Footer
Download on the App StoreGet it on Google Play

關於

  • 認識 VoiceTube
  • 學習服務介紹
  • 加入我們
  • 常見問題
  • 熱門搜尋主題
  • 企業英文培訓
  • 社群推廣分潤計畫

服務總覽

  • 口說挑戰
  • 單字單句本
  • Hero 智能學習
  • Tutor 真人家教
  • Vclass 名師課程
  • Campus 教育版
  • 字典查詢
  • 匯入影片並生成字幕
  • 部落格

精選頻道

影片分級

  • A1 初級
  • A2 初級
  • B1 中級
  • B2 中高級
  • C1 高級
  • C2 高級

隱私權˙條款˙
©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

每日口說挑戰川普 vs 克林頓:演講風格 (Trump vs. Clinton: Obama

主持人 : Kristi Yang
0
0
0

loves yoga, jogging and my little guitar.

0:00
0:00

挑戰紀錄

27
28
29
30
31
1
2
累計挑戰 0 天

今日挑戰句子

影片不是英文?
Well, Hillary Clinton’s speaking style has been described as restrained and carefully calculated. She often makes abstract statements using soft or sterile language, like promising to “restore fairness to our economy” or “ensure” that the wealthy pay their fair share of taxes.
她通常都會用較圓滑或枯燥的言語來描述一個抽象的概念,譬如「修護經濟的可看性」或是「確保」富人會誠實納稅維護稅收的公平性。
句子選自此影片:川普 vs 克林頓:演講風格 (Trump vs. Clinton: Obama

學習重點

1. describe描寫

describe

[dɪˋskraɪb](v.)描寫

description

[dɪˋskrɪpʃən](n.)描寫

2. restrained受限的

restrained

[rɪˋstrend](adj.)受限的

restrain

[rɪˋstren](v.)抑制、遏止

3. abstract抽象的

abstract

[ˋæbstrækt](adj.)抽象的

4. sterile無效的

sterile

[ˋstɛrəl](adj.)無效的

5. economy經濟

economy

[ɪˋkɑnəmɪ](n.)經濟

economic

[͵ikəˋnɑmɪk](adj.)經濟上的

今日已有 0 人參加每日口說挑戰

Nina9 年前

Thx Kristi!

今日是我的感恩日!!!大家做好準備來聽我的感謝吧~
﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
Well, Hillary Clinton’s speaking style has been described as restrained and carefully calculated. She often makes abstract statements using soft or sterile language, like promising to “restore fairness to our economy” or “ensure” that the wealthy pay their fair share of taxes.
﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣﹣
回復昨天的幾位親:

@小羅小羅 因為我早就忘了我有彩票了!
@想學好英文的瑋倫 你不是第一個說我唱歌有台味的了,那個也是一個20歲的小男生~
@徐祖壕 沒錯,天天被你們耳濡目染,而且我身邊還有一個高雄妹子,所以。。。
@Juno Chu Juno!!!只有你懂我哎~~只有你注意到了這首歌!謝謝你喜歡它~來自 Ed Sheeran-Kiss Me
@Tainnie Lee 謝謝Tainnie的誇獎~~~超開心聽你這麼說的!哎,早幾年應該去報考播音主持的 (我不要臉亂說的。。。哈哈
@Pei-Chi Huang OMG! 謝謝Pei-Chi!看到你的留言我好感動啊!讓我今天一天心情好好的~謝謝你

0:00

Ricky9 年前

Well, Hillary Clinton’s speaking style has been described as restrained and carefully calculated. She often makes abstract statements using soft or sterile language, like promising to “restore fairness to our economy” or “ensure” that the wealthy pay their fair share of taxes.

