Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    match

    US /mætʃ/

    ・

    UK /mætʃ/

    A2 初級英檢初級多益
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)相配
    Her brother was the only one who could match her musical skill
    n.名詞配對物
    This sock is a match with that one
    n.名詞火柴
    He struck a match and lit the candle
    n.名詞遊戲
    The match between Manchester United and Liverpool was amazing
    v.t./i.動詞 (及物/不及物)匹配;匹配,保證滿足
    Which of these ties will match the jacket and shirt?
    n.名詞匹配的一對
    Milk and cookies are a good match

    影片字幕

    我讓我的孩子幫我化妝一週! (I Let My Kids Do My Makeup For A Week)

    13:39我讓我的孩子幫我化妝一週! (I Let My Kids Do My Makeup For A Week)
    • Apparently, what it means is blue and green eyeshadow to match my hair, which is—it's cute in theory,

      是因為他們正在迷雷蒙斯合唱團嗎 ?

    • to match my hair.

      來配我的髮色

    B1 中級

    字詞如何傷人:哲學快講 #28 (How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28)

    10:46字詞如何傷人:哲學快講 #28 (How Words Can Harm: Crash Course Philosophy #28)
    • When these two meanings don't match up, the results can range from confusing to hilarious.

      當這兩種意義不匹配時,結果可能從令人困惑到滑稽不等。

    • And when a speaker's attitude doesn't match that of their audience, their words whether they were intended to just be funny or edgy or dirty can end up being seriously harmful.

      當說話者的態度與聽眾不符時,他們的詞語,無論是想表達幽默、前衛還是粗俗,都可能造成嚴重的傷害。

    B1 中級

    直播 / 遊玩 (Live / Play)

    38:01直播 / 遊玩 (Live / Play)
    • You're so close to getting into the LCS. It's one match.

      所以沒有燒到附近小兵

    • I remember the first match I saw at a pro level,

      看比賽就像看大師級的表演

    B1 中級

    【看動畫學英文】《熊熊遇見你》胖達被困在三溫暖裡了! (We Bare Bears | Escaping the Steam Room | Cartoon Network)

    03:32【看動畫學英文】《熊熊遇見你》胖達被困在三溫暖裡了! (We Bare Bears | Escaping the Steam Room | Cartoon Network)
    • Match point!

      賽點!

    • Match point!

      嘿,夥計,你有什麼主意嗎?

    A2 初級

    夢想工作幻滅!為什麼大多數谷歌員工平均工作 1.1 年後就辭職? (Why Most Google Employees Quit After 1.1 Years (On Average))

    10:00夢想工作幻滅!為什麼大多數谷歌員工平均工作 1.1 年後就辭職? (Why Most Google Employees Quit After 1.1 Years (On Average))
    • Fremote in the description below. Let's get back into the video and move on to the third reason, difficult to survive. I don't want to be dramatic, but working at Google, you might feel like you're living a state over in Death Valley. The constant work pressure can make you sweat and the competition hard to survive. The competition begins as soon as you apply at Google. You have to compete with 3 million applicants every year and overshadow them just to get an interview, which means landing a job at Google is harder than joining Harvard. 20 times harder, actually. But passing the interview and becoming a Googler might be just the beginning. You'll be working with some of the smartest people in the world, which is of course a great stimulating experience, but you're also going to feel pressure to match up to them in terms of performance, productivity, and creativity.

      Fremote 在下面的描述中。讓我們回到視頻中,看看第三個原因--難以生存。我不想誇張,但在谷歌工作,你可能會覺得自己生活在死亡谷的一個州。持續的工作壓力會讓你汗流浹背,競爭也讓你難以生存。競爭從你申請谷歌的時候就開始了。每年,你必須與 300 萬名應聘者競爭,並超越他們,才能獲得面試機會,這意味著在谷歌找到一份工作比進入哈佛大學還難。實際上要難上 20 倍。但是,通過面試併成為一名谷歌員工可能只是一個開始。你將與世界上最聰明的人一起工作,這當然是一種很好的刺激體驗,但你也會感到壓力,必須在業績、工作效

    • You'll be working with some of the smartest people in the world, which is, of course, a great stimulating experience, but you're also going to feel pressure to match up to them in terms of performance, productivity, and creativity.
    B1 中級

    臺灣的半導體產業是如何取勝的? (How Taiwan's Semiconductor Industry Won)

    15:07臺灣的半導體產業是如何取勝的? (How Taiwan's Semiconductor Industry Won)
    • TSMC has set a technological barrier that few other companies can match.

