今日挑戰句子
影片不是英文?However, when you have a disability you learn certain things, like resilience and communication, just because it's how you get by in day to day life.
然而,當你有殘疾時,你也能從中學到某些東西,例如抗壓和溝通能力,因為這是你日常中過活必備的技能。
學習重點
1. resilience韌性;彈力;復原力
resilience
[rɪˋzɪlɪəns](n.)韌性;彈力;復原力
2. disability殘疾;缺陷;殘障
disability
[dɪsəˋbɪlətɪ](n.)殘疾;缺陷;殘障
3. communication交流;溝通;交際;傳達;傳播;通訊
communication
[kə͵mjunəˋkeʃən](n.)交流;溝通;交際;傳達;傳播;通訊

박서한4 年前
Hi voicetubers, this is Jeff Chiao back again for some useful pronunciation tips. However today we're just not limited to pronunciation tips, in today’s video, writer and entrepreneur Martyn Sibley is going to share how he became successful, even though fate hadn't really treated pain perfectly fair.
Born with Spinal Muscular Atrophy(脊髓性肌肉萎縮症), Mr. Sibley has faced and conquered multiple obstacles that may not even occurred to people without disabilities and eventually grasp achievements than most of us could not reach.
For him, his abilities may make it harder to be normal but it's not a restriction to become extraordinary, although we often describe the ultimate goal of our life as being successful, the definition of success is completely arbitrary (a.隨意的) ,soon as everyone has a unique image of a successful life that means the way to reach their naturally wouldn't be the same.
However, their name from those who have strived and realize their dreams certainly help us to be clear on how to get to our goal. To find out how Mr. Sibley managed to overcome numerous obstacles and fulfill his dream, check out the video for yourself but before doing so, that's first take a look at today's featured sentence.
However, when you have a disability you learn certain things, like resilience and communication, just because it's how you get by in day to day life.
然而,當你有殘疾時,你也能從中學到某些東西,例如抗壓和溝通能力,因為這是你日常中過活必備的技能。
1. disability [dɪsəˋbɪlətɪ] (n.)殘疾;缺陷;殘障
: an illness, injury, or condition that makes it difficult for someone to do the things that other people do
>Although the disability prevented me from driving the car normally, she has sneakily modified her father's old Cadillac and made it possible for her to drive the car with the handheld game controller.
雖然殘疾使我無法正常駕駛汽車,但她偷偷地改裝了她父親的舊凱迪拉克,讓她可以用手持遊戲控制器開車。
2. resilience [rɪˋzɪlɪəns] (n.)韌性;彈力;復原力
: the ability to be happy, successful, extra again after something difficult or bad has happened
>Under such difficult times, businesses are not going to survive without enough resilience.
在這樣的困難時期,如果沒有足夠的彈性,企業將無法生存。
3. communication [kə͵mjunəˋkeʃən] (n.)交流;溝通;交際;傳達;傳播;通訊
: the act of communicating with people
>Although technically speaking the same language, lack of proper communication in mutual trust and had let the two countries to the brink of War.
雖然事實上是講同一種語言,但缺乏相互信任的適當溝通,已經讓兩國走到了戰爭的邊緣。
So that wraps up today’s episode.
Have you ever noticed those yellow tactile tiles on the floor that helps the visually impaired walk in the right direction, or little ramps at the end of sidewalk that helps people on wheelchairs could move around more easily.
If you have, that you might have also witnessed scenes, such as tactile tiles which leads to nowhere or being suddenly interrupted by some electrical transformer boxes or random *odds and ends(零碎東西,零星雜物)stacked by the locals, other similar examples include ramps that are clearly to steep or manually operated wheelchair parking lots reserved for the disable being occupied by drivers who are completely fine physically and buttons which are in awkward positions for people on wheelchairs, some of them are even ironically bell for accessibility surface.
