loans
US
・UK
A2 初級
v.t.及物動詞借出
A bank loans money to people who need it
n. pl.名詞 (複數)貸款
I'm worried about paying the loans for my house and car
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)貸款
The company took out several loans to finance its expansion.
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)借出物
The museum offers loans of artifacts to other institutions.
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)借貸
The library's loans have increased significantly this year.
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)金融貸款
The bank provides loans for small businesses.
n. (c./u.)名詞 (可數/不可數)還款
He is struggling to keep up with his loan repayments.
影片字幕
二十一飛行員 - 壓力過大(翻唱J.Fla)。 (Twenty One Pilots - Stressed Out ( cover by J.Fla ))
03:07
- Out of student loans and treehouse homes we all would take the latter
我想 頂多只能賣出一支 I’d probably only sell one
埃隆-馬斯克在動盪的一年中損失超過1000億美元 (Elon Musk loses more than $100 billion after tumultuous year)
02:53
- Must borrowed the rest from a variety of banks and those loans also include an estimated annual $1.2 billion interest bill.
其餘部分必須從多家銀行借來,這些貸款還包括估計每年 12 億美元的利息。
- THOSE LOANS ALSO INCLUDE AN
這些貸款還包括一個
花旗銀行在世界各地關閉分行的原因 (Why Citibank Branches Are Closing Around The World)
10:27
- And to that very basic model, you could add fees for margin loans or jumbo mortgages and things like that.
在這個基礎上,還可以加上保證金貸款、大額按揭貸款等費用。
- could add fees for margin loans or jumbo mortgages
可能會增加保證金貸款或鉅額抵押貸款的費用
「BNPL先買後付」跟「信用卡」哪個好?使用者又需要注意哪些風險呢? (Buy Now, Pay Later Apps vs. Credit Cards: The Pros and Cons | WSJ)
05:50
- Klarna says it also takes measures to make sure it only extends loans to borrowers who can repay.
Klarna 表示,它還採取措施確保只向有能力償還貸款的借款人提供貸款。
- It applies to loans that are paid for in more than four installments.
它適用於分四期以上支付的貸款。
有錢人的錢都是怎麼藏起來的,看完你就知道了! (How Rich People Hide Their Money)
08:33
- they can take out loans using their
他們可以用自己的
- he held $548 million in personal loans.
他持有 5.48 億美元的個人貸款。
債券投資如何(有時)仍然會失敗 | WSJ (How Bond Investing Can Still (Sometimes) Fail | WSJ)
06:29
- the U.S. government released Liberty Loans,
美國政府發佈了《自由貸款》、
全球分店超過三萬家的星巴克為何在澳洲失敗了? (Why Starbucks Failed In Australia)
06:50
- By 2007, Starbucks Australia was hanging on by a thread, taking big loans from the US, totaling up to $54 million.
到 2007 年,星巴克澳洲公司已岌岌可危,從美國獲得了總額高達 5,400 萬美元的巨額貸款。
- taking big loans from the US, totaling up to $54 million
美國為何如此支持和資助以色列? (Why Does the U.S. Support and Fund Israel So Much? | WSJ)
08:52
- There was a little bit of money, loans to help resettling all the people into Israel.
有提供一點錢、貸款幫助所有的人重新安置到以色列。