Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • A visit to the world's busiest airport is coming up on today's show.

    在今天的節目中,我們將對世界上最繁忙的機場進行訪問。

  • We'll give you a few minutes to think of where that might be as we begin in eastern Europe.

    我們將給你幾分鐘的時間來思考這可能是哪裡,讓我們先從東歐開始討論起。

  • I'm Carl Azuz, thank you for watching.

    我是Carl Azuz,感謝您的觀看。

  • It appears that two different military forces are flexing their muscles.

    似乎有兩支不同的軍事力量正在顯示他們的實力。

  • The Reuters news agency reports that hundreds of Russian troops have been staging war games in a Russian territory between Poland and Lithuania.

    路透社報道,數以百計的俄羅斯軍隊在波蘭和立陶宛之間的一塊俄羅斯領土上進行了戰爭演習。

  • Russia, apparently, didn't give an official reason for the exercises, but they took place as NATO forces prepared to conduct drills of their own in Poland.

    俄羅斯顯然沒有給出演習的官方理由,但它們發生時,北約部隊也正準備在波蘭進行自己的演習。

  • The United States is a member of, and the largest contributor to NATO, the North Atlantic Treaty Organization.

    美國是北大西洋公約組織(NATO)的成員,也是該組織的最大貢獻者。

  • It's an alliance of North American and European countries.

    這是一個由北美和歐洲國家組成的聯盟。

  • Ukraine is not a member of NATO, but the alliance has been supporting Ukraine since Russia invaded the country in late February.

    烏克蘭不是北約的成員,但自從俄羅斯在2月底入侵烏克蘭以來,該聯盟一直在支持烏克蘭。

  • That support has come in the form of food supplies, medical supplies, and many different types of weapons to help Ukraine in its fight.

    這種支持以食品供應、醫療用品和許多不同類型的武器的形式出現,以幫助烏克蘭進行戰鬥。

  • But there's a limit to what NATO has been willing to do.

    但北約願意做的事情是有限度的。

  • It won't provide Ukraine with additional fighter jets, for instance, because Russia has said that would be an escalation that would directly involve other countries in the conflict.

    例如,它不會向烏克蘭提供額外的戰鬥機,因為俄羅斯說這將是一種升級,會直接將其他國家捲入衝突。

  • NATO doesn't want the war in Ukraine spreading outside that country's borders.

    北約不希望烏克蘭的戰爭蔓延到該國的邊界之外。

  • Because Ukraine is not a NATO member, the alliance is not required to defend it.

    因為烏克蘭不是北約成員,聯盟不需要保衛它。

  • But if Russia were to attack a NATO country, it would be in a war with the whole alliance.

    但是,如果俄羅斯要攻擊北約國家,就會與整個聯盟發生戰爭。

  • That's why NATO's military drills are designed to serve as a warning to Russia.

    這就是為什麼北約的軍事演習旨在作為對俄羅斯的警告。

  • No words needed.

    無需任何言詞了。

  • This is the NATO message to Russian President Vladimir Putin.

    這是北約給俄羅斯總統弗拉基米爾・普丁的訊息。

  • This is the first look at American troops firing weaponry on the ground in Poland since the war in Ukraine began.

    這是自烏克蘭戰爭開始以來,第一次看到美國軍隊在波蘭的地面上發射武器的情景。

  • US and polish forces publicly showed off the might of the West in a bilateral live fire training exercise.

    美國和波蘭軍隊公開在一次雙邊實彈射擊訓練中,炫耀西方國的強大。

  • One by one, Polish tanks lined up heavy artillery.

    一輛接一輛的波蘭坦克整隊進行重砲轟擊。

  • And paratroopers dangled from helicopters, landing on a battleground that is designed to prepare for a war just a short drive away.

    就在不遠處,傘兵從直升機上懸空而下,降落在為準備戰爭而設計的戰場上。

  • The 82nd Airborne Infantry Brigade Combat Team, based at Fort Bragg, has been drilling with American Blackhawks here in Poland for weeks, deployed in mid-February, before Russia invaded Ukraine.

    駐紮在布拉格堡的第82空降步兵旅戰鬥隊在俄羅斯入侵烏克蘭前的2月中旬,已經在波蘭這裡與美國黑鷹戰機進行了數週的演習。

  • What we understand is that there are two platoons hereabout 60 American troopstaking part in this live fire act; it's a show of force.

