hard line
US
・UK
A2 初級
n.名詞強硬路線
The president is taking a hard line on immigration.
影片字幕
遠距工作的黃金時代已經過去了嗎? (Is The Golden Age Of Remote Work Over?)
10:50
- also taking a hard line on return to office. It's an
也對復職採取強硬立場。這是一個
巴基斯坦的恐怖活動 I FT世界 (Terror in Pakistan I FT World)
01:28
- after security forces began to crack down on some hard-line militant groups.
這歸因於巴國維安部隊開始掃蕩境內激進的軍事組織
DACA,解釋 (DACA, explained)
05:28
- on an immigration hard line platform,
並建立一個和移民劃清界線的平台
消息人士稱,特朗普將把更多中國企業列入黑名單。 (Trump to blacklist more Chinese firms, sources say)
01:19
- Trump is said to be keen to cement his tough on China legacy on Wants to box in his Democrats successor into taking a hard line position on Beijing.
據悉,特朗普熱衷於鞏固他在中國問題上的強硬遺產,希望能框住他的民主黨繼任者,讓他們在北京問題上採取強硬立場。
美國槍擊案頻傳!為何槍枝管制遲遲無法兌現? (Most Americans Want More Gun Control. Why Doesn't It Happen? | NYT)
03:51
- No. 4: The N.R.A.'s leaders are more hard-line than its members.
第四:美國全國步槍協會的領導人態度比他的會員來的更強硬。
吉米-金梅爾因查理-柯克的言論被停播 | BBC 新聞 (Jimmy Kimmel taken off air over Charlie Kirk comments | BBC News)
03:15
- On North America correspondent David Willis has more from LA Jimmy Kimmel left the building just behind me here where his evening show is Recorded without talking to reporters, but there was a lot of pressure on him Following remarks today by the chairman of the FCC That's the Federal Communications Commission whose chairman is a man called Brendan Carr He was appointed by Donald Trump and he has taken a pretty hard line on media bias as he sees it now Mr. Carr Suggested today on a podcast that Jimmy Kimmel should be suspended in the wake of his remarks on Monday and Suggested that the remarks could cost ABC its license to broadcast Now whilst Disney executives were mulling what to do about those remarks and how to address them One of the largest broadcast companies in this country Nexstar announced it was pulling the plug on the Jimmy Kimmel show.
在美國聯邦通信委員會(FCC)主席今天發表講話後,吉米-金梅爾(Jimmy Kimmel)受到了很大的壓力。聯邦通信委員會主席名叫布蘭登-卡爾(Brendan Carr),是唐納德-特朗普(Donald Trump)任命的,他對媒體的偏見採取了強硬的態度。卡爾今天在播客中建議,吉米-金梅爾週一的言論應被停播,並建議該言論可能會讓美國廣播公司失去廣播許可證。迪斯尼公司的高管們正在考慮如何處理這些言論以及如何解決這些問題。
【BBC】拜登作為美國總統與習近平舉行最後一次會晤 (Joe Biden holds last meeting with China's President Xi as US president | BBC News)
09:38
- Arguably Donald Trump is not listening because from those appointments to his administration that we've seen so far, the likes of Marco Rubio, Michael Waltz, these are hard line hawks when it comes to China.
可以說,唐納德-特朗普並沒有聽進去,因為從目前我們看到的他的政府任命來看,馬可-盧比奧、邁克爾-華爾茲等人都是對華強硬派。
日本簽證費狂漲400%!為何又何時調漲? (Japan Hikes Visa Fees by 400% — but why and WHEN? )
17:58
- The hike forms part of a 21.3 trillion economic stimulus package by Friday by the Prime Minister Takechi, who is well known as a hard line stance on immigration.
這次調漲是首相岸田文雄 21.3 兆日圓經濟刺激方案的一部分,他以對移民採取強硬立場而聞名。
- I don't think it's a hard line.
我覺得這不是強硬路線。
不再封閉了?新任王子正在逐步改變沙烏地阿拉伯 (The 32-year-old prince who's shaking up Saudi Arabia)
04:52
- But now, MBS has violated his family's part of the bargain, arresting hard line clerics
但現在, MBS 已經侵犯了他家族這邊的交易條件,逮捕了秉持強硬路線的傳教士