0:00

Alexia9 年前

Day 100
一個不小心就一百天了 哈哈 謝謝大家這一百天對Alexia的照顧,不知不覺錄音已經變成了一種日常,沒有意外的話會一直持續下去,除非我腦子抽了,不上來啦,因為本人我的個性不是屬於會主動跟陌生人搭話的,所以真的蠻開心大家都先主動來找我聊天,VT上的大家是我去年最棒的禮物和收穫,謝謝你們❤❤❤

今天錄音無敵長大家想聽可能要有點耐心這樣(wink;)
練習+留言回覆 00:00~04:20
自我介紹part 04:21~04:50
100天感想part 04:51~06:00
李榮浩 不將就part 06:01~end

背景音樂:薛之謙-剛剛好

回覆昨天留言:山姆叔, 小羅, 女神, 娘娘, 薇薇, 拉里歐, Ricky, Tino, 祖壕

李榮浩 不將就
那時候 我以為愛的是生活
也算懂得 什麼適合什麼不可
最近還是一樣努力著 配合你的性格
你的追求者 你的坎坷 我開的車

算一算 虛度了多少個年頭
彷彿足夠寫一套錯愛的春秋
如果以後 你還想為誰 浪費美好時候
眼淚只能在我的胸膛 毫無保留

互相折磨到白頭 悲傷堅決不放手
開始糾纏之後 才又被人放大了自由
你的暴烈太溫柔 感情又痛又享受
如果我說不吻你不罷休 誰能逼我將就

你問我 為什麼頑固而專一
天下太大 總有人比你更合適
其實我覺得這樣不值 可沒選擇方式
你一出場別人都顯得不過如此

互相折磨到白頭 悲傷堅決不放手
開始糾纏之後 才又被人放大了自由
你的暴烈太溫柔 感情又痛又享受
如果我說不吻你不罷休 誰能逼我將就
他們不過將就

0:00

Leeway9 年前

Well, Hillary Clinton’s speaking style has been described as restrained and carefully calculated. She often makes abstract statements using soft or sterile language, like promising to “restore fairness to our economy” or “ensure” that the wealthy pay their fair share of taxes.

這個嘛,希拉蕊・克林頓的演講風格被形容是較拘謹然後機關算盡的。
她常使用過於委婉或了無新意的語言來說明已夠抽象的論點。
像是:承諾「重塑我們經濟的公平性」或是確保「富人有公平分攤應繳的稅額」

#言不及意的語詞果然不好翻譯,好矛盾~
#sterile [ˋstɛrəl] 不是stayreal [ˋste riəl],要花音標準~
#是多想要富人也乖乖繳錢,taxes 念好大聲XDD

0:00

ShakesBeer9 年前

Day 226

年紀漸增,越覺得過年的喜悅變得不單純了。
好吧!我承認其實我是嚮往那段只要忙著收壓歲錢的日子...

今天終於有比較長的空檔,來練習一下囉~

不過到最後被中斷了,那...就這樣吧!

Hillary Clinton's speaking style
has been described
restrained
carefully calculated
abstract statements
sterile language
restore fairness to our economy
the wealthy

斷句的原則是:遇到逗點就休息一下,除非你氣很長。逗點之外如果撐不下去,至少要把一個詞組唸完...
以下是參考用,念熟了就不用斷這麼多次啊!!!

Well, Hillary Clinton's speaking style // has been described // as restrained and carefully calculated. She often makes abstract statements // using soft or sterile language, like promising to // "restore fairness to our economy" // or "ensure" // that the wealthy // pay their fair share of taxes.

0:00

unickname9 年前

■sterile [ˋstɛrəl] 無效的;枯燥乏味的;無菌的
Well, Hillary Clinton’s speaking style has been described as restrained and carefully calculated. She often makes abstract statements using soft or sterile language, like promising to “restore fairness to our economy” or “ensure” that the wealthy pay their fair share of taxes.
嗯!希拉蕊柯林頓的說話風格被形容為是壓抑且事先經過縝密盤算的。她通常都會用較圓滑或空泛的說詞來描述一個抽象的概念,像是承諾要「恢復我們的經濟公平」或是「確保」富人繳交他們應該納的稅。
【Fun Song一下】Amy Winehouse - You Know I’m No Good (大家可以去 Youtube 欣賞原唱的歌,Amy Winehouse 的歌聲真的很迷人,但歌詞的字眼都蠻辛辣的,而且很可惜毒品害死了她)

0:00

August9 年前

Thank Kristi.
--------------------------------------------------

1-1. describe [dɪˋskraɪb] (v.)
* Fathers are frequently described to have a stern image.

