pacifier
US /ˈpæsəˌfaɪɚ/
・UK /'pæsɪfaɪə(r)/
A1 初級
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)奶嘴
影片字幕
[電玩遊戲 Xbox 360辛普森家庭(街機版)遊戲回顧]CGRundertow THE SIMPSONS ARCADE GAME for Xbox 360 Video Game Review
04:01![[電玩遊戲 Xbox 360辛普森家庭(街機版)遊戲回顧]CGRundertow THE SIMPSONS ARCADE GAME for Xbox 360 Video Game Review](https://thumbnail.voicetube.com/w/480/h/270/pHY6zwPGswY.jpg)
- during the fracas a massive diamond gets switched for little Maggie’s pacifier, leading Smithers
在這場鬧劇中,一顆巨大的鑽石被換成了小瑪姬的奶嘴,導致史密斯斯。
去澳洲一定要會的「澳英文」! (Australian English)
04:05
- And what do you put in a baby's mouth? A pacifier right?
還有,你放在嬰兒嘴裡的是什麼?一個橡皮奶嘴,對嗎?
- Yeah, I think if you said pacifier in Australia, most people would be like, "What the fuck is that?"
是的,我覺得如果你在澳洲說 pacifier(橡皮奶嘴)大部分的人會覺得「那是什麼鬼東西啊?」
一位神經學家、一位心理學家和一位記者對成癮和習慣的解釋 (Addictions and habits, explained by a neuroscientist, a psychologist, and a journalist)
06:52
- Those are the moments when you're looking for what some people call the adult pacifier.
那些時候,你就會尋找有些人稱之為「成人安撫奶嘴」的東西。
- And smartphones tend to be a great adult pacifier.
而智慧型手機往往是個很棒的成人安撫奶嘴。
10部你忘了的電影主導了票房。 (Top 10 Movies You Forgot Dominated The Box Office)
12:42
- Just in case you were curious theory, Journal films turned profits to number four The Pacifier between Tooth Fairy, starring Dwayne Johnson and My Spy, starring Dave Bautista, we've gotten enough muscular action stars, baby sit Children movies to make a whole film genre.
以防你是好奇的理論,期刊電影把利潤變成了四號《牙仙》,主演德維恩-約翰遜和《我的間諜》,主演戴夫-包蒂斯塔之間,我們已經得到了足夠的肌肉動作明星,嬰兒坐兒童電影,使整個電影類型。
- I'm a KGB agent posing as 1/4 grader, But before those two films came along, we got Vin Diesel in The Pacifier Crowbar on my personal favorite, the Pacifying.
我是克格勃特工冒充1/4年級學生,但在這兩部電影出現之前,我們在我個人最喜歡的《安撫者》Crowbar中得到了文-迪塞爾。
兒科醫生揭穿16個嬰兒誤區 (Pediatricians Debunk 16 Baby Myths)
15:43
- aka a pacifier, "will help with teething."
也就是奶嘴,"可以幫助出牙"。
- aka a pacifier, "will help with teething."
也就是奶嘴,"可以幫助出牙"。
山莊內幕:"白宮裡到底發生了什麼事?" (Inside The Hill: "What in the absolute f*** is going on in the White House?")
06:07
- The CEO gave the young staffers a pacifier to suck on, releasing a voice memo saying he will strengthen enforcement of the Wall Street Giants Saturday rule, which means that employees cannot work from nine PM Friday to 9 a.m. Sunday except in certain circumstances.
CEO給了年輕員工一個吸奶嘴,發佈語音備忘錄,稱將加強執行華爾街巨頭週六規則,即除特定情況外,員工在週五晚上9點到週日上午9點不能工作。