US /ˈspɔɪlɚ/
・UK /ˈspɔɪlə(r)/
荷爾蒙就像,讓她凌晨三點想吃泡菜和冰淇淋,看看會發生什麼。
荷爾蒙就像,讓她凌晨三點想吃泡菜和冰淇淋,看看會發生什麼。
好吧,你們對香料沒意見嗎? 一般來說沒有,我覺得你們沒有 我打嗝了,我的嘴,我還不想死 艾瑪,我們的節目充滿了曲折 所以請提供第二季後半部分的劇透必須是劇透,直接劇透就行 好吧,哦,該死,這是個圈套 這是個圈套,不公平,有針對性 不,她做得很好,你也做得很好,已經結束了
而我在木法沙--劇透警告--被獸群害死的時候,受到了極大的創傷。
當穆法薩--擾流警報--被踩死的時候。
這不是你的生日,也不是梅里伯勒的生日。
破壞者警告,有些花瓣從菊花上掉下來。
到哈利波特宇宙。
哦,對了,還有破壞者警告。
擾流器,我們同時使用兩種發音。
一般來說,當用作定語時,"要麼 "和 "都不是 "後面應接一個單數名詞,然後接 "是"。
在我們開始之前,請記住,這是一個劇透視頻,所以如果您還沒有看過《摩托頭》,請暫停這段視頻。
在我們開始之前,請記住,這是一個劇透視頻,所以如果您還沒有看過《摩托頭》,請暫停這段視頻。