Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    airspace

    US /ˈɛrˌspes/

    ・

    UK /ˈeəspeɪs/

    C2 高級
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)上空 ; 空氣 ; 空間
    The airplane had instructions to only fly in the airspace above the state of Kentucky
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)領空
    The pilot requested permission to enter controlled airspace.
    n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)領空
    Violations of national airspace can lead to military intervention.

    影片字幕

    伊朗反擊美以攻擊!怒炸美軍波斯灣區基地 | DW 新聞 (Iran retaliates US, Israel attack with strikes on US bases across the Gulf region | DW News)

    04:24伊朗反擊美以攻擊!怒炸美軍波斯灣區基地 | DW 新聞 (Iran retaliates US, Israel attack with strikes on US bases across the Gulf region | DW News)
    • They have been directly dragged into this conflict the airspace have been closed in most of the Gulf countries.

      他們已被直接拖入這場衝突,波斯灣大部分國家的領空都已關閉。

    • The airspace has been closed in most of the Gulf countries.

      所以這直接影響到了他們。

    B1 中級

    【國際議題】戰爭一觸即發?北韓與南韓的關係為何突然惡化? (Why relations between North Korea and South Korea are worsening | DW News)

    12:32【國際議題】戰爭一觸即發?北韓與南韓的關係為何突然惡化? (Why relations between North Korea and South Korea are worsening | DW News)
    • North is preparing to blow up roads that cross the heavily militarized border with the South. Tensions are escalating after North Korea accused its rival of flying drones over its airspace to drop propaganda leaflets. South Korean officials have neither confirmed nor denied being behind that incident.

      北韓正準備炸燬穿越軍事化程度很高的南朝鮮邊境的道路。在北韓指控其對手在其領空上空飛行無人機投放宣傳單後,緊張局勢不斷升級。韓國官員既沒有證實也沒有否認是這起事件的幕後黑手。

    • Tensions are escalating after North Korea accused its rival of flying drones over its airspace to drop propaganda leaflets.

      北韓正準備炸燬穿越軍事化程度很高的南朝鮮邊境的道路。在北韓指控其對手在其領空上空飛行無人機投放宣傳單後,緊張局勢不斷升級。韓國官員既沒有證實也沒有否認是這起事件的幕後黑手。

    B1 中級

    飛彈不斷呼嘯而過,以色列機場是如何做到保持開放讓班機降落? (While Missiles Fly, Flights Land: How Israel’s Airport Stays Open | WSJ)

    07:09飛彈不斷呼嘯而過,以色列機場是如何做到保持開放讓班機降落? (While Missiles Fly, Flights Land: How Israel’s Airport Stays Open | WSJ)
    • And while civil air spaces above war zones, like Ukraine, often remain closed from the moment war breaks out, Israel's civil airspace has continued to receive commercial traffic.

      而烏克蘭等戰區上空的民用空域、往往從戰爭爆發的那一刻起就一直處於關閉狀態、 以色列民用空域繼續 接受商業運輸。

    • I think the key question here that everyone's asking is why haven't the Israelis closed their airspace?

      我想大家都在問的關鍵問題是為什麼以色列人沒有關閉他們的領空?

    B2 中高級

    美國接連出現不明飛行物!軍方一週內四次擊落!(Fourth U.S. Military shoot down of an unidentified object in a week)

    04:52美國接連出現不明飛行物!軍方一週內四次擊落!(Fourth U.S. Military shoot down of an unidentified object in a week)
    • The FAA issuing a temporary flight restriction over nearby Lake Michigan earlier Sunday afternoon, citing Department of Defense activities coming just hours after airspace was restricted over Montana Saturday night for the same reason, initially assessed as a radar anomaly.

      美國國防部聲明中表示,該物體「飛行至國防部上空敏感範圍」並評估其「潛在的監測能力會造成飛安恐慌及威脅」。

    • coming just hours after airspace was restricted over Montana Saturday night for the same reason, initially assessed as a "radar anomaly",

      這發生在蒙大拿州上空因同樣理由進行限制僅僅數小時後,而它一開始被評估為「雷達異常」。

    B1 中級

    川普的50天倒數:普丁的機會之窗?| DW News (Trump's 50-day deadline: A window of opportunity for Putin? | DW News)

    06:37川普的50天倒數:普丁的機會之窗?| DW News (Trump's 50-day deadline: A window of opportunity for Putin? | DW News)
    • Primarily we're talking about air defense systems like the Patriot missile systems and in turn the United States is going to sell to Europeans the same kind of weaponry so that they can also protect their own airspace and have their own sort of defense capabilities enhanced.

