Placeholder Image

字幕列表 影片播放

  • Guy's we were going to make Thai Green Curry.

    嗨,大伙們! 我們今天要來做泰式綠咖哩

  • This is one of my favourite curries,

    這是我最喜歡的咖哩口味

  • it's delicious, fragrant, fun to make, and it's so fast,

    十分的美味,香氣十足,好玩又簡單快速

  • my family love it.

    我的家人都很喜歡

  • We were going to go, 1 cup of rice, that's enough for 4 people

    我們要準備一杯白米,那就夠 4 個人吃了

  • And then 2 cups of water, this is the perfect equation for the perfect fluffy rice,

    然後 2 杯水,這就是煮出鬆軟白米的完美方程式

  • no mucking about, ok.

    別搞砸了,好嗎?

  • A pinch of salt, lid on top, medium heat, happy days

    一小撮鹽巴,蓋上鍋蓋,開中火,快樂的日子

  • I've put another pan on a medium heat, that's getting hot

    我已經開了中火並放了另一個平底鍋,正在熱鍋

  • We were going to make a paste, peel a thumb size piece of ginger

    我們要做一個咖哩糊,削一個拇指大小的薑

  • Put this in with your rice, and that then fragrances your rice

    將他放到你的米飯中,那會增添你的米飯的香氣

  • So we were going to go in, with your thumb size,

    我們要繼續了,以你的拇指大小,

  • my thumb not your thumb right.

    是我的拇指,不是你的拇指好嗎?

  • Thumb sized piece of ginger

    拇指大小的薑

  • In to the food processor

    放入食物調理機

  • Then were going to go in with the lemon grass, now I need to spank it

    之後放入檸檬草,現在我要打碎它

  • I just take the top part off because that's tough

    我只要把最頂端的部分拿掉,因為那很硬

  • and then this part, I'm just going to break that up and put that in

    之後這個部分,我就只要折斷它,再放進去

  • Four cloves of garlic

    4 瓣大蒜

  • And then 6 leaves of Kaffir lime

    之後是 6 片泰國青檸葉

  • A pinch of cumin

    一小撮茴香子

  • Beautiful

    太棒了

  • Little green chillis here, out with the seeds

    一些綠辣椒,不要裡面的籽

  • I'm going to go for 3

    我要放入 3 根

  • 2 shallots

    2 個洋蔥

  • A nice bunch of coriander

    一把胡荽

  • So it couldn't be any easier right? Just bung it in

    這再簡單不過了,就只要全塞進去

  • And then a table spoon of groundnut oil into the pan, it's fairly hot

    之後一湯匙花生油放進平底鍋,它超燙

  • I'm going to go in with 750 grams of chicken

    我要再放入 750 公克雞肉

  • And also the chicken thigh is tastier

    對了,雞腿肉比較美味

  • more moist and its cheaper, so we'll fry this off, 8 minutes in a hot, hot pan

    更滑順又比較便宜,我們要把它在超燙的熱平底鍋中炒 8 分鐘

  • In the supermarkets today you can get a whole bunch of different mushrooms,

    現在你可以在超市買到一整把各種不同的菇類

  • we've got a Enoki's, king oysters here

    我們買了金針菇、杏鮑菇

  • But you get those little mixed pack of Asian, oriental mushrooms

    你也可以買到那些小包亞洲綜合香菇

  • Quarter some, we can leave these whole and just break them up into little wads

    切成四分之一,我們可以把這些完整保留並分成一小團

  • Look how amazing that is

    看這個多美

  • So I'm just going to push the chicken to one side and then I'm going to go in with the mushrooms

    現在我要把雞肉推到一邊,然後我要放入香菇

  • Loads of texture, loads of different shapes

    一堆不同的層次,一堆不同的形狀

  • And that suck up some of the lovely fat that's come out of that chicken as well

