    Karen 在引導 Luke 跳過去

  • in preparation for future awkward spaces.

    為了將來窘迫的工作空間做準備

  • Stay.

    待著

  • Luke is not having it.

    Luke 還沒玩夠

  • Good boy. Jump over it.

    好男孩。跳過去

  • He hasn't had problems of bravery in the past,

    他以前沒有勇氣方面的問題

  • so this is a new issue.

    所以這是個新挑戰

  • Over it. Nope.

    過去。不

  • Over it. Good boy, come on.

    過去。好男孩,拜託

  • Eventually, our hero figures it out.

    最後,我們的英雄終於懂了

  • Good, good!

    很好,很好!

  • Good boy!

    好男孩!

  • And Karen is sure to reward his courage.

    而 Karen 會獎勵他的勇氣

  • Good job!

    做得好!

  • Good boy, let's go!

    好男孩,我們出發吧!

  • If Luke shows the same hesitation on the slide,

    如果 Luke 在溜滑梯表現出一樣的遲疑

  • then...

    那麼......

  • Good boy!

    好男孩!

  • ...well, nevermind.

    ......呃,別在意

  • Good job, Luke!

    做得好,Luke!

  • Good boy!

    好男孩!

  • Looks like after only a couple attempts,

    看來只需要一些方法

  • he's already a pro.

    他就成為專家了

  • Good job! Good boy!

    做得好!好男孩!

  • Good job, buddy.

    做得好,夥伴

  • Good job.

    做得好

  • When Luke returns to down stay,

    當 Luke 回到趴下等待的狀態

  • he finds Deacon is still getting used to his harness.

    他發現 Deacon 還在適應他的狗鞍

  • He's not quite sure why he can't flip

    他不太確定為什麼自己不能翻身

  • all the way over on his back.

    都是因為他背上的狗鞍

  • Paul straightens him out, and it's back to down stay.

    Paul 幫他打理整齊,他又回到趴下等待的狀態

  • Okay, Remmy.

    Okay, Remmy

  • You've had a tough day so far,

    你今天到目前為止都過得很辛苦

  • so time to redeem yourself on the playground.

    所以該去遊樂場補償你一下了

  • First up is the rocking horse that Luke struggled with.

    第一個是 Luke 奮戰過的搖搖馬

  • Come on. Good girl.

    來吧。好女孩

  • Over it.

    跳過去

  • Just like with her half-brother,

    就像他同父異母的兄弟一樣

  • it's a matter of confidence.

    關乎自信

  • Let's go.

    出發吧

  • And it suddenly looks

    突然之間

  • like Remmy's lost most of hers.

    Remmy 看起來好像失去自信

  • The culprit?

    始作俑者是?

  • The pirate ship steering wheel.

    這個海盜船舵

  • Just need a second.

    只需要一點時間

  • Notice how her tail is tucked between her legs?

    注意到她把尾巴夾在腿中間了嗎?

  • So do the trainers.

    訓練師也注意到了

  • They're hyper-aware of the pup's attitude,

    他們也警覺到狗狗的態度

  • and this is a huge signal from Remmy.

    這是 Remmy 的警訊

  • Karen gets down on Remmy's level

    Karen 蹲到跟 Remmy 一樣低

  • and starts feeding her treats.

    開始餵食她

  • She pets her and praises her,

    她輕拍 Remmy 並鼓勵她

  • trying to show Remmy she's safe.

    試著讓 Remmy 知道她很安全

  • Remmy then has to pass by the wheel several more times,

    然後 Remmy 要經過船舵旁邊好幾次

  • ensuring the dog has confronted her fear.

    以確認狗狗已經克服恐懼了

  • Good girl.

    好女孩

  • If Karen can get Remmy to sniff the wheel

    如果 Karen 可以讓 Remmy 去聞船舵

  • or be still next to it, that's going to be a great

    或靜靜地靠在旁邊,這就代表

  • indication that Remmy's making progress.

    Remmy 正在進步

  • - Good girl!

    好女孩

  • Eventually, a sniff.

    最後,聞了一下

  • Good job!