    我們瞭解到,這裡有兩個排,大約60名美軍參加了這次實彈射擊行動;這是一種武力的展示。

  • We're about just two hours away from the Ukrainian border.

    我們離烏克蘭邊境大約只有兩個小時的路程。

  • The Americans trying to show that they are indeed working with the Polish troops.

    美國人試圖表明他們確實在與波蘭軍隊合作。

  • This is just a small snapshot of the Greater US force here.

    這只是這裡的美帝武力的一個小縮影。

  • A US official says approximately 11,000 US troops are deployed in this NATO country.

    一個美國官員聲稱,約有11,000名美國部隊部署在此北約國家裡。

  • There are visible sign of a larger military ramp-up near Ukraine.

    有明顯的跡象表明,烏克蘭附近有更大規模的軍事集結。

  • [A] Senior US official tells CNN about 8 to 10 aircraft(s) a day landed airfields near Ukraine, with weapons and security assistance material that is moved into the war-torn country by truck convoy.

    一位資深的美國官員告訴CNN,每天大約有8到10架飛機在烏克蘭附近的小型機場降落,攜帶著武器和安全援助物資,透過卡車車隊運往這個飽受戰爭蹂躪的國家。

  • This bilateral drill ends with a photo op for the cameras, the two countries side by side.

    這次雙邊演習以一起拍照作收,這兩個國家並肩作戰。

  • What is the message you're sending to Russia?

    你們向俄羅斯發出的訊息是什麼?

  • We are strong, we cooperate with our forces from all [in] NATO, we're ready for an action.

    我們很強大,我們與所有北約的部隊合作,已經準備好要採取行動。

  • We are ready to defend our country.

    我們已經準備好保衛我們的國家。

  • 10-second trivia: Where would you find the world's oldest airport?

    十秒鐘小知識:世界上最古老的機場在哪裡呢?

  • Maryland, USA; North Carolina, USA; Paris, France; or Hamburg, Germany.

    美國馬里蘭;美國北卡羅來納;法國巴黎;還是德國漢堡。

  • Flights began at Maryland's College Park Airport in 1909 when Wilbur Wright trained two military pilot[s].

    1909年當威爾伯·萊特訓練兩位軍事飛行員時,飛行開始於馬里蘭州的大學公園機場。

  • And 550 miles southwest of College Park is where you'll find Hartsfield-Jackson Atlanta International Airport, which is, once again, the busiest airport on earth, according to an airport trade association.

    大學公園市西南550英里處就是哈茲菲爾德・傑克遜亞特蘭大國際機場,根據一個機場貿易協會的數據,該機場再次成為地球上最繁忙的機場。

  • We said "once again" because, in 2020, China's Guangzhou Baiyun International Airport took the top spot away from Atlanta as the COVID pandemic set in.

    我們說「再次」是因為2020年,COVID發生時,中國的廣州白雲國際機場從亞特蘭大手中奪走了冠軍位置。

  • Guangzhou saw almost 43.8 million passengers in 2020; Atlanta saw just under 43 million.

    廣州在2020年迎來了近4380萬人次,亞特蘭大則僅有不到4300萬人次。

  • In 2021, whose numbers were just released by Airports Council International, Atlanta saw 75.7 million passengers, far more than any other airport.

    2021年,亞特蘭大的乘客人數為7570萬,遠遠超過任何其他機場,其數字是由國際機場理事會剛剛發佈的。

  • It was a big jump from 2020, but still 32% lower than travel was in 2019, before the pandemic.

    與2020年相比,這是一個很大的漲幅,但仍然比2019年疫情大流行前的旅行低32%。

  • An executive with Airports Council International says restrictions like vaccine and quarantine requirements actually did more harm than good to air transportation and tourism.

    國際機場理事會的一位高層說,像疫苗和檢疫要求這樣的限制,實際上對全世界的航空運輸和旅遊業是弊大於利。

  • Worldwide, air travel last year was more than 50% lower than it was before COVID.

    去年全球的航空旅行比以前減少了50%以上。

  • When you push back off the gate, you're gonna be talking to an air traffic controller from the minute you start taxiing to the runway 'til you get to your final destination.

    當你推開登機口時,從你開始向跑道滑行的那一刻起,你就會與空中交通管制員交談,直到你抵達最終目的地。

  • We have five parallel runways, and I was working departures for Runway 28.

    我們有五條平行的跑道,我負責28號跑道上起飛的工作。

  • I'm talking directly to the pilot in the cockpit and I'm issuing "line up and wait" procedures, which means he'll line up on the runway and I'm issuing takeoff clearances.

