Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - The US Department of Treasury estimates

    - 美國財政部估計

  • that the ultra wealthy in America are skipping out on more

    美國的超級富豪們正在逃避更多的

  • than $160 billion worth of taxes every year,

    每年的稅收超過 1600 億美元、

  • - And we know that number is impossible to imagine.

    - 我們知道,這個數字是無法想象的。

  • So compare that to the roughly 48 billion

    是以,與大約 480 億

  • that Penn Wharton budget model estimates

    賓大沃頓商學院預算模型估計

  • the US will be spending each year

    美國每年將花費

  • for the next decade on student debt relief.

    未來十年的學生債務減免。

  • An extra 160 billion could go a long way.

    額外的 1,600 億美元可以發揮很大作用。

  • - So how did a rich get away with it?

    - 那麼,富人是如何逃脫懲罰的呢?

  • Well, most of us are taxed on our income.

    我們大多數人都要為收入納稅。

  • We go to work, we earn a paycheck.

    我們去工作,賺取薪水。

  • A percentage of each paycheck goes back to the government

    每份工資的一定比例歸政府所有

  • to spend on programs and infrastructure,

    用於計劃和基礎設施、

  • and we use the rest to buy groceries, pay bills,

    我們用剩下的錢買日用品、付賬單、

  • and score Beyoncé tickets.

    並獲得碧昂絲門票。

  • - The ultra wealthy though, don't earn much

    - 但超級富豪的收入並不高

  • of their income from a paycheck.

    的收入。

  • Instead, they grow their wealth through investments,

    相反,他們通過投資實現財富增長、

  • and it's only when they sell those investments

    只有當他們出售這些投資時

  • that they actually owe taxes on them.

    他們實際上欠稅。

  • - That is, if they don't find

    - 也就是說,如果他們找不到

  • some clever loopholes first.

    首先要有一些巧妙的漏洞。

  • (playful music)

    (俏皮的音樂)

  • - One way that the rich hide their money

    - 富人藏錢的一種方式

  • is by literally hiding it.

    就是把它藏起來。

  • Secret Swiss bank accounts

    瑞士祕密銀行賬戶

  • or shell companies in the Cayman Islands sound

    或開曼群島的空殼公司的聲音

  • like the stuff of heist movies,

    就像搶劫電影裡的情節一樣、

  • but some wealthy people do use foreign accounts

    但有些富人確實使用國外賬戶

  • to shield their money from the IRS's irises.

    以保護他們的錢財不受國稅局的光圈侵擾。

  • - These tax havens are attractive places to stash cash

    - 這些避稅天堂是極具吸引力的藏錢之地

  • and maybe not tell the US government that it's there.

    也許不會告訴美國政府它在那裡。

  • First, a wealthy person

    第一,富人

  • or maybe their financial advisor will find a country

    或者他們的財務顧問會找到一個國家

  • that collects low or no taxes on foreign funds stored there.

    對存放在那裡的外國資金徵收低稅或不徵稅。

  • But foreign banks are still supposed to report

    但外國銀行仍應報告

  • to the US on foreign accounts held

    持有的外國賬戶對美國

  • by individual US citizens.

    美國公民個人。

  • So instead of putting an account in their own name,

    是以,與其把賬戶放在自己的名下,不如把賬戶放在自己的名下、

  • a rich person could form a fake company

    有錢人可以成立一家假公司

  • that doesn't really do anything

    這並沒有什麼用

  • and open accounts in that company's name.

    並以該公司的名義開設賬戶。

  • Popular tax haven countries like Panama and Luxembourg,

    巴拿馬和盧森堡等熱門避稅地、

  • will look the other way,

    會睜一隻眼閉一隻眼、

  • while these anonymous company owners move money

    而這些匿名公司老闆卻在轉移資金

  • in and out of their accounts without reporting it

    進出其賬戶而不報告

  • to the IRS,

    給國稅局、

  • - But like we all learn from the Wolf of Wall Street,

    - 但就像我們從《華爾街之狼》中學到的一樣、

  • this is pretty illegal.

    這是非常違法的。

  • US law requires that citizens report all of their assets,

    美國法律要求公民報告其所有資產、

  • even if they're stored abroad.

    即使它們存放在國外。

  • So if the IRS catches you

    是以,如果國稅局抓到你

  • keeping secret foreign investments,

    對外國投資保密、

  • you could get in pretty big trouble.

    你就會惹上大麻煩。

  • - Lucky for the rich, there are totally legal tax havens

    - 富人很幸運,有完全合法的避稅天堂

  • right here in the US.

    就在美國。

  • In addition to the taxes we pay to the federal government,

    除了我們向聯邦政府繳納的稅款之外、

  • the states, and even cities we live in,

    各州,甚至我們居住的城市、

  • can collect taxes too.

    也可以收稅。

  • So a state might collect income taxes on the money we earn,

    是以,一個州可能會對我們賺的錢徵收所得稅、

  • capital gains taxes on the money we make from investments,

    對我們的投資收益徵收資本利得稅、

  • sales taxes on things we buy

    我們購買物品的銷售稅

  • and property taxes on the value of our homes.

    和房產稅。

  • But all states decide this mix a little differently.

    但各州對這一組合的決定略有不同。

  • - Some states, like Washington,

    - 有些州,如華盛頓州、

  • don't collect an income tax at all,

    根本不徵收所得稅、

  • and I'm sure it's just a coincidence

    我相信這只是一個巧合

  • that billionaires like Bill Gates

    比爾-蓋茨等億萬富翁

  • and Jeff Bezos have lived there for decades

    和傑夫-貝索斯在那裡生活了幾十年

  • and eight states, including Nevada, Texas,

    和八個州,包括內華達州、得克薩斯州、

  • and Florida, don't tax capital gains either.

