prehensile
US
・UK
C2 高級
adj.形容詞有抓握能力的
A monkey's prehensile tail
影片字幕
雄海馬奇妙的性之旅 (The Strange Sexual Journey of the Male Seahorse)
02:28
- They have a prehensile tail that can grab vegetation, a tube-shaped mouth for sucking up food, and when they have sex, it's the male that gets pregnant.
牠們有一條善於抓握,能夠攀住植物的尾巴、用來吸食的管狀口器,而且交配時,懷孕的會是雄海馬。
【吉米秀】跟鱷魚先生之子還有小黑熊一起玩耍吧 (Robert Irwin and Jimmy Play with Baby Black Bears)
11:37
- And you see this tail there. That's called a prehensile tail.
然後你可以看到那邊的尾巴。那叫做捕握尾
- it looked like a -- a prehensile tail.
它看起來像是....一條捕握尾」
隔離...史蒂芬的《LOTR》主題口述專輯可以拿獎了 (Quarantinewhile... Stephen's "LOTR" Themed Spoken Word Album Is Awards-Eligible)
09:31
- THAT THIS GUY HAS A PREHENSILE PEEN OR THAT HE'S USING IT TO
這傢伙有一個前敏感的PEEN或他使用它來。
瘋狂的生物學沙丁魚 (The Insane Biology of: The Tardigrade)
35:56
- It's thought that the orientation of these legs help the tardigrades grip onto things, almost like a prehensile tail.
人們認為,這些腿的方向有助於沙丁魚抓住東西,幾乎就像一條前伸的尾巴。
ロボット工匠が解説、未來を測したロボット映畫の矛盾點|The Breakdown|WIRED.jp (ロボット工学者が解説、未来を予測したロボット映画の矛盾点 | The Breakdown | WIRED.jp)
18:40
- But I know I want to reach out with something other than these prehensile paws.
但我知道我想用這些無柄的爪子以外的東西伸出去。
豪豬寶寶 | 迪士尼動物特價送貨上門 | 迪士尼兒童樂園 (Baby Porcupines | Disney Animals Special Delivery with T.O.T.S. | Disney Junior)
01:56
- called a prehensile tailed porcupine.
稱為前角尾豪豬。
- Today we are working with our prehensile tailed porcupine
今天我們要做的是我們的預長尾豪豬。
海馬的瘋狂生物學海馬 (The Insane Biology of: The Seahorse)
17:10
- From their chameleon-like eyes that move independently of one another, allowing them to view both what's in front of them and behind them at the same time, to their monkey-like prehensile tails that securely anchor them to objects, to their incredibly flexible and strong body armor, seahorses are built for battle.
海馬的眼睛像變色龍一樣,可以獨立活動,讓它們可以同時看到前面和後面的東西;它們的尾巴像猴子一樣,可以牢牢地固定在物體上;它們的身體鎧甲非常靈活結實,海馬就是為戰鬥而生的。
- So seahorses cling to them using their prehensile tail.
是以,海馬用它們的前伸尾緊緊抓住它們。
你以為你知道駱駝駝峰裡面有什麼?再想一想? (Think You Know What’s Inside a Camel’s Hump? THINK AGAIN?)
05:35
- I mean transparent third eyelids, prehensile lips, callous pads on their chest and feet to protect from the hot, searing sand projectile puke spit voice talent worthy of Star Wars.
我的意思是透明的第三眼皮,前角脣,胸前和腳上的胼胝墊,以保護他們免受熱辣辣的沙子彈丸吐痰的聲音天賦,值得《星球大戰》。