    這會吸收一些美味的油脂,那些油脂有些也是從雞肉來的

  • These little delicate mushrooms here, I'll put those in just at the end

    這些細緻的香菇放在這裡,我將要把那些留在最後

  • because if you overcook them they'll just go too soft

    因為你會把它們煮太熟,就會變得太軟

  • Now we've got some nice colour,

    現在我們已經把一些好看的顏色上到雞肉和香菇了

  • on the chicken

    現在我們已經把一些好看的顏色上到雞肉和香菇了

  • and the mushroom

    現在我們已經把一些好看的顏色上到雞肉和香菇了

  • I'm now going to go in with the paste

    我現在要繼續做咖哩糊

  • Delicious, fast cooking, I like this

    美味、烹調又快,我喜歡這個

  • I like this a lot

    我超喜歡這個

  • Straight in with the coconut milk

    直接倒入椰奶

  • And I'm using a coconut milk that's light

    我用的是低脂椰奶

  • Just to sort of keep the fats in check

    就只是有點注意一下脂肪

  • Add just a little bit of water

    只要加入一些水

  • So give that a little shake

    搖晃一下

  • Now in with the mangetout

    現在放入荷蘭豆

  • Now we know that only needs 2 minutes to cook, so that's kind of your timer now

    現在我們知道只要再煮 2 分鐘,所以開始計時吧

  • Of course you can use any other seasonal greens

    當然你可以用其他時蔬

  • Have fun with it, make it your own. Now that's come to the boil

    玩玩看,讓他變成你的食譜。現在它已經煮到沸騰

  • These little delicate mushrooms go in

    放進這些有點細緻的香菇

  • 2 teaspoons of fish sauce goes in

    兩茶匙的魚露

  • 1 and a half lime

    一又二分之一的萊姆

  • With the Thai basil just on the top, I'll stir that through at the last minute

    把泰式羅勒放在上面,最後才攪拌它

  • Wooden bowl for the rice, wooden bowl for the Thai Green Curry

    一個木碗用來盛飯,另一個木碗用來裝泰式綠咖哩

  • You've kind of got like, ginger tea infused rice

    你的米飯已經充滿薑汁

  • Take out the ginger and then we'll just use a fork just to scuff up that rice

    拿出薑,之後我們就只要用叉子刮起白飯

  • Because what we want is light, fluffy rice

    因為我們就是要蓬鬆、鬆軟的米飯

  • Here my friends is our Curry

    朋友們,這就是我們的咖哩

  • Balanced with lime and the seasoning from the fish sauce

    佐以萊姆和魚露

  • Finish with some herbs

    最後用一些香草

  • What a wonderful dish

    多完美的一道菜啊!

  • More chillis guys, more chillis

    多加些辣椒,再多一些辣椒

  • It's lovely to see little pops of colour

    看到一些顏色實在太美好了

  • Thai Green Curry cooked in the time that it took to cook some basmati rice

    在煮印度香米的時間,我們就可以完成一道泰式綠咖喱

  • Look at that

    看看這個

  • So let's have a little go

    那我們來吃一點吧

  • Very good, it's got that wonderful sort of tropical flavour, like really really perfumed

    非常好,他有完美的熱帶風味,香氣十足

  • Of course you could swap the chicken out for Tofu, go vegetarian, big up more veg

    當然你可以把雞肉換成豆腐,換成素食,向吃素者致敬

  • You can swap the Tofu or chicken out for prawns

    你可以把豆腐或者雞肉換成明蝦

  • Really really good

    非常非常好

  • And there you go guys, Thai Green Curry Jamie style

    拿去吧!Jamie風格的泰式綠咖喱

  • Really really nice, if you want the recipe, click on the details below

    非常非常好,如果你想要食譜,點下面的細節

  • And if you want a cocktail to go with this, then go over to drinks tube

    如果你想要搭配這道菜的雞尾酒,去看 drinks tube

  • and see my friend Dheeradon, where we did an epic Mojito, Thai Style

    然後去看我的朋友 Dheeradon,在那兒我們做了經典 Mojito,還是泰式風格的

  • Click on up there on the "I" box. Until next time guys, take care, lots of love. Bye!

    點擊那裡的「I」按鈕。下次見囉!保重!玩得愉快!Bye!

Guy's we were going to make Thai Green Curry.

嗨,大伙們! 我們今天要來做泰式綠咖哩

字幕與單字

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