Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Top U.

    頂尖的U。

  • S.

    S.

  • Capitol Security officials formally apologized on Tuesday for what they called failings during the deadly attack on the Capitol building by supporters of then President Donald Trump in a bid to stop the certification of Joe Biden's election victory.

    國會安全官員週二正式道歉,他們稱在時任總統唐納德-特朗普的支持者為阻止認證喬-拜登的選舉勝利而對國會大廈進行致命襲擊期間的失敗。

  • In a prepared statement for the House of Representatives Appropriations Committee, the officials specifically acknowledged a number of missteps, including conflicting intelligence, inadequate preparation and insufficient mobilization of partner agencies.

    在為眾議院撥款委員會準備的一份聲明中,官員們特別承認了一些失誤,包括情報衝突、準備不足和夥伴機構動員不足。

  • Yolanda Pittman, the acting chief of Capital Police, said many of the officers are suffering from post traumatic stress disorder after the deadly assault on January 6th, during which a Capitol police officer was killed.

    首都警察局代理局長尤蘭達-皮特曼說,在1月6日發生的致命襲擊事件中,一名首都警察被打死,許多警察都患有創傷後應激障礙。

  • The acting chief also said the death of a second officer was indirectly linked to the attack.

    代理局長還說,第二名軍官的死亡與襲擊事件有間接關係。

  • The Washington Post reported that the second officer died by suicide and had been on duty at the Capitol during the siege, the then chiefs of the Capitol police and how sergeant at arms have since stepped down.

    華盛頓郵報》報道稱,第二名軍官自殺身亡,圍城期間曾在國會大廈值班,當時的國會大廈警察局長和軍士長後來如何下臺。

  • The acting house sergeant at arms, Timothy Blodget, said security officials were working to doom or to boost protection of the U.

    署理內閣軍士長蒂莫西-布洛吉特說,安全官員正努力於厄運或增強對美國的保護。

  • S Capitol.

    S國會大廈。

  • Blodget escorted the House impeachment managers on Monday to deliver a charge of incitement of insurrection against Trump, setting up his second Senate impeachment trial to begin in two weeks.

    布洛吉特週一護送眾議院彈劾管理人員,交付對特朗普煽動叛亂的指控,為他在兩週內開始的第二次參議院彈劾審判做準備。

  • In the weeks since pro Trump supporters stormed the building, security has been heightened around the capital and in Washington, D.

    自支持特朗普的支持者衝進大樓以來的幾周內,首都周圍和華盛頓特區的安保工作已經加強。

  • C.

    C.

  • In general, with 8 ft high fencing surrounding the perimeter and National Guard troops brought in for Biden's inauguration, some 5000 of whom will remain in Washington through mid March.

    總的來說,周邊有8英尺高的圍欄,拜登的就職典禮也請來了國民警衛隊,其中約5000人將在華盛頓待到3月中旬。

Top U.

頂尖的U。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