vladimir
US
・UK
A1 初級
prop. n.專有名詞弗拉迪米爾 (名字)
Vladimir is a popular name in Russia.
prop. n.專有名詞弗拉迪米爾·普京
Vladimir Putin is the current president of Russia.
prop. n.專有名詞弗拉基米爾 (歷史人物)
Vladimir the Great was a significant figure in Russian history.
影片字幕
莫斯科音樂廳遭致命襲擊,100 多人喪生 (Over 100 killed in deadly attack on Moscow concert hall)
03:07
- Russian President Vladimir Putin speaking publicly today called this a barbaric act of terrorism and vows to punish the attackers.
俄羅斯總統普丁今天公開表示,這是一次野蠻的恐攻,並發誓要懲罰攻擊者。
- The violence erupted days after President Vladimir Putin won re-election in what's being called a highly orchestrated electoral landslide.
暴力事件是在總統弗拉基米爾·普丁贏得連任幾天後爆發的,這場選舉被稱為精心策劃的壓倒性勝利選舉。
斯洛伐克總理身中數槍,生命垂危 (Slovakia’s Prime Minister Fico in life-threatening condition after being shot multiple times)
05:16
- VLADIMIR PUTIN OPPOSED TO THE
弗拉基米爾-普京反對
不僅僅是美國,為什麼世界領導人現在都這麼老? (It’s Not Just the U.S. Why Are World Leaders So Old Now? | WSJ State of the Stat)
07:09
- 10 most populated countries, Vladimir Putin and Xi Jinping
人口最多的 10 個國家、弗拉基米爾-普京和習近平
為什麼每個人的食物都越來越貴 (Why food is getting more expensive for everyone)
05:59
- Distressingly, there is a growing number of analysts, academics and policymakers saying that Russia is intentionally weaponizing food supplies as a part of Vladimir Putin's war strategy.
令人沮喪的是,越來越多的分析人士、學者和政策制定者表示,俄羅斯有意將糧食供應武器化,作為弗拉迪米爾·普丁戰爭戰略的一部分。
- Russia is intentionally weaponizing food supplies as a part of Vladimir Putin's war strategy.
俄羅斯正在故意將糧食供應武器化,作為弗拉基米爾-普京戰爭戰略的一部分。
普京的俄羅斯正在重現其共產主義的歷史?- BBC新聞 (Is Putin's Russia re-living its Communist past? - BBC News)
03:51
- Vladimir Putin vowed to cleanse Russia of what he called traitors scum.
弗拉基米爾-普京發誓要把他所謂的叛徒敗類清除出俄羅斯。
- After invading Ukraine, Vladimir Putin vowed to cleanse Russia of what he called "traitors, scum, and the fifth column".
入侵烏克蘭後,弗拉迪米爾·普丁發誓要把他所謂的「叛徒、敗類和內奸」掃出俄羅斯。(譯註:fifth column 表示第五縱隊,也就是支持並秘密幫助其國家敵人的人)
德國未能同意向烏克蘭派遣坦克的計劃 - BBC新聞 (Germany fails to agree plan to send tanks to Ukraine - BBC News)
06:45
- Western summits, there are three words guaranteed to put a smile on Vladimir Putin's face.
在西方國家的峰會上,有三個詞可以保證讓普京的臉上露出笑容。
- You know, when it comes to Western meetings, Western summits, there are three words guaranteed to put a smile on Vladimir Putin's face.
當提到西方會議、西方高峰會,有三個字保證會讓弗拉基米爾·普京的臉上出現微笑。
【CNN10】烏克蘭通往和平的複雜道路 (The complex road to peace in Ukraine | August 18, 2025)
10:31
- We start in Washington, where today U.S. President Donald Trump is set to host Ukrainian President Vladimir Zelensky as they look to end Russia's war in Ukraine.
我們從華盛頓開始,今天美國總統川普將在這裡會見烏克蘭總統弗拉基米爾·澤連斯基,共同商討結束俄羅斯在烏克蘭的戰爭。
- Vladimir Zelensky as they look to end Russia's war in Ukraine.
弗拉基米爾-澤連斯基(Vladimir Zelensky),因為他們希望結束俄羅斯在烏克蘭的戰爭。
企業如何駕馭政治風險?| FT商業週刊 (How can companies navigate political risk? | FT Business)
05:25
- What will happen in Ukraine, center of tension between Vladimir Putin's Russia and the West?
烏克蘭,這塊普丁的俄國與西方之間的風暴中心,局勢會如何發展呢?