      臺積電已經建立起了其他公司難以企及的技術壁壘。

    • By consistently leading in the development of new manufacturing processes, TSMC has set a technological barrier that few other companies can match.
    B1 中級

    她叫林郁婷!臺灣金牌拳擊手成為多國的攻擊目標,原因為何? (Her name is Lin Yu-Ting! Taiwan Boxer Targeted: The Hidden Agenda of Russia and China Exposed!)

    07:44她叫林郁婷!臺灣金牌拳擊手成為多國的攻擊目標,原因為何? (Her name is Lin Yu-Ting! Taiwan Boxer Targeted: The Hidden Agenda of Russia and China Exposed!)
    • Lin won comfortably, but the match was marked by Tudubekova's refusal to shake hands, a symbolic protest against Lin.

      林玉婷輕鬆獲勝,但比賽中圖杜貝科娃拒絕握手,這是對林丹的象徵性抗議。

    • but the match was marked by Tudebekova's refusal to shake hands, a symbolic protest against Lin.

      林玉婷輕鬆獲勝,但比賽中圖杜貝科娃拒絕握手,這是對林丹的象徵性抗議。

    B1 中級

    【TaiwanPlus News】臺灣在巴黎奧運上首次獲得鉛球和拳擊獎牌 (Taiwan Bags First Two Medals At The Paris Olympics in Skeet Shooting, Boxing|TaiwanPlus News)

    02:29【TaiwanPlus News】臺灣在巴黎奧運上首次獲得鉛球和拳擊獎牌 (Taiwan Bags First Two Medals At The Paris Olympics in Skeet Shooting, Boxing|TaiwanPlus News)
    • In the gold medal match on Sunday, at least one more medal is coming Taiwan's way.

      在週日的金牌爭奪戰中,臺灣至少還將獲得一枚獎牌。

    • And with Taiwanese men's badminton duo Lee Young and Wang Qiling facing off against China in the gold medal match on Sunday, at least one more medal is coming Taiwan's way.

      在週日的金牌爭奪戰中,臺灣至少還將獲得一枚獎牌。

    B1 中級

    滿腔熱血的人為什麼不快樂? (Why passionate people aren't happy)

    04:08滿腔熱血的人為什麼不快樂? (Why passionate people aren't happy)
    • You just answer a few questions, and BetterHelp will match you with a professional who has years of experience helping people with struggles much like your own.

      您只需回答幾個問題,BetterHelp 就會為您匹配一位擁有多年經驗的專業人士,幫助您解決與自己相似的問題。

    • and BetterHelp will match you with a professional who has years of experience helping people with struggles much like your own.

      我很想做點什麼,但有一個大問題。

    B1 中級

    【巴黎奧運】拳擊手林郁婷向記者講述奧運金牌之旅 (Boxer Lin Yu-ting speaks to reporters about her journey to Olympic gold|Taiwan News)

    03:02【巴黎奧運】拳擊手林郁婷向記者講述奧運金牌之旅 (Boxer Lin Yu-ting speaks to reporters about her journey to Olympic gold|Taiwan News)
    • After the match Lin choked back tears as her journey to the winner's podium was anything but smooth.

      賽後,林書豪哽咽落淚,因為她登上冠軍領獎臺的過程並不順利。

    • After the match, Lin choked back tears as her journey to the winner's podium was anything but smooth.

      賽後,林書豪哽咽落淚,因為她登上冠軍領獎臺的過程並不順利。

    B1 中級