字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 - Dude, Ben, have you seen this video? - 夥計,本,你看過這個視頻嗎? Casey Neistat 21 thousand dollar-- what? Casey Neistat 21000美元 -- 什麼? There's a shower here? 這裡有淋浴? - Yeah, nah, I have seen this. - 是啊,不,我已經看到了這一點。 It's unreal. It's the OG suite video. 這是虛幻的。這是OG遊戲平臺的視頻。 Why don't you just do that? 你為什麼不乾脆這樣做呢? Why don't you do a planes one? 你為什麼不做一個飛機的? Isn't that how Worth It works? Worth It不是這樣的嗎? You just see cool shit on the internet, 你只是在互聯網上看到了很酷的東西。 and you're like, "Buzzfeed, pay for me to do that." 你就像,"Buzzfeed, 支付我這樣做。" - Maybe, is that how this works? - 也許,是這樣的嗎? - You tell me. Isn't this your show? - 你告訴我,這不是你的節目嗎?這不是你的節目嗎? Wait, are we on your show right now? 等等,我們現在在上你的節目嗎? - Are we? - 是嗎? - You know what I hate about airplane bathrooms - 你知道我最討厭飛機上的廁所是什麼嗎? is the flush sound. 是齊聲。 (imitation toilet flushing) (衝馬桶) - Today, on Worth It Lifestyle, - 今天,在Worth It Lifestyle上。 we're gonna try three different airlines 我們將嘗試三個不同的航空公司 at three drastically different price points 在三個不同的價位 to find out which one is the most worth it at its price. 來看看哪一款的價格是最值得的。 - Worth it! - 值得! I'm all about vacation, traveling, 我就是要度假,旅遊。 I love it more than anything. 我愛它勝過一切。 My least favorite part of it is the plane. 我最不喜歡的就是飛機。 - I do have a treat for you today. - 我今天確實要請你吃飯。 Not gonna be flying on an overbooked airline. 不會坐超載的航空公司的飛機。 Isn't that crazy how that's a treat, though? 不過,這也是一種享受,是不是很瘋狂? Airplane! Alex, look at the airplane. 飛機!亞歷克斯,你看那架飛機 It's gone now. It's too late. You missed it. 現在已經沒有了。太晚了你錯過了。 (jazzy music) (爵士樂) - My name is Jamie Perry, - 我叫傑米-佩裡 I'm the Vice President of Marketing for JetBlue. 我是捷藍航空的營銷副總。 You're gonna be flying on Airbus A321 aircraft 你要坐空客A321飛機了 from LAX in Los Angeles to JFK in New York. 從洛杉磯的洛杉磯機場到紐約的肯尼迪機場。 JetBlue's been around for just over 17 years. 捷藍航空已經存在了17年多。 We were founded with the intention 我們成立的目的是 of bringing humanity back to travel. 的讓人類迴歸旅行。 Bit more space, free Tvs, free Wi-Fi now, 更多的空間,免費電視,免費Wi-Fi了。 snacks and beverages for customers, no overbooking, 為顧客提供小吃和飲料,不得超額預訂。 just being a bit more human in the way we treat people. 只是在待人接物的方式上更人性化一點。 - What happens if someone is caught joining - 如果有人被抓到加入會怎樣 the Mile High Club on JetBlue Airlines? 捷藍航空的Mile High俱樂部? - Well, that doesn't happen as often as you would think, - 嗯,這並不像你想象的那樣經常發生。 but it's something we discourage. 但這是我們不鼓勵的。 Have a look in the lavatory, I'm sure you'll understand 去廁所看看吧,我相信你會明白的。 why it's not as easy as some people might think it is. 為什麼不像有些人想象的那麼容易。 When you design the interior of aircraft, 當你設計飛機內部的時候。 you notice that there is very little 你會發現,很少有 that you can actually change. 你可以實際改變的。 We have made a lot of little tweaks 我們做了很多小的調整。 to our aircraft over the years 幾年來,我們的飛機 that are designed to improve the customer experience. 旨在改善客戶體驗的。 It's a little thing here, a little thing there, 這是這裡的一件小事,那裡的一件小事。 