    做得好!

  • And after a few more laps,

    經過幾次之後

  • her tail starts to wag again.

    她又開始搖尾巴了

  • Remmy's done extremely well, and with so much excitement

    Remmy 做得非常好,而且也在遊戲場

  • already had on the playground,

    玩得很開心

  • the slide can wait for another day.

    溜滑梯可以改天再說

  • Back on the grass, the undeniable Mr. Pip

    回到草皮上,聰明絕頂的 Pip 先生

  • finds himself in an embarrassing situation.

    遇到困境

  • Mr. Pip.

    Pip 先生

  • Because he is by far the worst at down stay,

    因為目前他在趴下等待的表現最差

  • Mr. Pip has to be tied up, to the other dogs.

    Pip 先生需要被綁起來,跟其他狗狗綁在一起

  • Luke seems confused why he has to babysit,

    Luke 看起來很困惑為什麼他要當保母

  • but he doesn't mind.

    但他不在意

  • It gives him something to watch

    這給他機會看守

  • as he snacks on the grass.

    當他的點心在草皮上的時候

  • - [Trainer] Luke, leave it.

    Luke,放開

  • Luke, release.

    Luke,放開

  • - [Narrator] Finally, some respect.

    最後,表示尊重

  • Unbelievable.

    不可置信

  • Chin up, Mr. Pip.

    抬頭挺胸,Pip 先生

  • You're still a hero in our hearts.

    你在我們心中還是個英雄

  • (Mr. Pip whines)

    (Pip 先生嗚嗚)

  • Another hero from Doggie Do Good is recent graduate Sammy.

    另一個從「狗狗做得好」出身的英雄是最近畢業的 Sammy

  • Sammy transitioned to his forever family

    Sammy 被轉置永久家庭

  • only five months ago, but his bond with handler Bryce

    只有 5 個月,但他和主人 Bryce 的關係

  • has been immediate.

    已經變得很緊密了

  • Sammy helps Bryce with several diagnoses,

    Sammy 幫 Bryce 診斷某些疾病

  • including generalized anxiety disorder, ADHD,

    包含廣泛性焦慮症、注意力不足過動症

  • inflammatory bowel disease, and bipolar disorder.

    腸道炎症、還有躁鬱症

  • One way Sammy aids Bryce

    Sammy 幫助 Bryce 的方法

  • is during Bryce's regular blood draws.

    是在 Bryce 定期抽血的時候

  • Before going into an appointment,

    在約診前

  • Sammy gives Bryce hugs and pressure,

    Sammy 會給 Bryce 抱抱和力量

  • helping to prepare the boy

    幫助男孩緩解

  • for the anxiety the needles cause.

    打針造成的焦慮

  • During the draws, Sammy gives Bryce constant pressure

    抽血時,Sammy 會給 Bryce 穩定的力量

  • to help him feel more comfortable.

    讓他覺得比較舒服

  • Sammy knows Bryce isn't in distress now,

    Sammy 知道現在 Bryce 不會焦慮了

  • but the 18-month-old lab checks in constantly,

    但是這隻 18 個月的拉布拉多還是常常查看主人狀況

  • making sure, if Bryce ever needs him, he's there.

    為了確保如果 Bryce 需要他的時候,他會待在身邊

  • While Bryce's family had always had animals,

    雖然 Bryce 家養很多寵物

  • at first, they weren't sure about adding a service dog.

    起初,他們不確定是否要添加一隻服務犬

  • The support that Sammy's provided

    Sammy 提供的幫助

  • in only his first few months, however,

    雖然只有前面幾個月

  • has made it all worth it.

    但是非常值得

  • Someday, the puppies in training

    有一天,受訓中的狗狗

  • will have similar bonds with their owners

    也將會與他們的主人有類似的連結

  • and be just as important to a family as Sammy is.

    就像 Sammy 一樣成為家中重要的存在

  • Back with the student pups, it's time

    回到還是學生的狗狗們

  • for a long walk on the beach.

    該去沙灘散步了

  • ^Or at least next to it.

