每日口說挑戰 為什麼人類跑得比大部分的動物慢? (Why Are Humans Slower Than Most Animals?)

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

熱愛慢跑、瑜伽、吉他, 更喜歡在中文和英文之間找到平衡點。

00:00
00:00

挑戰紀錄

今日挑戰句子

開始錄音

錄音限制為 6 分鐘

So we traded our brawn for bigger brains and the ability to outrun our prey in a long distance hunt. When our ancestors evolved from being mostly tree dwellers to savannah walkers, they probably traded strength and speed for endurance. This is creatively called the endurance hypothesis.
但是我們用大腦取代了發達的肌肉,且在遠距離追逐的時候是可以追上獵物的。我們的祖先的居住習慣從攀爬樹木演變至在地上行走,因此用耐力取代了速度。這也稱作「耐力假說」。

學習重點

1. brawn 發達的肌肉

brawn

[brɔn] (n.) 發達的肌肉

brown

[braʊn] (adj.) 褐色的

2. outrun 超過、超出

outrun

[aʊtˋrʌn] (v.) 超過、超出

outnumber

[aʊtˋnʌmbɚ] (v.) 數量超過

outsmart

[ˋaʊtˋsmɑrt] (v.) 用計謀打敗

3. distance 距離

distance

[ˋdɪstəns] (n.) 距離

distant

[ˋdɪstənt] (adj.) 遠的

remote

[rɪˋmot] (adj.) 遠的

4. evolve 逐步形成

evolve

[ɪˋvɑlv] (v.) 逐步形成

evolution

[ɛvəˋluʃən] (n.) 發展

5. dweller 居民

dweller

[ˋdwɛlɚ] (n.) 居民

dwell

[dwɛl] (v.) 居住

6. endurance 忍耐

endurance

[ɪnˋdjʊrəns] (n.) 忍耐

endure

[ɪnˋdjʊr] (v.) 忍耐