Footer

Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰【TED-Ed】把藥吞進身體然後呢?來看看你吃過的藥是怎麼讓身體吸收的! (How does your body process medicine? -Celine Valery)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

0:00
0:00

挑戰紀錄

29
30
1
2
3
4
5
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
【TED-Ed】把藥吞進身體然後呢?來看看你吃過的藥是怎麼讓身體吸收的! (How does your body process medicine? -Celine Valery)
Some day, routine DNA tests may be able to dial in the precise dose of medicine personalized to your liver efficiency and other factors.
總有一天,一般的 DNA 測試也許能夠依據肝臟效能和其他因素、調整個人化的精確劑量。
句子選自此影片:【TED-Ed】把藥吞進身體然後呢?來看看你吃過的藥是怎麼讓身體吸收的! (How does your body process medicine? -Celine Valery)

學習重點

1. routine 例行公事

routine

[ruˋtin](n.) 例行公事

2. dial撥、劑量

dial

[ˋdaɪəl](n.)撥、劑量

dire

[daɪr](adj.)可怕的

3. precise精確的

precise

[prɪˋsaɪs](adj.)精確的

precision

[prɪˋsɪʒən](n.)精確性

4. personalize個人化

personalize

[ˋpɝsnəl͵aɪz](v.)個人化

personalization

[ˋpɝsnəlaɪˈzeɪʃən](n.)個人化

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

unickname8 年前

■routine [ruˋtin] 例行公事;慣例
日常的,例行的;平淡的,泛味的
■dial[ˋdaɪəl] (儀器等的)刻度盤,示數盤;電臺調節器;(電話機的)撥號盤
(用標度盤)指示,計量;撥(電話號碼);打電話
☺Some day, routine DNA tests may be able to dial in the precise dose of medicine personalized to your liver efficiency and other factors.
搞不好將來有一天,一般的 DNA 測試也許就能夠根據你肝臟運作的效能及其他一些因素,調節出個人所適用的精確藥量。
【心得】感覺Kristi還蠻常生病耶~要保重啊~

0:00

蔡宏源8 年前

Hi guys, welcome to today’s pronunciation challenge and my name is Kristi. So, I was recently a little bit sick and when I was taking medicines, I can’t help but think about how our body process medicine and today we have a TED video about it. So, let’s take a look at today’s sentences.
嗨大家好,歡迎來到今天的口說挑戰,我是今天的主持人Kristi。我最近有點感冒,當我服用藥物時,不得不想到我們的身體是如何處理藥物的?今天TED影片與這個主題息息相關,讓我們看看今天的句子吧。

Someday, routine DNA tests may be able to dial in the precise dose of medicine personalized to your liver efficiency and other factors.
總有一天,一般的 DNA 測試也許能夠依據肝臟效能和其他因素、調整個人化的精確劑量。

1 . routine 例行公事

routine [ruˋtin] (n.) 例行公事
One of his daily routines is to jog before breakfast.
他每天的例行公事之一就是吃早餐前要去慢跑。

2 . dial 撥、調整

dial [ˋdaɪəl] (v.) 撥、調整
dial a phone number
撥電話

dial in
調整

dire [daɪr] (adj.) 可怕的
This house has been vacant for a few decades, and it’s in a dire condition.
這棟房子好幾十年都沒人住了,所以目前的情況是滿可怕的。

3 . precise 精確的

precise [prɪˋsaɪs] (adj.) 精確的
I can’t give you the precise time, but I think that the accident happened around 7:30.
我沒辦法給你一個很精準的時間,可是我覺得這場意外發生的時候大概是在七點半左右。

precision [prɪˋsɪʒən] (n.) 精確性
With the enhanced technology, the precision of information has also been improved.
我們隨著科技的進展,資訊的精確性也愈來愈高了。

4 . personalize 個人化

personalize [ˋpɝsnəl͵aɪz] (v.) 個人化
我們都知道person這個字是人的單數,one person; two people,那personalize就是把一個東西,針對個人量身訂做的意思,有時候你在一些網站上,比如說衣服或是物品上,它都會有一些說明,

Personalized options are available.
你可以選擇把這個商品個人化。

現在很常見的是,比如說手機殼你可以放上自己的照片或是馬克杯等等。

personalization [ˋpɝsnəlaɪˈzeɪʃən] (n.) 個人化

句型研究:
“Can’t help but” 是「忍不住」、「不得不」的意思,有一點「就算要禁止自己做某件事也禁止不了」的意思。
(1) I can’t help but think Janet is hiding something.
我不得不想 Janet 是不是在隱瞞甚麼。[我不想這樣想,可是實在太可疑]

(2) The story is so touching. I can’t help but cry.
那個故事實在太感人,我忍不住哭了出來。[我想壓住不哭也壓不了]

(3) I can’t help but laugh whenever I see this TV commercial.
我每次看到這個電視廣告都忍不住笑出來。[應該是很誇張的廣告吧]

資料來自:小格子教英文https://www.learnwithkak.com/cant-help-%E6%98%AF%E7%94%9A%E9%BA%BC%E6%84%8F%E6%80%9D/

0:00

ShakesBeer8 年前

Some day, routine DNA tests may be able to dial in the precise dose of medicine personalized to your liver efficiency and other factors.

0:00

TDK8 年前

0:00

Cakie (人´∀`).☆.。.:*・°8 年前

DAY244
大陸同事全體放十一連假去了。。。
但是我們的中秋禮盒比他們多一盒哇嗑嗑嗑~~~Ψ( `▽´ )Ψ

Some day, routine DNA tests may be able to dial in the precise dose of medicine personalized to your liver efficiency and other factors.

0:00

ninini555558 年前

0:00

劉益廷8 年前

我媽媽個人偏好吃中藥 西藥說會傷身.. 但我也不知道正不正確

0:00

Nora8 年前

0:00

4BRUCE8 年前

# 140 th
# Keep Believing , Keep Going

Some day, routine DNA tests may be able to dial in the precise dose of medicine personalized to your liver efficiency and other factors.

0:00

Yun8 年前

Kristi好像很常生病,是不是壓力太大啦~
take care & take easy
❤

0:00

口說挑戰清單

04/30
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/29
冰淇淋銷售與鯊魚攻擊有何相關?跟著影片認識數據的誤區(Ice Cream Sales and Shark Attacks [Correlation vs Causation])
主持人VoiceTube
04/28
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/27
科技巨頭受挫:詳解 Meta 與 YouTube 遭判決裁罰始末(Explaining the Ruling Against Meta & YouTube)
主持人VoiceTube
04/26
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT