reach an agreement
US /ritʃ ən əˈɡrimənt/
・UK /ri:tʃ æn əˈɡri:mənt/
B2 中高級
v.t./i.動詞 (及物/不及物)達成協議
After hours of negotiations, the parties finally reached an agreement.
影片字幕
澳洲媒體公司從谷歌榨取更多的利益 (Australian media firms squeeze more from Google)
01:04

- It's the second major Australian company to reach an agreement with the tech giant rival Seven.
這是澳洲第二家與科技巨頭對手Seven達成協議的大公司。
台灣缺蛋持續延燒!蛋荒之下,雞農訴求提高蛋價(Farmers demand higher egg prices as shortage continues | Taiwan News | RTI)
01:36

- If they can't reach an agreement on prices, farmers may find other ways to show their disapproval.
如果他們在價格方面無法達成協議,雞農可能會訴諸其它表達不滿的方式。
敘利亞臨時政府是在平息還是在助長教派暴力?| DW新聞 (Is Syria's interim government quelling or fueling sectarian violence? | DW News)
21:16

- All attempts of de-escalation have kind of been jeopardized by Hikmat al-Hijri, who seems to not want to reach an agreement and seems to want to remain in conflict with the Syrian government.
希克馬特-希傑裡似乎不想達成協議,似乎想繼續與敘利亞政府發生衝突,所有緩和局勢的嘗試都受到了某種程度的破壞。
Global economic outlook for 2020
01:58

- Failure to reach an agreement could lead to another brace a cliff edge at the end of the year, impeding new investment and growth.
如果不能達成協議,可能會導致年底再次撐起懸崖邊,阻礙新的投資和增長。
唐納德-特朗普簽署命令,確認美英關稅協議的部分內容 | BBC News (Donald Trump signs order confirming parts of US-UK tariff deal | BBC News)
06:26

- I think you alluded to earlier, they haven't managed to reach an agreement on steel yet because there are some supply chain technicalities there.
我想你剛才也提到了,他們尚未就鋼鐵問題達成協議,因為這涉及到供應鏈的一些技術性問題。
什麼是七國集團?| CNBC的解釋 (What is the G7? | CNBC Explains)
09:09

- It was not so long ago we saw the G7 reach an agreement over a common statement
就在不久前,我們看到七國集團就一項共同聲明達成了協議
FUNDAY News 英語新聞 2025.04.09 | 如果特朗普提高關稅,中國誓言 "戰鬥到底 (FUNDAY News 英語新聞 2025.04.09 | China Vows to ‘Fight to the End’ if Trump Raises Tariffs)
10:25

- accused Washington of economic bullying and said that Beijing will firmly safeguard its legitimate rights and interests. If Trump acts on his threat, U.S. companies could face a total rate of 104 percent on Chinese imports, as it would come on top of the 20 percent tariffs already put in place in March and the 34 percent announced last week. There are fears that this could deepen a trade war between the world's two biggest economies and global rivals. Trump also warned that all talks with China concerning their requested meetings with us, on tariffs, will be terminated. Also on Monday, the U.S. president said he was not considering a pause on the global import tariffs to allow for negotiations with other countries. Garbage has piled up for a month in Birmingham during a dispute between the city and its trash collectors. It is an eyesore and offense to the nose. Mountains of garbage are said to be visible from space, and people have complained of seeing rats as big as cats in the refuse. Talks on Monday failed to reach an agreement, but were scheduled to resume Tuesday as the strike entered its fifth week.
特朗普指責華盛頓的經濟霸凌行為,並表示北京將堅決維護自身的合法權益。如果特朗普將其威脅付諸行動,美國公司可能面臨對中國進口商品徵收總稅率達 104% 的關稅,因為這是在 3 月已實施的 20% 關稅和上週宣佈的 34% 關稅之外的新稅率。人們擔心,這可能會加深世界上最大的兩個經濟體和全球競爭對手之間的貿易戰。特朗普還警告說,將終止與中國就關稅問題進行的所有會談。同樣在週一,美國總統表示,他不考慮暫停全球進口關稅,以便與其他國家進行談判。在伯明翰,垃圾已經堆積了一個月,因為該市與垃圾收集商之間發生了糾紛。這