People tend to view these barrier-free infrastructures as their sole purpose is to deal with a certain group of people’s needs, such as ramps on the sidewalk are only for people in wheelchair and tactile tiles on the floor could only help the visually impaired. Wider and more gradual ramps could not only benefit wheelchair users but help parents push baby strollers more easily and make cyclist don’t have to get off their bikes while crossing the street.
Well-designed and located tactile tiles could not only help the visually impaired know which way to go, but could also be a notification for fathers who stare on the phone all the time. To warn that they are walking towards hazardous places, hopefully this kind of design would encourage people to be more considerate to each other’s difficulty.
This is Jeff Chiao from voicetube, hope you all have a good one until next time, goodbye.
Minjane4 年前
Jeff's transcript!
Intro:
Hi VoiceTubers! This is Jeff Chiao, back again for some useful pronunciation tips. However, today we’re not just limited to pronunciation tips—in today’s video, writer and entrepreneur Martyn Sibley is going to share how he became successful, even though fate hadn’t really treated him perfectly fair. Born with spinal muscular atrophy, Mr. Sibley has faced and conquered multiple obstacles that may not even occur to people without disabilities, and eventually grasped achievements that most of us could not reach. For him, disabilities may make it hard to be normal, but it’s not a restriction to become extraordinary.
Although we often describe the ultimate goal of our life as being successful, the definition of “success” is completely arbitrary. Since everyone has a unique image of a successful life, that means the way to reach there naturally wouldn’t be the same. However, learning from those who have strived and realized their dreams certainly could help us to be clearer on how to get to our goal.
To find out how Mr. Sibley managed to overcome numerous obstacles and fulfill his dream, check out the video for yourself. But before doing so, let’s first take a look at today’s featured sentence.
Featured Sentence:
“However, when you have a disability you learn certain things, like resilience and communication, just because it's how you get by in day-to-day life.”
[ 然而,當你有殘疾時,你也能從中學到某些東西,例如抗壓和溝通能力,因為這是你日常中過活必備的技能。 ]
Let me repeat it one more time, just a little bit slower.
“However, when you have a disability you learn certain things, like resilience and communication, just because it's how you get by in day-to-day life.”
Pronunciation tips:
So the first tip we have here is how to pronounce the word disability. Disability is the combination of “dis” and “ability”, so the same as “ability”, the stress should be on the sound “bi”.
Our second tip focuses on another word in the sentence, which is resilience. This word has five syllables, and the stress should be on the second “zi” sound. Although it is spelled as “si”, it should be pronounced as “zi” instead. Also notice that the second-half, “lience” should be pronounced articulately, syllable by syllable as li-en-ce, not “liance”.
Our third tip is that sometimes we could combine two words and make them sound like one word to speak faster. In the sentence, for example, we could transfer “have a disability” to “Hav-a disability”, and “resilience and communication” to “resiliens-and communication.”
Vocabulary:
disability (n.) KK[dɪsəˋbɪlətɪ] IPA[/ˌdɪs.əˈbɪl.ə.ti/]
an illness, injury, or condition that makes it difficult for someone to do the things that other people do
殘疾,缺陷,殘障
Although disability prevented May from driving a car normally, she had sneakily modified her father’s old Cadillac and made it possible for her to drive the car with a hand-held game controller.
雖然殘障使得 May 無法用正常的方式開車,她仍偷偷地改造了父親的老凱迪拉克,讓她能用電玩遙控器來駕駛它。
resilience (n.) KK[rɪˋzɪlɪəns] IPA[/rɪˈzɪl.jəns/]
the ability to be happy, successful, etc. again after something difficult or bad has happened
韌性;彈力;復原力
Under such difficult times, businesses are not going to survive without enough resilience.
在如此艱難的狀況下,沒有足夠韌性的商家將無法存活下去。
communication (n.) KK[kə͵mjunəˋkeʃən] IPA[/kəˌmjuː.nɪˈkeɪ.ʃən/]
the act of communicating with people
交流;溝通;交際;傳達;傳播;通訊
Although technically speaking the same language, lack of proper communication and mutual trust had led the two countries to the brink of war.
