sergeant-at-arms
US
・UK
A1 初級
n.名詞立法議會的官員,其職責包括維持秩序和安全。
The legislature serjeant-at-arms said the road will be closed from 6am near the Ministerial Complex and all vehicles from the directions of East London and Zwelitsha will be diverted to Maitland Road near the garage.
影片字幕
直播:國會風暴後眾議院召開會議,開始推動迫使特朗普下臺。 (LIVE: The House convenes to begin drive to force Trump from office after Capitol storming)
06:43
- Madam, I hereby submit my resignation as sergeant at arms of the US House of Representatives.
夫人,我在此提交我的辭呈,辭去美國眾議院軍士長的職務。
- Irving, Sergeant at Arms without objection, The resignation is accepted.
歐文,軍士長,無異議,辭職被接受。
國會警方調查1月6日騷亂中的35名警察。 (Capitol Police investigating 35 officers in Jan. 6 riot)
01:32
- Acting police chief Yoga Nonda Pittman and acting how Sergeant at arms Timothy Blodgett are scheduled to testify.
代理警察局長Yoga Nonda Pittman和代理軍士長Timothy Blodgett將出庭作證。
喬-拜登與夫人吉爾抵達就職平臺 - BBC新聞網 (Joe Biden and his wife Jill arrive on the inaugural platform - BBC News)
04:10
- The acting house, Senate Sergeant at Arms, Tim Blodgett and the acting Senate Sergeant at Arms.
代理院、參議院軍士長Tim Blodgett和代理參議院軍士長。
安全官員作證國會大廈騷亂者 "有備而來" - BBC News (Security officials testify Capitol rioters 'came prepared for war' - BBC News)
05:59
- But the former U S House sergeant at Arms, Paul Irving, denied the authorities had rejected having the National Guard deployed at the US Capitol because it might look bad, saying the intelligence did not warn the troops.
但前美國眾議院軍士長保羅-歐文否認當局拒絕讓國民警衛隊部署在美國國會大廈,因為這可能看起來很糟糕,他說情報沒有警告部隊。
國會安全官員為1月6日的騷亂道歉 (Capitol security officials apologize for January 6 riot)
01:48
- The Washington Post reported that the second officer died by suicide and had been on duty at the Capitol during the siege, the then chiefs of the Capitol police and how sergeant at arms have since stepped down.
華盛頓郵報》報道稱,第二名軍官自殺身亡,圍城期間曾在國會大廈值班,當時的國會大廈警察局長和軍士長後來如何下臺。
- The acting house sergeant at arms, Timothy Blodget, said security officials were working to doom or to boost protection of the U.
署理內閣軍士長蒂莫西-布洛吉特說,安全官員正努力於厄運或增強對美國的保護。
參議院探究國會大廈圍攻前的失誤 (Senate probes failings before Capitol siege)
02:33
- Former Capitol Police chief Stephens Sunde said in written testimony that he had requested National Guard troops two days before the event, but that the then House of Representatives sergeant at arms, Paul Irving, told him he was concerned about the optics of having the National Guard.
前國會警察局長斯蒂芬斯-松德在書面證詞中說,他在事件發生前兩天曾要求國民警衛隊出兵,但當時的眾議院軍士長保羅-歐文告訴他,他擔心讓國民警衛隊出動會有什麼影響。