US /ˈnʌθɪŋ lɛft/
UK /ˈnʌθiŋ left/
如果我們走了,剩下的就什麼都沒有了,真是一團糟。
這意味著一無所有。
Tap out,意思是什麼都不剩。
但它也讓我們思考。真正的死亡是當你的心臟停止跳動,還是當你在人們的記憶中蕩然無存?
真正的死亡是當你的心臟停止跳動,還是當你在人們的記憶中蕩然無存?
那麼一週後,除了白骨外,你將什麼都不剩。
預計除了一些完美的漂白的骨頭外,你將沒有什麼可以恢復的了。
我已一無所有
不是因為我,而是因為我什麼都不剩了。
你的腸胃已經吃不消了,回家後就什麼都不剩了。
我已沒擁有什麼可失去
也許瑟曦流掉了肚子裡的小孩 — 沒有什麼東西值得保護了,她會將全部怒火投向維斯特洛。
我的祖母會被埋葬,然後在我坐下來試著描述感受到的苦痛之後,所有情感都將消失不見!