      我們談論的主要是 "愛國者 "導彈系統這樣的防空系統,反過來,美國也將向歐洲人出售同樣的武器裝備,這樣他們也可以保護自己的領空,增強自己的防禦能力。

    • And in turn, the United States is going to sell to Europeans the same kind of weaponry so that they can also protect their own airspace and have their own sort of defense capabilities enhanced.

      更大的問題是,烏克蘭人將在多大程度上獲得額外的導彈系統,即可以打到敵後的遠程飛彈,這些飛彈可以攻擊並摧毀許多攻擊的源頭。

    B1 中級

    中國媒體嗆聲美國!南海爭議要怎麼辦? (Chinese Media Threatens US Over South China Sea)

    05:54中國媒體嗆聲美國!南海爭議要怎麼辦? (Chinese Media Threatens US Over South China Sea)
    • The United States then says, "No, those are international waters and international airspace," then sends its military in to prove it.

      但後面又說

    • no, those are international waters and international airspace.

      不喔,那邊是國際海域和國際空域

    B1 中級

    打造飛機氫能電動引擎的公司! (The company building hydrogen-electric engines for planes)

    05:30打造飛機氫能電動引擎的公司! (The company building hydrogen-electric engines for planes)
    • So this is our map of the airspace for southern half of the uk.

      所以這是我們英國南部空域的地圖。

    • So this is our map of the airspace for southern half of the UK.

      我們正在進行一些演練訓練,我們的氫動力飛機將在 Kemble 半徑 5 英里內飛行。

    B1 中級

    為什麼航空交通管制員的工作是世界上最難的之一? (Why Air Traffic Controllers Have One Of The Hardest Jobs In The World)

    11:22為什麼航空交通管制員的工作是世界上最難的之一? (Why Air Traffic Controllers Have One Of The Hardest Jobs In The World)
    • These controllers are responsible for any planes inside Atlanta Hartsfield's airspace, 5 miles out and 4,000 feet above the airport.

      機場需要輪班的 58 位航管員才能運作。

    • These controllers are responsible for any planes inside Atlanta Hartsfield airspace, five miles out and 4,000ft above the airport.

      這些航管員負責管理亞特蘭大哈茲菲爾德空域內,半徑五英里、機場上方 4,000ft 的所有飛機。

    B1 中級

    馬杜羅能撐下去嗎?美國持續施壓,委內瑞拉總統能「等到風平浪靜」嗎?| DW 新聞 (Can Venezuela’s President Maduro ‘wait it out’ as US ramps up the pressure? | DW News)

    09:00馬杜羅能撐下去嗎?美國持續施壓,委內瑞拉總統能「等到風平浪靜」嗎?| DW 新聞 (Can Venezuela’s President Maduro ‘wait it out’ as US ramps up the pressure? | DW News)
    • So as of now, the airspace in Venezuela, and

      所以到目前為止,委內瑞拉的領空,

    • So as of now, the airspace in Venezuela and you can see it in any flight map is completely closed.

      也就是說,馬杜羅在委內瑞拉有多穩固?

    B1 中級

    普丁拒絕烏克蘭和平協議!在與美國會談後,BBC新聞報導 (Vladimir Putin rejects peace deal on Ukraine after US talks | BBC News)

    11:26普丁拒絕烏克蘭和平協議!在與美國會談後,BBC新聞報導 (Vladimir Putin rejects peace deal on Ukraine after US talks | BBC News)
    • Russia has violated our airspace with jets and drones, conducted sabotage, and sent spy ships into our waters.

      俄羅斯持續測試我們的威懾能力。

    • Russia has violated our airspace with jets and drones, conducted sabotage and sent spy ships into our waters.

      俄羅斯用噴射機和無人機侵犯我們的領空,進行破壞,並派遣間諜船進入我們的海域。

    B1 中級