tie the knot
US /taɪ ði nɑt/
・UK /tai ðə nɔt/
A2 初級
idiom慣用語;成語結婚
They decided to tie the knot next summer.
影片字幕
FUTURE RAP DUO (ft. Jesse Tyler Ferguson) | 泰勒-奧克雷 (Tyler Oakley) (FUTURE RAP DUO (ft. Jesse Tyler Ferguson) | Tyler Oakley)
06:35
- - I bet Connie loves Tie the Knot.
我超愛Connie Britton -她超棒的
- but I would check out Tie the Knot to get a bow tie
非常感謝 -謝謝
學習英語服裝詞彙 (B1-B2) | 可理解性輸入 (Learn English Clothes Vocabulary (B1-B2) | Comprehensible Input)
13:00
- And actually an idiom to tie the knot is to get married.
其實有個成語「打結」就是結婚的意思。
2021年最值得期待的十大電視劇終結篇 (Top 10 Most Anticipated TV Series Finales of 2021)
13:47
- Seeing Ian and Mickey finally tie the knot, I now pronounce you husband and husband.
看到Ian和Mickey終於喜結連理,我現在宣佈你們結為夫妻。
英文聽力練習】BBC新聞朗讀《The cost of going to wedding》 英文學習 英文文章分享 英語口語 英文聽力練習 英文學習視頻 |中英雙語| The cost of going to wedding (【英文听力练习】BBC新闻朗读《The cost of going to a wedding》 英文学习 英文文章分享 英语口语 英文聽力練習 英文学习视频 |中英双语|)
07:04
- But some people like to tie the knot in exotic locations, thinking it will make their special day even more special, on a beach in front of palm trees rather than somewhere closer to home.
但有些人喜歡在異國他鄉舉行婚禮,認為這樣會讓他們的特別日子更加特別,在棕櫚樹前的海灘上,而不是在離家近的地方。
- But some people like to tie the knot in exotic locations, thinking it will make their special day even more special, on a beach in front of palm trees rather than somewhere closer to home.
但有些人喜歡在異國他鄉舉行婚禮,認為這樣會讓他們的特別日子更加特別,在棕櫚樹前的海灘上,而不是在離家近的地方。
【TaiwanPlus News】泰國國會過同性婚姻法案,成為東南亞首個同婚合法國家 (Celebrations in Bangkok as Thai Senate Passes Same-Sex Marriage Bill | TaiwanPlus News)
02:59
- And teacher and 401 say they will tie the knot as soon as possible.
老師和 401 表示,他們將盡快喜結連理。
關於性、愛、吸引力和痴迷的科學 | Big Think (The science of sex, love, attraction, and obsession | Big Think)
14:06
- Maybe singles are trying to learn every single thing they can about a potential partner before they tie the knot.
也許單身男女都想在結婚前瞭解潛在伴侶的一切。
- Maybe we're going towards a time of happier marriages because relationships can end before you tie the knot.
也許我們正在走向一個婚姻更幸福的時代,因為在你們結為連理之前,你們的關係就已經結束了。
在一家英國咖啡館聽到的!☕️??? | 日常英語!| 真實對話!| 英式英語? (Overheard in an English café! ☕️???| DAILY English! | REAL conversations! | British English ??)
19:21
- I think they worked at the same charity together. Like they met while they were volunteering at the church or something. I couldn't quite catch it. By the way, these observations were over a period of time. They weren't all in one day. I think that would have been quite tiring. I think I would have had to order about four or five coffees to do all of that in one day. Anyway, I managed to catch from that conversation, one of them asked the other, so when are you tying the knot? Now, do you know what tying the knot or to tie the knot means? That means to get married. So obviously, one of them had just got engaged and he was asking when's the wedding going to be? Is it going to be soon or not soon? So that's a really nice expression that I really like. But that's all I've got for today. I will be making more like this. It was a really, really fun thing to do. I had my journal out and was just making notes. And I think teaching you guys everyday English is probably the most useful thing to do, right? If you have any creative ideas for videos that you'd like to see me make, by all means, feel free to put those in the comments. I'm all ears for suggestions. As usual, thank you so much for being here. Thank you so much for turning up and watching my classes every
我覺得他們在同一個慈善機構工作過。好像是在教堂做義工的時候認識的。我聽不太清楚。順便說一下,這些觀察是在一段時間內進行的。不是一天之內完成的我覺得那樣會很累。我想我得要四五杯咖啡才能在一天內完成所有的觀察。總之,我設法從談話中聽出,其中一個人問另一個人,你們什麼時候結婚?你知道 "打結 "或 "領結 "是什麼意思嗎?就是結婚的意思。很明顯,其中一個人剛剛訂婚,他問什麼時候舉行婚禮?是快了還是慢了?我很喜歡這種表達方式。今天就到這裡吧。我會做更多這樣的作品。這真的是一件非常非常有趣的事情。我拿出我的日記本,