but it all aggregates up. 但這一切都彙總起來。 - Can you tell me about JetBlue's pricing? - 你能告訴我關於捷藍航空的價格嗎? - We try to be the cheapest or close to being the cheapest. - 我們努力做到最便宜或接近最便宜。 We certainly intend to offer you a far better experience 我們當然希望為您提供更好的體驗。 than anybody else does at a better price. 比別人的價格更優惠。 - You know what I actually want on an airline? - 你知道我在航空公司裡想要什麼嗎? And this sounds kinda crazy, is a straight-jacket. 而且這聽起來還挺瘋狂的,是一個直接的套路。 - You just wanna be like a baby swaddled up. - 你只是想成為一個襁褓中的嬰兒。 - Yes. - 是的,我知道 - You need a nice little pacifier. - 你需要一個漂亮的小奶嘴。 Have someone tuck you in. 讓人給你掖掖被子。 (upbeat music) (歡快的音樂) So these look brand new. It's like premium leather. 所以,這些看起來全新的。這就像高級皮革。 They even have like the leather padded belt. 他們甚至有喜歡的皮革墊帶。 - [Steven] They have the folding up headrest. - 他們有可摺疊的頭枕。 (moaning) (呻吟) - I think I'm gonna join the Mile High Club - 我想我要加入 "一英里高俱樂部 with this seat right here. - [Steven] No. 與這個座位就在這裡。- [史蒂文]不。 Your first thoughts. Go. 你的第一個想法。去吧 - It seems like I've never been on an airplane before, - 我好像從來沒有坐過飛機。 but I just can't believe that I can actually do this. 但我就是不相信我真的能做到這一點。 - It's the things you take for granted, you know. - 這是你認為理所當然的事情,你知道的。 Also, Alex is freaking out over this guy right here. 另外,亞歷克斯是嚇壞了這個傢伙就在這裡。 Cup-holders. 杯架。 - It's the little things that make all the difference. - 小事一樁,大有不同。 - [Steven] This is truly the most leg I've ever had. - 這真是我有過的最多的腿。 - [Ben] We're in coach. - [本]我們在教練室。 - Buckle up, soldier. It's gonna be quite a ride. - 繫好安全帶,阿兵哥。這將是一個相當的旅程。 (seatbelt clicking) (安全帶點擊) Wait, this isn't-- this is two of the same one. 等等,這不是... ... 這是兩個相同的人。 (drums rolling) (鼓聲滾滾) Do they have my game on? 他們有我的遊戲嗎? - [Ben] Yes, they do. - [本]是的,是的。 - [Steven] What? Usually I hate getting on planes - [史蒂文]什麼?通常我討厭上飛機 'cause you get disconnected from the world, 因為你與世界脫節了。 but we stayed plugged in. 但我們一直插在。 Can I get cookies and Cheez-Its? 我可以得到餅乾和芝士糖嗎? Thank you very much. 非常感謝你。 - [Flight Attendant] You're welcome. - [空姐]不客氣。 - I'll just get Cheez-Its, please. - 我就買芝士糖,請。 I asked for one, he gave me two. 我要了一個,他給了我兩個。 That's a good guy right there. 這是一個好人,就在那裡。 - Doesn't get better. - Cheers. - 沒有更好的。- 乾杯。 (drum rolls) (鼓聲) - [Ben] Welcome to Ben's Bathroom Breakdown here at JetBlue. - [Ben]歡迎來到Ben在捷藍航空的浴室分解。 Pretty close quarters, very clean. 很近的距離,很乾淨。 (toilet flushing) (衝廁) Clean, small, functional. 乾淨、小巧、實用。 One thumb up. 一個大拇指。 Let's get the meals going here. 讓我們把飯菜送到這裡。 - I got the Soba with the Korean-style chicken. - 我買了蕎麥麵和韓式雞肉。 - I got the grilled chicken with brie cheese sandwich. - 我買了烤雞和布里奶酪三明治。 The chicken is delicious, brie is delicious. 雞肉很好吃,布里很好吃。 The bread could be a little bit fresher. 麵包可以再新鮮一點。 - This one was really good. - 這個真的很好。 People are sleeping so I'm gonna whisper Flight Fact. 大家都在睡覺,所以我要小聲說說飛行事實。 - I say you just let it out there. - 我說你就把它放出來吧。 - Did you know that when you're flying, - 你知道嗎,當你在飛行時。 you actually taste things differently 隔行如隔山 than when you're on land. 比你在陸地上的時候。 Your senses are dulled when you're in the air. 當你在空氣中時,你的感覺是遲鈍的。 - So you're saying if I ate my sandwich on land, - 所以你是說如果我在陸地上吃了三明治, it wouldn't tasted impossibly better. 它不會品嚐不可能更好。 Maybe that's why all flight food gets a bad rap. 也許這就是為什麼所有的飛行食品都會被人詬病的原因。 - So we've been flying for four hours now. - 所以我們已經飛了四個小時了。 As comfortable as these seats are, 和這些座椅一樣舒適。 sitting in one place for this long makes me restless. 坐在一個地方這麼久,讓我坐立不安。 - I'm just ready to get out of this seat. - 我只是準備離開這個座位。 - [Flight Attendant] And those are the cabin's - [空服員]這些是機艙裡的東西。 fasten seatbelt sign. 繫好安全帶的標誌。 - Do not like bumping. - 不喜歡磕磕碰碰。 (beeping) (嗶嗶聲) - I don't mind it. What's the worst that could happen? - 我不介意最壞的情況是什麼? - [Ben] I'm ready to check this one off. - [本]我已經準備好檢查這個了。 I'm in a cab on my way to surprise my family 我在去給家人一個驚喜的路上坐計程車 who has no idea that I'm in New York right now. 誰也不知道我現在在紐約。 Hi! 嗨! (child laughing) (孩子笑) - Apple. - 蘋。 Apple. 蘋。 - I stole some snacks from JetBlue. Hey yo! - 我從捷藍航空偷了一些零食。嘿,喲! Wait, how's your baby? 等等,你的孩子怎麼樣了? - I don't have a baby. - Are you sure? - 我沒有孩子- 你確定嗎? - I have two baby sisters, - 我有兩個小妹妹。 and they really made the trip worthwhile. 他們真的讓這次旅行物有所值。 - You mean worth it? - 你是說值得嗎? - Damn it. - 該死的。 - Alright, so we're on our way to Surf Air - 好了,我們現在在去Surf Air的路上了 which is our second airline. 這是我們的第二家航空公司。 We're going to the nice area, Santa Barbara. 我們要去漂亮的地方,聖巴巴拉。 - Just try not to die. - 儘量不要死。 - Hey, hey, hey, stop saying that. - 嘿,嘿,嘿,別再說了。 Alex, can you knock on Ben? 亞歷克斯,你能敲敲本嗎? - Hi, I'm Sudhin Shahani, the Chairman and CEO of Surf Air. - 你好,我是Surf Air的董事長兼CEO Sudhin Shahani。 We're at the Hawthorne Hanger, 我們在Hawthorne Hanger。 and you guys are gonna be flying to Santa Barbara today. 你們今天要飛到聖巴巴拉去了 - Oh yeah. And what is Surf Air? - 哦,對了,那什麼是Surf Air?什麼是Surf Air? - Surf Air is a membership based airline. - Surf Air是一家會員制航空公司。 What that means is members pay flat monthly fee 意思是會員每月支付統一的費用 that pay 1,950 a month, 每月支付1 950美元的。 and they get to fly unlimited on our network of flights 他們可以在我們的班機網絡上無限飛行。 that go between LA, San Francisco, Tahoe, Napa, 去洛杉磯,舊金山,塔霍,納帕之間。 various other California destinations. 加利福尼亞州的其他各種目的地。 - What is like the benefit of flying Surf Air? - 乘坐衝浪航空的好處是什麼樣子的? - Primarily time. - 主要是時間。 It's really easy, you pull out your phone, 真的很簡單,你拿出手機。 you book in less than 30 seconds, 你在30秒內預訂。 You come up to 15 minutes before departure. 你在出發前15分鐘來。 Our valet will take your car, you walk into the terminal, 我們的代客泊車員會把你的車開走,你走進航站樓。 one of our club hosts will come and greet you. 我們俱樂部的主人會來迎接你。 You'll board the plane-- 你要上飛機... - Wait, no security? - 等等,沒有保全? - Everyone's been background checked, and pre-checked before - 每個人都經過了背景調查,並預先檢查前 and you're a registered member. 而且你是註冊會員。 Very comfortable business class seat. 非常舒適的商務艙座位。 You're in the air two to three minutes 你在空中兩三分鐘就到了 after the door closes. 門關閉後。 - [Steven] Boom boom boom. - 喬木樹。 - Whole new way of flying. - 全新的飛行方式。 - Can I bring liquids on the plane? - 我可以帶液體上飛機嗎? - You can bring liquids on the plane, yes. - 你可以帶液體上飛機,是的。 - So I don't have to dump out my water bottle - 這樣我就不用把水壺倒掉了。 before walking in? 在走進去之前? - You don't have to dump out your water bottle before. - 你不必在之前倒掉你的水瓶。 - That's huge. So when we get to Santa Barbara, - 這是巨大的。所以當我們到了聖巴巴拉, what should we expect? 我們應該期待什麼? - [Sudhin] Our concierge will greet you, - [蘇丁]我們的門房會向您問好。 give you the keys to the Surf Air Loan-A-Car 把Surf Air Loan-A-Car的鑰匙給你。 which is a Tesla that you could use for the day. 這是你可以用一天的特斯拉。 - Yes. - Nice. I like that. - 是的 很好很好。 我喜歡這樣。 - Can I drive? Or should we have Alex drive? - 我可以開車嗎?還是讓亞歷克斯來開? - Alex, you wanna drive? - 亞歷克斯,你想開車嗎? (laughing) (笑) - [Steven] Let's go fly. - 我們去飛吧 Whoo! 嗚! (luxurious music) 靡靡之音 - Let's check out these seats. - 我們來看看這些座位。 - Here we go! - 我們走吧! - Why would you-- - I don't like this. - 我不喜歡這樣。 I'm going back. 我要回去了 - If it's just us in here, this is pretty legit. - 如果只有我們在這裡,這是很合法的。 Check this out. 看看這個。 - Oh, help me out here. - 哦,幫我在這裡。 Yeah. 是啊。 - If one was to join the Mile High Club in here, - 如果要在這裡加入彌勒俱樂部。 there is more than enough room to do it. 有足夠的空間去做。 - Welcome aboard. My name's Austin. - 歡迎加入我們我叫奧斯汀 Josh and I will be taking you 喬希和我將帶你 from LA to Santa Barbara today. 今天從洛杉磯到聖巴巴拉 If you have any questions, just come let Josh or I know. 如果你有任何問題,就來讓喬希或我知道。 - I think I'm mostly happy about the fact - 我想我主要是高興的事實是 that I don't have to feel your shoulder rub up against me 我不需要感覺到你的肩膀在我身上蹭來蹭去 this type of flight like we did last time. 這種類型的飛行,就像我們上次做。 - Here we go, buckle up. - 我們走吧,繫好安全帶。 I thought there was gonna be a lot more turbulence, 我以為會有更多的動盪。 knock on wood, but so far, so good. 敲木頭,但到目前為止,還不錯。 Much better recline factor than I'm used to. 比我習慣的斜度係數好很多。 This is a very comfortable seat, not gonna lie. 這是一個非常舒適的座椅,不會說謊。 - Let me grab that for a second. - 讓我抓一下。 I wanna show you the leg room 我想讓你看看我的腿部空間 that Alex and Ben share right now. 亞歷克斯和本現在分享。 Way lot of space. 辦法很多的空間。 - And, we can have a casual meeting at the same time. - 而且,我們可以在同一時間開個休閒會。 Alright, everything checks out. 好了,一切都檢查出來了。 The company's yours. 公司是你的 - I have this headset, I can use it - 我有這個耳機,我可以用它了 to communicate with the pilot. 來與飛行員溝通。 Here we go, let us hear. 來了,讓我們聽聽。 - What's up, guys? - 怎麼了,夥計們? What? Hold up, they're telling me 什麼? that I gotta go fly the plane. 我得去駕駛飛機。 - Are you serious? - Yeah, yeah, yeah. - 你是認真的嗎? - 是啊,是啊,是啊。- 是啊,是啊,是啊。 - Do not let him fly the plane. - 不要讓他開飛機。 Many flights, especially the longer ones, 許多班機,尤其是較長的班機。 have a special compartment, known as a 'corpse cabin,' 有一個特殊的車廂,被稱為'屍體艙'。 which is built to contain people 它是為容納人而建的 if they die while on board. 如果他們在船上死亡。 - Promise me one thing, if I die in this flight, - 答應我一件事,如果我死在這次飛行中。 you won't abandon my body in the corpse cabin. 你不會把我的屍體丟在屍艙裡吧? - I'll like probably just throw you out the window. - 我可能會把你扔出窗外。 (drums rolling) (鼓聲滾滾) It's time for another segment of Ben's Bathroom Breakdown. 又到了本期《衛浴分解》的環節。 Alright, so we're in here. It's like-- 好吧,所以我們在這裡。這就像... Oh my God, there's a hand. 哦,我的上帝,有一隻手。 It's like a little makeshift bathroom that folds out. 就像一個可以摺疊的臨時小浴室。 It's a nice toilet, but I'm definitely not using it. 這是個不錯的廁所,但我絕對不會用它。 For a plane this small, this works. 對於這麼小的飛機來說,這很有效。 Alright, I take that back. 好吧,我收回這句話。 If Steven Lim can put his hand in 如果林俊杰能把手伸進 while I'm using the bathroom, 當我在上廁所的時候 it's gotta get a thumbs down for me. 這得讓我豎起大拇指。 (whimsical music) (異想天開的音樂) - We just landed in Santa Barbara. - 我們剛剛在聖巴巴拉降落。 And we got a hold of their Tesla. 我們還拿到了他們的特斯拉。 We got Alex on the wheel, are you gonna be okay? 亞歷克斯在開車,你沒事吧? - So how was the flight? - 那麼,飛行如何? - Point A, point B, done in the most efficient way possible. - A點,B點,以最有效的方式完成。 It eliminated all the lines, the security, the delays. 它省去了所有的排隊、安全、延誤。 It's been the least stressful travel experience 這是最不緊張的旅行經歷 that I can recall. - Oh, for sure. 我記得的。- 哦,當然。 - I'm not leaving Santa Barbara without trying some wine - 不嚐點酒我是不會離開聖巴巴拉的。 so take me to the nearest wine stop. 所以,帶我去最近的酒站。 (whimsical music) (異想天開的音樂) - Cheers. - What's the next plane? - 乾杯。- 下一架飛機是什麼? - So we're back in New York, - 所以我們又回到了紐約。 we're gonna check out the most expensive airline we can find 我們要去看看我們能找到的最貴的航空公司。 but before that-- 但在此之前... (imitating airplane engine noises) (模仿飛機引擎聲) Airplane Fact! 飛機事實! In the 1980s, the head of American Airlines removed an olive 上世紀80年代,美國航空公司的負責人摘下了一顆橄欖樹。 from every salad that was served on the plane. 從飛機上提供的每一份沙拉。 That saved the company 40 thousand dollars. 這為公司節省了4萬元。 What could you give up in life 你能放棄什麼? that would save you 40 grand a year? 這將節省你每年4萬? - Food. - 食物。 - Alright, the last airplane to see. - 好了,最後一架飛機要看了。 Singapore Airlines 24 thousand dollar double suite. 新加坡航空2.4萬元雙人套房。 - Dude, I have-- my whole life, - 夥計,我有 - 我的整個生活。 I've wanted to fly in one of these crazy-- 我一直想開這種瘋狂的... ... - Wait, I'll do you one better. - 等等,我給你做一個更好的。 Singapore Airlines has given us exclusive access 新加坡航空公司為我們提供了獨家服務 to the entire aircraft, grounded for a few hours. 到整架飛機,停飛了幾個小時。 - We can run around like a bunch of little kids. - 我們可以像一群小孩子一樣跑來跑去。 - And they're gonna serve us everything - 他們會給我們提供一切 that they would normally give on the airplane, 他們通常會在飛機上給。 and no turbulence! 而且沒有湍流! - I wonder if anyone has joined the Zero Mile High Club? - 不知道有沒有人加入零裡高俱樂部? - Oh, like before takeoff. - 哦,就像起飛前。 - Yeah, I bet pilots have really put the cock in cockpit. - 是啊,我敢打賭,飛行員們一定是真的把座艙放在了駕駛艙裡。 - Oh my gosh. - Sorry. - 哦,我的天哪。- 對不起,我不知道 (luxurious classical music) (豪華古典音樂) - My name's James Boyd, - 我叫詹姆斯-博伊德 I'm spokesman for the Americas with Singapore Airlines, 我是新加坡航空公司美洲區的發言人。 and today, you're gonna be checking out 而今天,你要去檢查了 Singapore Airlines exclusive double suite. 新加坡航空獨有的雙人套房。 It's aboard the A380 aircraft. 是在A380飛機上。 It's the largest passenger aircraft. 這是最大的客機。 We've developed an entirely new premium cabin. 我們已經開發了一個全新的高級艙。 We called it the Singapore Airlines Suite. 我們稱它為新加坡航空套房。 If you're traveling by yourself, it's a single suite, 如果你是一個人出行,那就是一個單人套房。 but if you're traveling with someone, 但如果你和別人一起旅行。 we have something that is a first for aviation, 我們有一些東西,是航空業的第一次。 and that is the double suite. 這就是雙套房。 We're looking at hotels, 我們正在尋找酒店。 we're looking at the travel industry as a whole, 我們正在關注整個旅遊行業。 and our goal is to reach beyond aviation 我們的目標是超越航空領域 to create the world's best travel experience. 以創造世界上最好的旅行體驗。 - I've been waiting a long time to try this. - 我已經等了很久,想試試這個。 - [James] The first thing you experience - [詹姆斯]你經歷的第一件事 is a welcome from our crew members. 是我們船員的歡迎。 - [Steven] Awesome. - 厲害啊 Thank you. 謝謝你了 - [Both] Ooh! - [全部] 哦! - [Steven] This one's mine? - 這個是我的? Oh my go-- (laughing) 哦,我去 - (笑) What am I gonna do with all that space? 那我要怎麼處理這些空間? - Dude, talk about leg room. - 夥計,談談腿部空間。 - Whoa. - Wow. - 哇。- 哇哦 This is bigger than my dining room table at home. 這比我家的餐桌還大。 - This is bigger than my TV at home. - 這比我家裡的電視還大。 Oh look at this! 哦,看看這個! Little cubby-hold for my feet! 我的腳的小格子! - What's the reline-ability? - 什麼是可復讀性? - [Both] Ooh! - [全部] 哦! - [Steven] What is happening to my feet? - 我的腳怎麼了? Wait a second! 等一下! - I'm going all the way in. - 我要一直往裡走。 - I feel like I'm being tucked in like a baby. - 我覺得自己像個嬰兒一樣被塞在裡面。 - Then, the presentation of amenities. - 然後,設施的介紹。 - Thank you so much. - 非常感謝你。 This is cologne. Oh my God. 這是古龍水。哦,我的上帝。 (Steven laughing) (史蒂芬笑) Can we actually keep this? 我們真的可以保留這個嗎? - Yes! - 是的! - Oh yeah. - 哦,是的。 - I missed. - 我錯過了。 - We also give you a fantastic cotton jersey sleep suit. - 我們還為您提供夢幻般的純棉針織睡衣。 - [Steven] Sleeper suit. - 睡衣。 - When you're up in the sky, - 當你在天上的時候。 and you're getting all these treats, 而你得到所有這些待遇。 you're basically in heaven, like this is heaven. 你基本上是在天堂, 就像這是天堂。 Let's go change in our PJs. 我們去換件睡衣吧。 - Okay, let's go. - 好了,我們走吧。 (drums rolling) (鼓聲滾滾) - Ready for Ben's Bathroom Breakdown? - 準備好接受本的浴室分解了嗎? I'm changing my PJs. 我在換睡衣 See you on the other side. 另一邊見。 Alright, definitely most spacious bathroom we've been in. 好吧,絕對是我們住過的最寬敞的衛生間。 We've got lights, we've got paper towels, 我們有燈,我們有紙巾。 we've got a bench? 我們已經得到了一個板凳? This is a pretty fancy sink. What? 這是個漂亮的水槽什麼? We got a good looking toilet here. 我們這裡有一個好看的廁所。 Let's test the flush. 讓我們來測試同花順。 Oh my God. 哦,我的上帝。 That is the quietest flush we've heard yet. 這是我們目前聽到的最安靜的一次衝鋒。 Oh wait, what? 哦,等等,什麼? We got a comb drawer? 我們有一個梳子抽屜? First comb on Ben's Bathroom Breakdown. 首先梳理一下本的浴室分解。 It gets one, two, three thumbs of approval. 得到了一二三根大拇指的認可。 I gotta get Steven in here. 我得把史蒂芬叫來 - Ooh. - 哦。 