Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hey everyone, Topher here.

    大家好,我是託菲爾。

  • So we had a pretty big announcement today concerning the US and TSMC.

    今天我們有一個關於美國和臺積電的重大消息要宣佈。

  • Let's check it out.

    讓我們來看看。

  • So we are now very happy to announce we are going to invest additional 100 billion US dollar.

    是以,我們現在非常高興地宣佈,我們將追加 1000 億美元的投資。

  • We are going to build three more new fab and another two very advanced packaging fab and most important, R&D center.

    我們將再建三座新工廠和兩座非常先進的封裝工廠,以及最重要的研發中心。

  • There you go, TSMC planning to build three new semiconductor manufacturing fabs, two semiconductor packaging plants and I think most importantly, R&D, Research and Development Center.

    臺積電計劃新建三座半導體制造廠、兩座半導體封裝廠,我認為最重要的是研發中心。

  • I put out a poll earlier today.

    我今天早些時候做了一個民意調查。

  • Seeing what people thought about this.

    看看大家對此有何看法。

  • And most people think that it's good for Taiwan, but there were a lot of concerns that this weakens Taiwan's silicon shield.

    大多數人認為這對臺灣有利,但也有很多人擔心這會削弱臺灣的硅屏蔽。

  • So let's talk about that, let's dive into this topic.

    所以,讓我們來談談這個問題,讓我們深入這個話題。

  • Now, I totally understand where those concerns come from, the more high-end semiconductors that are not made in Taiwan.

    現在,我完全理解那些非臺灣製造的高端半導體產品的擔憂來源。

  • The weaker Taiwan's position will be.

    臺灣的地位將越弱。

  • However, I think that the damage to Taiwan's silicon shield is pretty minimal.

    不過,我認為這對臺灣的硅屏蔽造成的損害微乎其微。

  • I think that Taiwan is getting more out of this bargain than what they're losing.

    我認為,臺灣從這次交易中得到的比他們失去的更多。

  • So if we take a look at it objectively.

    是以,如果我們客觀地看待這個問題。

  • Right now the demand for high-end semiconductors is much higher than the supply.

    目前,高端半導體供不應求。

  • And from what I understand, TSMC was planning on building more semiconductor manufacturing plants overseas anyways.

    據我所知,臺積電計劃在海外建立更多的半導體制造工廠。

  • But even if TSMC is building these semiconductors outside of Taiwan, Taiwan will still have the market share, the majority share.

    但是,即使臺積電在臺灣以外的地方生產這些半導體,臺灣仍將佔據市場份額,即大部分份額。

  • The lion's share of the market, the majority of semiconductors will still be made in Taiwan, Taiwan will remain crucial to the world economy.

    臺灣仍將佔據絕大部分市場份額,大部分半導體仍將在臺灣製造,臺灣對世界經濟仍將至關重要。

  • That's not going to change.

    這一點不會改變。

  • Meanwhile, Taiwan and the US become even more economically intertwined.

    與此同時,臺灣和美國的經濟聯繫更加緊密。

  • And TSMC gains even more influence in Arizona.

    臺積電在亞利桑那州的影響力進一步擴大。

  • Which in the past has been a electoral swing state, so TSMC gains political influence within the US.

    該州過去一直是選舉的搖擺州,是以臺積電在美國國內獲得了政治影響力。

  • Now, if you watch the entire announcement, the press asked some questions, they talk about tariffs with Canada and Mexico and China and other countries.

    現在,如果你看了整個公告,媒體問了一些問題,他們談到了與加拿大、墨西哥、中國和其他國家的關稅問題。

  • But tariffs with Taiwan weren't discussed, Trump didn't bring up any tariffs concerning Taiwan, he didn't mention it at all.

    但沒有討論與臺灣的關稅問題,特朗普沒有提出任何與臺灣有關的關稅問題,他完全沒有提及。

  • So maybe because of this deal, Taiwan won't have the tariffs that other countries are being subjected to.

    是以,也許因為這項協議,臺灣不會像其他國家那樣被徵收關稅。

  • I don't know.

    我不知道。

  • We'll have to wait and see in the future, but that was the perfect opportunity to talk about tariffs in Taiwan.

    未來我們將拭目以待,但這是談論臺灣關稅的絕佳機會。

  • And they didn't do it.

    但他們沒有這麼做。

  • I think that's very telling, what wasn't said.

    我認為這很能說明問題,說明什麼沒有說。

  • Also, TSMC's initial investment back in 2020, it's still not complete.

    另外,臺積電的初始投資早在 2020 年就開始了,現在仍未完成。

  • They promised to build three manufacturing plants in Arizona and the third one won't be complete until 2028.

    他們承諾在亞利桑那州建造三座生產廠,而第三座要到 2028 年才能完工。

  • So all this additional investment, that's happening for years to come.

    是以,所有這些額外投資都將在未來數年內發生。

  • It will likely happen after the Trump presidency, construction will probably begin on the packaging plants and maybe another manufacturing plant.

    這很可能會在特朗普就任總統後發生,包裝廠可能會開工建設,也許還會有另一個製造廠。

  • And this influence actually gives Taiwan another card to play in the in the great game of geopolitics.

    這種影響實際上為臺灣在地緣政治大博弈中提供了另一張牌。

  • Like I said, the economic ties between the US and Taiwan have just became much more intertwined.

    正如我所說,美國和臺灣之間的經濟聯繫變得更加緊密。

  • Much more dependent on one another and overall, I think that's a good thing for Taiwan.

    相互依賴程度大大提高,總體而言,我認為這對臺灣是件好事。

  • Because trust me, I know the US has a lot of faults.

    因為相信我,我知道美國有很多缺點。

  • It's far from a perfect country, but as far as world superpowers go, it's the lesser of two evils.

    它遠非一個完美的國家,但就世界超級大國而言,它是兩害相權取其輕。

  • All right, hey, that's all I have.

    好了,嘿,我只有這麼多了。

  • Please leave a comment if you want to add to the discussion.

    如果您想參與討論,請留言。

  • I really appreciate you watching, thanks for watching, a giant big thank you to my channel members.

    我真的很感謝你們的收看,感謝你們的收看,同時也非常感謝我的頻道成員。

  • Thank you so much.

    非常感謝。

  • Peace and love.

    和平與愛

  • I'll see you.

    回頭見

Hey everyone, Topher here.

大家好,我是託菲爾。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

B1 中級 中文 美國腔

臺積電與美國的新協議對臺灣有利嗎? (台積電與美國的新協議對台灣有利嗎?Is TSMC's new agreement with the US good for Taiwan?)

  • 9 1
    Robin 發佈於 2025 年 03 月 06 日
影片單字