    我直接與在駕駛艙內的飛行員交談,我發佈「排隊等待」程序,這意味著他將在跑道上排隊,而我會發佈起飛許可。

  • We run 2,700 airplanes a day.

    我們每天運行2700架飛機。

  • Volume breeds complexity here in Atlanta.

    在亞特蘭大,量使事物變得複雜。

  • There's so many aircraft(s) calling for taxi instructions.

    需要滑行指令的飛機非常多。

  • So many aircraft(s) returning from the landing runways trying to get to the gates.

    從著陸跑道返回,試圖前往登機口的飛機非常多。

  • [If] You ask an air traffic controller with their beverage of choice is, it's probably coffee.

    你問交通管制員他要喝什麼飲料時,大概都是咖啡。

  • You gotta stay alert and you gotta be focused at all times.

    你必須保持警惕,你必須在任何時候都集中精力。

  • Because of the volume that we have here, we run a, probably, about five-or-six emergencies shift.

    因為我們在這裡有大量的工作,我們輪著大概五到六個緊急的班。

  • And when these aircraft(s) come into the airspace, we get them into the airport as quickly as possible.

    而當這些飛機進入空域時,我們儘可能快地讓它們進入機場。

  • You probably wouldn't even notice it; it's justit's just another day at work.

    你可能甚至不會注意到它;這只是,這就只是工作中的另一天。

  • And the guys, they're professionals; we just keep moving on.

    而這些人,他們都是專業人士;我們就繼續我們的工作。

  • [But] We all don't work in air traffic control towers.

    不過我們都不在空中交通管制塔臺工作。

  • Once they get into the terminal environment where they have to start descending and getting into the airport to land, they come into what's like a bottleneck and they have to be sequenced to the airport, and that's what the radar approach controller does.

    當飛機進入管制區就必須開始下降,進入機場降落,而一旦他們它們進入航廈時,會先進入像瓶頸一樣的地方,且必須接續降落至機場,這就是雷達近場管制在做的事。

  • Everybody controls chunks of airspace.

    每個人都控制著大部分的領空。

  • The plane flies through airspace.

    飛機飛過領空。

  • He's being handed off from one controller to another controller.

    他會從一個控制者手中被移交給另一個控制者。

  • The center is the freeways in the sky and we're the off-rampsthe towers, the parking garage.

    中心是天空中的高速公路,而我們是引導離開主路的引路,塔台,停機場。

  • So, we take them off the off-ramp and line them up so they can go into the parking garage smoothly.

    所以,我們把他們從匝道上帶下來,並把他們排成一排,這樣他們就可以順利地進入停車場。

  • In layman's terms is, taking them from fast and high, and getting them low and slow, and getting them a lot closer before they get into the tower.

    用通俗的話來講,就是把它們從高速和高處帶下來,讓它們變得低處和低速,讓它們在進入塔台前更接近。

  • You know, it's not the movies; you don't walk in the first day and they plug you in and you go to work.

    你知道,這不是電影;你不是第一天走進去,他們就把你帶上崗位,然後你就去工作。

  • There's a lot of map study and memorization work involved; everything on that radar screen means something.

    這裡面涉及到大量的地圖研究和記憶工作;那個雷達螢幕上的一切都是有意義的。

  • I really do love doing the job, I mean, I've been doing it for 22 years.

    我真的很喜歡做這個工作,我的意思是,我已經做了22年。

  • Those thunderstorms roll through...that really, really pulls together, and we make it work.

    經歷過傾盆雷雨,我們也都同心協力,一起完成。

  • You go home at the end of the day going, "Man, we worked through some pretty rough weather and we still landed all those airplanes." it's...there's somewe take a lot of pride in that here.

    一天結束下班回家時想著:「天哪,儘管面臨一些相當惡劣的天氣,我們仍然降落了所有這些飛機。」正是這些...我們對此感到非常自豪。

  • I always liked aviation since being a kid.

    我從小就喜歡航空。

  • I used to have a little matchbox airport that you could fold out and had little die-cast airplanes and stuff like that; it was one of my favorite things I had to play with.

    我曾經有一個小的火柴盒機場,可以摺疊,有些壓鑄成的小飛機和類似的東西;這是我小時侯最喜歡的東西之一。

  • But I get to play with them for real.

    但我現在真的在做這件事了。

  • But don't misconstrue what I'm saying; what we do here is extremely important.

