請輸入想查詢的單字或片語
US /siz ði de/
・UK /si:z ðə dei/
這一年,我要活在當下。
這一年,我要活在當下。
我們最深的恐懼是我們擁有無可測度的力量 -- A return to Love (發現真愛)
把握光陰 -- Dead Poets Society (春風化雨)
活在當下吧!撒點鹽巴並在這些接近好吃的薯條再次冷掉之前狼吞下肚吧!
威廉斯在他樸實收斂的演出中 充分演繹「活在當下」 (註:威廉斯所飾的Keating,在第一次與學生見面時就告訴學生們要「把握當下(Carpe Diem)」)
而他愛上了在「及時行樂」這個新哲學下,他蛻變成的新自己,也就是把握當下。
把握當下。
Carpe diem。這是拉丁語,意思是抓住今天。