儘管說的是同一種語言,但由於缺乏妥善的交流與互相信任,兩國瀕臨了即將開戰的邊緣。
Outro:
So that wraps up for today’s episode!
Have you ever noticed those yellow tactile tiles on the floor that help the visually impaired walk in the right direction? Or little ramps at the end of a sidewalk that helps people on wheelchairs could move around more easily? If you have, then you might have also witnessed scenes such as tactile tiles which lead to nowhere or being suddenly interrupted by some electrical transformer boxes or random odds ends stacked by locals. Other similar examples include ramps that are clearly too steep for manually operated wheelchairs, parking lots reserved for the disabled being occupied by drivers who are completely fine physically, and buttons which are in awkward positions for people on wheelchairs, some of them are even, ironically, “Bell for Accessibility Service”.
People tend to view these barrier-free infrastructures as their sole purpose is to deal with a certain group of people’s needs, such as ramps on the sidewalks are only for people in wheelchairs, and tactile tiles on the floor could only help the visually impaired. Wider and more gradual ramps could not only benefit wheelchair users, but help parents push baby strollers more easily, and make cyclists don’t have to get off their bikes while crossing the street. Well-designed and located tactile tiles could not only help the visually impaired know which way to go but could also be a notification for phubbers, who stare at the phone all the time, to warn them that they are walking towards hazardous places. Hopefully, this kind of design would encourage people to be more considerate of each other’s difficulties.
This is Jeff Chiao from VoiceTube. Hope y’all have a good one! Until next time, goodbye.
EmmaGo4 年前
#感謝Jeff的原稿!偶爾來個耗時的聽打逐字稿,是很精實的聽力測驗。以下內容已訂正。
#發現導盲磚新用途♪(´ε` )
Hi VoiceTubers, this’s Jeff Ciao, back again for some useful pronunciation tips, however, today we’re not just limited to pronunciation tips, in today’s video, writer and entrepreneur Martin Sibley is going to share how he became successful, even though fate(命運) hadn’t really treated him perfectly fair. Born with spinal muscular atrophy(脊髓性肌肉萎縮症), Mr. Sibley has faced and conquered multiple obstacles(障礙) that may not even occur to people without disabilities, and eventually {grasped} achievements that most of us could not reach. For him, disabilities may make it harder to be normal, but it’s not a restriction to become extraordinary. Although we often describe the ultimate goal of our life as being successful, the definition of “success” is completely arbitrary(/ˈɑːr.bə.trer.i/隨心所欲的), since everyone has a unique image of successful life, that means the way to reach there naturally wouldn’t be the same. However, learning from those who have strived and realized their dreams certainly help us to be clear on how to get to our goal. To find out how Mr.Sibley managed to overcome numerous obstacles and fulfill his dream, check out the video for yourself, but before doing so, let’s first take a look at today’s featured sentence.
However, when you have a disability(/ˌdɪs.əˈbɪl.ə.t̬i/殘疾) you learn certain(某些deter.) things, like resilience(/rɪˈzɪliəns/抗壓性,韌性) and communication, just because it's how you *get by(過活) in day-to-day(每日的) life.
然而,當你有殘疾時,你也能從中學到某些東西,例如抗壓性和溝通能力,因為這是你日常中必備的能力。
1. resilience [rɪˋzɪlɪəns] (n.) 韌性;彈力;復原力 an illness, injury or condition that makes it difficult for someone to do the things that are people do:
Although disabilities prevented May from driving a car normally, she has sneakily(偷偷地) modified(modify改造v.) her father’s old Cadillac(凱迪拉克) and made it possible for her to drive the car with *handheld game controller(掌上遊戲控制器).