Alright, gimme the camera, I'm gonna do a little bit of-- 好吧,給我的相機, 我要做一點點的 - - Alright, get in your jammies. - 好了,穿上你的睡衣吧。 - Jammy time. - Jammy時間。 What is this, cotton? 這是什麼,棉花? Wow, these are comfy. Boom! 哇,這些都是舒適的。Boom! Look at this pants. 看看這條褲子。 See that? There is a piece of wood 看到了嗎?有一塊木頭 on the drawstring to hold it together. 在拉繩上將其固定在一起。 Now that's quality. 現在,這就是品質。 We get to play with the whole airplane. 我們可以玩整個飛機。 Money can't buy what we're about to experience. 錢買不到我們即將經歷的事情。 - [Ben] No. - [本]不。 - [James] Well, if you've got about 300 million dollars - [詹姆斯]好吧,如果你已經有了約3億美元 at these prices, you might get one of these. 在這些價格,你可能會得到一個這些。 - Ooh, man! - 哦,夥計! - I wish I could go to work wearing this every day. - 我希望我每天都能穿著這個去上班。 Can you invite me to dinner on your side? 你能不能請我去你那邊吃飯? - Yeah, let's-- join me for dinner. - 是啊,讓我們... ... 和我一起吃飯。 - Alright. - 好吧,我知道了 - We like to present our passengers - 我們喜歡向乘客介紹 with a choice of beverage, 與選擇的飲料。 and for many of our passengers, 而對於我們很多乘客來說。 that really comes down to having 歸根結底還是要有 that fantastic glass of champagne. 夢幻般的香檳酒。 The choice of Dom Perignon or Krug Grande Cuvee. 可選擇唐-培裡儂或克魯格大麴。 - I've been hearing rappers talking Dom Perignon - 我一直聽到說唱歌手在談論唐培裡儂酒。 since as far as I can remember. 自打我記事起。 I gotta try the DP. 我得試試DP。 Thank you for bringing me on this voyage. 謝謝你帶我參加這次航行。 It's been worth it so far. 到目前為止,它是值得的。 - [Steven] Cheers. - [史蒂文]乾杯。 (whimsical classical music) (異想天開的古典音樂) That's like biting an alcoholic apple 這就像咬了一個酒鬼蘋果一樣 picked from the vineyard. 從葡萄園採摘的。 - I would never forget about the Krug. - 我永遠不會忘記庫格的事。 - Ooh, that's heaven. Yeah, that's the one right there. - 哦,那是天堂。是啊,這就是一個在那裡。 That is the best champagne in the world. 那是世界上最好的香檳。 (laughing) (笑) You know what we're doing next? 你知道我們接下來要做什麼嗎? We're gonna have champagne with caviar. 我們要喝香檳加魚子醬。 - Yes, we are. - Are you kidding me? - 是的,我們是。- 你在開玩笑嗎? - [Ben] Caviar, champagne, Steven Lim? - 魚子醬、香檳、史蒂芬-林? What more can ask for? 還能要求什麼呢? I don't know any different, but that is damn good. 我不知道有什麼不同,但這是該死的好。 I didn't think it could get any better. 我不認為它可以得到更好的。 - I'm just going all in on this. - 我只是要全身心地投入到這件事上。 - Eat that whole-- wow. (laughs) - 吃,整個 - 哇。(笑) Cheers! 乾杯! (ascending climatic flute notes) (升調笛音) Damn, that is good! 媽的,這是很好的! - It's fresh! - 很新鮮! It is really fresh lobster! - Mhm! 真的是新鮮的龍蝦!- 嗯! - [Steven] And we're in an airplane! - 我們在飛機上! We're in the opposite of the ocean right now. 我們現在在海洋的對面。 Alex, you gotta try this, man. 亞歷克斯,你得試試這個,夥計。 That's good. 那就好 This is not airplane food. 這不是飛機食品。 - No, we're having like a five star hotel food right now. - 不,我們現在吃的是五星級酒店的食物。 We've done it. 我們已經做到了。 - Food coma turned into bed time. - 食物昏迷變成了睡覺時間。 - Wanna take a little nap? - 要不要小睡一會? How do we sleep in this thing? 我們怎麼能睡在這東西里? - Your seat transformed into a life-like bed. - 你的座位變成了一張栩栩如生的床。 Best night's sleep you've ever had 35 thousand feet. 你在35000英尺的地方睡過的最好的一晚。 (intense classical music) 靡靡之音 - Whoa, dude! The bed is huge! - 哇,老兄!這床真大! - It's enormous. I never thought I would be getting - 它是巨大的。我從來沒有想過我會得到 into bed with you on an airplane. 在飛機上和你上床。 - [Steven] Oh my gosh. Alright, let's just do this. - [史蒂文]哦,我的天哪。好吧,讓我們只是做這個。 Ooh! Is that memory foam? Dude, what is happening? 哦,那是記憶棉嗎?夥計,這是怎麼回事? Look at this space. Oh. 看看這個空間。哦。 - Quality sheets. - 優質板材。 - I just have to check real quick, - 我只是要檢查真正的快。 how easy is it to roll over to your side? 側身翻身有多容易? - Alright, too close for comfort. - 好吧,太近了,不舒服。 - Wait, hold up, we can close all of these. - 等等,等一下,我們可以關閉所有這些。 Like we can close the shades. 就像我們可以關上窗簾。 - Now, let's get private. - 現在,我們私下談談吧。 This is it. Good night. - Good night, world. 就這樣吧晚安,晚安,世界。- 晚安,世界。 This has been Worth It Lifestyle: Airplane Edition. 這已經是Worth It生活方式。飛機版。 See you in the morning. - Later. 明天早上見- 遲點見 (popping music) (流行音樂) - What word can you use to describe that? - 你可以用什麼詞來形容? - Exclusive. - 獨家。 We just got to do something 我們得做點什麼 very few people ever get the chance to do. 很少有人有機會這樣做。 24 thousand dollar airplane seat? 2.4萬元的飛機座位? - That's what Worth It is. - Yeah. - 這就是Worth It是什麼。- 是啊 Yeah. - You get to play in the playground of life. - 你可以在生活的操場上玩耍。 Which one is your Worth It winner? 哪一個是你的Worth It贏家? - Every one has so many good things going for it. - 每一個人都有那麼多的優點。 Surf Air was amazing in that it's this club Surf Air很神奇,就是這個俱樂部 where you get to pay a monthly fee, 在那裡你可以支付月費。 but go all up and down the coast. 但去都在沿海地區。 That being said, my Worth It winner 說到這裡,我的Worth It冠軍 has gotta be JetBlue. 必須是捷藍航空。 Affordable tickets, quality seats, 實惠的票價,優質的座位。 it allows me to fly from the west coast to the east coast, 它讓我可以從西海岸飛到東海岸。 back and forth, see my family as much as I want. 來來回回,想怎麼看家人就怎麼看。 - If you need to go from here to China, - 如果你需要從這裡去中國。 what're you gonna do? 你打算怎麼做? You can't even take JetBlue. 你連捷藍航空都不能坐。 You can't even take Surf Air there. 你甚至不能在那裡乘坐Surf Air。 Just for that reason alone, I'm calling it. 僅僅因為這個原因,我就叫它。 Singapore Airlines is my Worth It winner, dude. 新加坡航空是我的價值贏家,夥計。 - Whoa! - 哇! 24k? 24k? - Here's the thing, okay, - 事情是這樣的,好吧。 I have a lot of family in Malaysia. 我有很多家人在馬來西亞。 The trip always sucks. 旅行總是很糟糕。 Alex, who's your Worth It winner? 亞歷克斯,誰是你的Worth It贏家? Put my mic here for you. - [Ben] C'mon. 把我的話筒放在這裡給你。- [本]來吧。 - This has been awesome-- where are we right now? - 這真是太棒了,我們現在在哪裡? Who knows, but-- 誰知道呢,但是... Peace. 和平。 Can you imagine if everyday tasks, 你能想象,如果每天的任務。 or like, going to the airport-- 或像,去機場 - let's say you gonna take a dump, right? 讓我們說你會採取轉儲,對不對? And you gotta wait an hour and a half, go through security, 你得等一個半小時,通過安檢。 and do all that just to take a dump, right? 做這些只是為了拉屎,對嗎? That's a problem. 這是個問題。
B1 中級 中文 美國腔 航空 飛機 亞歷克斯 座位 套房 公司 $139 Plane Seat Vs. $24,000 Plane Seat 264 20 Samuel 發佈於 2018 年 06 月 20 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字