    或至少在沙灘旁邊散步

  • ^Remmy's had a big day, so trainer Paul

    Remmy 辛苦了一整天,所以訓練師 Paul

  • takes this walk very slow.

    帶她散步時走得非常慢

  • Whenever Remmy begins to pull away

    當 Remmy 拉扯牽繩

  • or move in a different direction,

    或移到別的方向

  • the trainer stops.

    訓練師就會停下來

  • This teaches Remmy to stay focused.

    這樣可以讓 Remmy 知道要保持專注

  • During a heel, the puppies need to be

    跟著散步的期間,狗狗需要

  • paying attention to the handler constantly,

    保持專注在訓練師身上

  • not drifting away on their own line.

    不能偏離他們的路線

  • - [Paul] Good girl.

    好女孩

  • Eventually, Remmy starts to do better.

    最後,Remmy 的表現有了起色

  • On the stairs, heel is even more difficult for these pups.

    在樓梯上,這些狗狗更難跟在人旁邊走

  • Dogs want to be on even ground,

    狗狗想要待在平坦的路面

  • and prefer bolting up and down steps.

    在上下樓梯時比較會定住不動

  • The people they'll someday aid, however,

    不過哪天需要協助的人們

  • may need help with stairs,

    可能還是需要在樓梯上幫忙

  • so it's important the puppies learn patience.

    所以讓狗狗學會有耐心很重要

  • To end her day, Paul works with Remmy

    Remmy 的一天要結束了,Paul 和 Remmy

  • on one of her special abilities: hug.

    以她的專長:抱抱,為今天畫下句點

  • As difficult as the day has been for the young Golden,

    這些日子對年輕的黃金獵犬來說很難熬

  • it's important to remember that someday

    但必須記住有一天

  • she'll be a huge comfort to a lucky family.

    她會療癒某個幸運家庭裡

  • It's going to take work and patience,

    需要訓練和耐心

  • but it's clear it'll be worth it.

    但顯然會是值得的

  • Release.

    放開

  • Good.

    很好

  • Some dogs can become nervous on the pier,

    有些狗狗在碼頭會緊張

  • as the spaces between the uneven surfaces

    因為他們的腳掌碰到崎嶇地面

  • can be uncomfortable under their paws.

    之間的空隙會讓他們覺得不舒服

  • Not our Mr. Pip, though.

    但我們的 Pip 先生不這麼覺得

  • He even finds the time to get in

    他甚至找了機會把腳伸下去

  • some of his best down stay work to date.

    目前為止最棒的趴下等待

  • Good boy, Mr. Pip.

    好男孩,Pip 先生

  • As the day winds down, Paul begins

    當一天要結束了,Paul 開始

  • to test a special skill with Kaya: steady.

    測試 Kaya 的特技:穩定

  • Steady allows people with mobility issues

    可以讓行動不便的人

  • to put pressure on a dog, to sit down,

    壓著狗狗的被坐下來、

  • stand up, or just regain their balance.

    站起來、或重新取得平衡

  • It's one of Deacon's specialties,

    這是 Deacon的特長之一

  • and might someday be Kaya's as well.

    也許有天 Kaya 也可以

  • Knowing her eight-month-old joints are still developing,

    知道她才 8 個月,關節還沒發育完全

  • Paul puts only the lightest of pressure over her legs.

    Paul 施以最輕的壓力在她腿上

  • Once she's grown, she'll be able to take much more weight,

    當她長大了,她會增加體重

  • and may even wear a harness like Deacon.

    甚至像 Deacon 一樣戴上狗鞍

  • At the end of the day, some dogs took steps forward,

    在一天的尾聲,有些狗狗進步了

  • while others, steps back.

    而有些狗狗,退步了

  • For all these puppies, though,

    然而對這些狗狗來說

  • it's still too soon to tell who will flunk out,

    現在判斷誰會被淘汰

  • and who will graduate Puppy Prep.

    或誰會從狗狗先修課畢業還太早

  • (light cheerful music)

    (輕鬆愉快的音樂)

(light cheerful music)

(輕鬆愉快的音樂)

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