1-2. description [dɪˋskrɪpʃən] (n.)
* I'm sorry, but we haven't seen a dog that matches your description.
----------

2-1. restrained [rɪˋstrend] (adj.) 受限的

2-2. restrain [rɪˋstren] (v.) 抑制、遏止
* That passenger on the plane was restrained to seat due to some violent actions.
----------

3-1. abstract [ˋæbstrækt] (adj.)
* When I visited the modern museum, I felt understand abstract arts.
----------

4-1. sterile [ˋstɛrəl] (adj.) 無效的;不能生育的;枯燥無味的(書)
* After half way into this book, I found that it is extremely sterile.
----------

5-1. economy [ɪˋkɑnəmɪ] (n.)

5-2. economic [͵ikəˋnɑmɪk] (adj.) 經濟上的

5-3. economical [͵ikəˋnɑmɪkəl] (adj.) 經濟的;省錢的;節約的
--------------------------------------------------
Well, Hillary Clinton's speaking style has been described as restrained and carefully calculated. She often makes abstract statements using soft or sterile language, like promising to "restore fairness to our economy" or "ensure" that the wealthy pay their fair share of taxes.

0:00

Lunaaaaaaaaaa9 年前

其實回台灣後還滿不開心的
感覺什麼都變不一樣了
也跟外國男友分手了(但沒有到很難過啦)
貓還是一樣白目還一度不認得我
在糾結要申請國外實習還是留在台灣工作
一個看不到未來的新年QQ

0:00

Wan Tzu9 年前

在外奔波要找一個安靜地方錄音不容易,總是唸到ㄧ半殺出程咬金(問路或借衛生紙)煩欸!呼~翻白眼

0:00

Alex9 年前

李榮浩 不將就
那時候 我以為愛的是生活
也算懂得 什麼適合什麼不可
最近還是一樣努力著 配合你的性格
你的追求者 你的坎坷 我開的車

算一算 虛度了多少個年頭
彷彿足夠寫一套錯愛的春秋
如果以後 你還想為誰 浪費美好時候
眼淚只能在我的胸膛 毫無保留

互相折磨到白頭 悲傷堅決不放手
開始糾纏之後 才又被人放大了自由
你的暴烈太溫柔 感情又痛又享受
如果我說不吻你不罷休 誰能逼我將就

你問我 為什麼頑固而專一
天下太大 總有人比你更合適
其實我覺得這樣不值 可沒選擇方式
你一出場別人都顯得不過如此

互相折磨到白頭 悲傷堅決不放手
開始糾纏之後 才又被人放大了自由
你的暴烈太溫柔 感情又痛又享受
如果我說不吻你不罷休 誰能逼我將就
他們不過將就

0:00

口說挑戰清單

04/25
受過傷的人才懂!承受痛苦到極限後,人會出現的「異常行為」(When Someone Has Suffered Too Much, They Start Doing This)
主持人VoiceTube
04/24
職場必備溝通藝術:以同理心傳達壞消息(Deliver Hard News with Compassion)
主持人VoiceTube
04/23
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/22
愛的字典:重新定義那些無法言說的悸動(A Dictionary of Love)
主持人VoiceTube
04/21
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/20
資產保衛戰:解析全球 1% 富豪的最新資金流向(Where the World's Rich Are Moving Their Money)
主持人VoiceTube
04/19
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT
04/18
非洲諺語的智慧:探索古老土地的處世哲學(The Wisdom of African Proverbs)
主持人VoiceTube
04/17
為什麼他們不需要社交?揭秘「邊緣人」背後的 5 個罕見天賦(People With Few or No Friends Share These 5 Rare Traits)
主持人VoiceTube
04/16
【發音特輯】你的發音標不標準呢?一起來 review!
主持人MikeT