    但不要誤解我的意思,我們在這裡所做的是極其重要的。

  • The sheer volume of what we do every day, and doing it without anywithout a hiccup, that's job satisfaction enough.

    我們每天處理龐大的工作量,只要沒有大事發生,一切順利進行,這已經是工作上的滿足了。

  • You're never gonna be outside of an air traffic controller's control per se in this country, and they're gonna be guiding you home.

    在這裡,你永遠會在空中交通管制員的控制之下,他們會引導你回家。

  • That 1859 contact departure, have a good flight.

    1895 聯繫離場管制,順飛。

  • If you wanna know what we're planning to cover on each day's show, but you don't have 10 minutes to watch, you can get a summary of our planned topics with our free newsletter.

    如果你想知道每一天的節目報導,但沒有10分鐘的時間看,你可以透過免費的日報獲得我們安排的主題摘要。

  • It's sent out the night before each show's air date, and all you gotta do to get it is tell us what email address to send it to.

    它在每個節目播出日期的前一天晚上發佈,你要做的就是告訴我們要把它發到哪個電子郵件地址。

  • Please click "sign up for daily emails" at cnn10.com.

    請點擊「註冊」,在CNN 10.com獲取每日電子郵件。

  • If you've ever wanted to own a pretty large piece of music history, well, this home's for sale in Pennsylvania.

    如果你曾經想參與一段有關音樂的歷史,那麼,這個在賓夕法尼亞州房屋正在出售。

  • It was once rented by the family of Taylor Swift when she was a kid before they moved to Tennessee to pursue her music career.

    它曾經被泰勒絲·絲薇芙特的家人租下,當時她還是個孩子,後來他們搬到田納西州去追求她的音樂事業。

  • It's a 5-bedroom, 3.5-bath, Georgian colonial property, about 3,500 square feet.

    這是一個五間臥室,3.5個浴室的喬治亞殖民地房產,約3500平方英尺。

  • It's much older than Swift herself, having been built in 1929.

    建於1929年,它比泰勒絲·絲薇芙特要老得多。

  • But this is said to be the place where she learned to play guitar and write songs, and it can be all yours for a million dollars.

    但據說這裡是她學習彈吉他和寫歌的地方,只要花100萬美元就是你的。

  • Of course, everything has changed since Taylor called that home "Mine", and the "Highway Don't Care" if she'd look back and say, "We Are Never Ever Getting Back Together" or "You Belong With Me".

    當然,自從泰勒說那裡是「我的」和「那些道路並不在乎妳」之後,一切都變了,是否會回頭說「我們再也回不去了」或者「你屬於我」。(皆為泰勒絲的歌曲)

  • Is it where she left "Teardrops On her Guitar"?

    這是她在「吉他上留下淚滴」的地方嗎?(Teardrops On My Guitar 為泰勒絲的歌曲)

  • Does it make her think "Tim McGraw"?

    這是否讓她想到「提姆·麥克羅」?(Tim McGraw 為泰勒絲的歌曲)

  • She could probably "Shake It Off", but if "Sparks Fly" whenever you think pop memorabilia, maybe you could ride up there on a "White Horse" and make a fairy tale out of "Home Sweet Home".

    她可能可以「甩掉它」,但如果每每想到這是個值得紀念的收藏你就「火花飛舞」,也許你可以騎著「白馬」過去,把「 甜蜜的家」編織成一個童話故事。(皆為泰勒絲的歌曲)

  • I'm Carl Azuz, and today's shout-out takes us to Chouteau, Oklahoma, where we are thrilled to see the students of Chouteau High School.

    我是Carl Azuz,而今天的我們要向奧克拉荷馬州舒托的觀眾說聲哈囉,很高興看到舒托高中的學生。

  • The one place we look for shout-out requests is on our YouTube channel, that's youtube.com/cnn.

    若想要我們向您們打招呼,請上我們的Youtube頻道,youtube.com/cnn。

A visit to the world's busiest airport is coming up on today's show.

在今天的節目中,我們將對世界上最繁忙的機場進行訪問。

字幕與單字
已審核 字幕已審核

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 CNN10 機場 烏克蘭 北約 俄羅斯 波蘭

【CNN10】美國派駐軍隊北約嚇阻俄羅斯、亞特蘭大榮登全球最忙碌機場 | 2022年4月12日 (Inside The World's Busiest Airport | April 12, 2022)

  • 4139 123
    林宜悉 發佈於 2022 年 04 月 18 日
影片單字