雖然May的殘疾讓她無法像正常人一樣開車,但是她偷偷地改造她爸爸的舊車,讓她也能用手控的方式駕駛車輛。
2. disability [dɪsəˋbɪlətɪ] (n.) 殘疾;缺陷;殘障 the ability to be happy, successful etc. again after something difficult or bad has happened:
Under such difficult times, businesses are not going to survive without enough resilience.
3. communication [kə͵mjunəˋkeʃən] (n.) 交流;溝通;交際;傳達;傳播;通訊 the act of communicating with people:
Although technically speaking the same language, lack a proper communication in mutual(相互的) trust had let the two countries to the brink(邊緣) of war.
So that wraps up for today’s episode. Have you ever noticed those yellow tactile(/ˈtæk.təl/觸覺的) tiles(/taɪl/磁磚) on the floor that help *visually impaired(視障者) walk in the right direction? Or little ramps(坡道) at the end of a sidewalk that helps people on wheelchairs could move around more easily? if you have, then you might have also witnessed(目擊v.) things, such as tactile tiles which lead to nowhere or being suddenly interrupted by some *eletrical transformer boxes(電力變壓器箱) or ramdon *{odds ends}(零星雜物) stacked(堆放v.) by locals(當地人). other similar examples include ramps that are clearly too steep for *manually operated wheelchairs(手動輪椅), *parking lots(停車位) reserved for the disabled(殘障者) being occupied by drivers who are complete fine physically, and {buttons(按鈕) which are in awkward positions for people on wheelchairs, some of them are even ironically( 諷刺地), {“Bell for *accessibility service(無障礙服務)”.} People tend to view this barrier-free(無障礙的) infrastructures(基礎建設) as their sole(單一的) purpose is to deal with the certain group of people’s needs, such as ramps on the sidewalk are only for people in wheelchairs, and tactile tiles are on the floor could only help the visually impaired. Wider and more gradual(緩和的) ramp could not only benefit wheelchair users but help parents push *baby strollers(嬰兒推車) more easily, and make cyclists don’t have to get off their bikes while crossing the street. Well-designed and located tactile tiles could not only help the visually impaired know which way to go, but could also be a notification(提示n.) for fathers who stare(盯v.) on the phone all the time, to warn them that they are walking towards {hazardous(/ˈhæz.ɚ.dəs/危險的)} places. Hopefully this kind of design would encourage people to be more considerate(細心的) to each other’s difficulties.
◆ hazardous /ˈhæz.ɚ.dəs/ (adj.) 危險的 = dangerous
Smoking is hazardous to your health. 抽菸有礙你的健康。
Leeway4 年前
However, when you have a disability you learn certain things, like resilience and communication, just because it's how you get by in day to day life.
unickname4 年前
☺However, when you have a disability you learn certain things, like resilience and communication, just because it's how you get by in day to day life.
然而,當你有殘疾時,你會從中學到某些東西,例如適應能力和溝通能力,純粹只是因為這些是你日常中過活必備的技能。
【心得】企業家成功的秘訣:擁有非常積極的性格特質。
■resilience [rɪˋzɪlɪəns] = resiliency (n.U) 適應力;彈回;彈性;恢復力、復/還原能力
■disability [dɪsəˋbɪlətɪ] (n.C or U)(身體或心理等方面的)殘疾、缺陷、殘障
(n.U)無能、無力;{法律用語}無行為能力、無資格
(n.C)限制;不利條件
■communication [kə͵mjunəˋkeʃən] (n.U) 交流;溝通;交際;傳達;傳播;傳染;通訊
(n.C) 訊息、消息;情報;信件
(n.P)通信(交通)設施
■get by (ph. v) (勉強)過活、勉強應付過去;走過去、通過;未被注意(或發現、盤問、批評、處罰)而通過;過得去、還可以
Areil4 年前
安董尼4 年前
However, when you have a disability you learn certain things, like resilience and communication, just because it’s how you get by in day to day life.
Liz Q4 年前
Wen Chang4 年前
Yami4 年前