    和佛羅里達州也不徵收資本利得稅。

  • Wealthy people who want to pay the least amount

    希望支付最少費用的富人

  • of taxes may choose to live in a state

    納稅人可能會選擇生活在一個州

  • that doesn't tax their income and investments.

    不對他們的收入和投資徵稅。

  • - In 2021, Washington State passed a law that allowed them

    - 2021 年,華盛頓州通過了一項法律,允許他們

  • to collect capital gains tax for the first time.

    首次徵收資本利得稅。

  • Now, anyone who makes more

    現在,任何賺得更多的人

  • than $250,000 selling investments,

    超過 25 萬美元的投資、

  • would owe the state 7% of anything they earn

    將欠國家 7% 的收入

  • after that first 250 K.

    在第一個 250 K 之後

  • - So what did Jeff Bezos,

    - 那麼傑夫-貝索斯是怎麼做的呢?

  • who makes billions a year selling Amazon stock, do?

    那些每年靠出售亞馬遜股票賺取數十億美元的人,會這樣做嗎?

  • He moved to Florida,

    他搬到了佛羅里達州、

  • where he'll keep $610 million in his pocket

    他將把 6.1 億美元收入囊中

  • this year by avoiding Washington's tax

    今年通過避免華盛頓州的稅收

  • on his investment gains.

    他的投資收益。

  • - For people who don't wanna play

    - 給不想玩的人

  • where in the world is Carmen San Diego with their dollars,

    卡門-聖迭戈的美元到底去哪兒了?

  • there's another strategy that wealthy people use

    還有一個富人常用的策略

  • called buy, borrow die.

    叫做買、借、死。

  • Remember that we don't get taxed on our

    請記住,我們不用為我們的

  • investments as they grow.

    投資的增長。

  • It's only when we sell them that we get taxed,

    只有當我們把它們賣出去時,才會被徵稅、

  • and that's why the ultra wealthy just don't sell.

    這就是為什麼超級富豪就是不賣的原因。

  • Instead, when they need to buy a new spaceship,

    相反,當他們需要購買一艘新飛船時、

  • they can take out loans using their

    他們可以用自己的

  • investments as collateral.

    投資作為抵押品。

  • - Back in 2020 when we knew Elon Musk mostly

    - 早在 2020 年,當我們知道埃隆-馬斯克大多

  • as that eccentric electric car guy,

    飾演那個古怪的電動汽車男、

  • he held $548 million in personal loans.

    他持有 5.48 億美元的個人貸款。

  • That's the money he actually used to pay for utility bills,

    這是他實際用來支付水電費的錢、

  • shop for groceries, or most likely pay other people

    買菜,或者很可能付錢給其他人

  • to do those things for him,

    為他做這些事、

  • while the rest of his wealth was tied up in Tesla stock.

    而他的其他財富則被綁在特斯拉股票上。

  • - He did this again in 2022, securing $13 billion in loans

    - 他在 2022 年再次這樣做,獲得了 130 億美元的貸款

  • that he used to buy Twitter.

    他用來購買 Twitter 的錢。

  • But because these billions are in loans,

    但因為這幾十億是貸款、

  • not income, Musk and other super rich investors

    沒有收入,馬斯克和其他超級富豪投資者

  • don't have to pay taxes on that cash.

    不用為這些現金納稅。

  • - So the rich buy investments

    - 是以,富人購買投資

  • and let them grow, then borrow against those investments

    讓它們成長,然後以這些投資為抵押借款

  • to fund their lifestyles.

    以資助他們的生活方式。

  • But what's the die part?

    但模具是什麼呢?

  • - If you buy stock for $10, hold onto it for decades

    - 如果你以 10 美元買入股票,那就持有它幾十年吧

  • until it grows to be worth a thousand dollars,

    直到它長到值一千美元、

  • and then die without ever selling it,

    然後死了也賣不出去、

  • whoever you choose to inherit your estate

    無論你選擇誰來繼承你的遺產

  • can sell that investment,

    可以出售這筆投資、

  • - But thanks to a tax rule called the step-up in basis,

    - 但這要歸功於一項名為 "基數遞增 "的稅收規定、

  • your heir doesn't owe taxes on the full $990

    您的繼承人不需要為全部 990 美元納稅

  • that your investments grew while you were alive.

    在你活著的時候,你的投資增長了。

  • Instead, $1,000 becomes the new starting value.

    取而代之的是,1,000 美元成為新的起始值。

  • And if your heir later sells the stock for $1,200,

    如果你的繼承人後來以 1200 美元的價格出售了股票、

  • she only pays taxes on the $200 it grew after you died.

    她只需為你死後增長的 200 美元納稅。

  • - By using the buy borrow die strategy,

    - 通過使用買入借入模子策略、

  • nobody has to pay taxes on all the capital gains that happen

    沒有人需要為所有的資本收益納稅

  • during your lifetime at all, which is how some

    在你有生之年,這就是為什麼有些人

  • of the wealthiest people in the country managed

    全國最富有的人的管理

  • to amass billions while barely paying taxes on any of it.

    在斂財數十億美元的同時,卻幾乎不繳納任何稅款。

  • - But sometimes the rich do need

    - 但有時富人確實需要

  • to turn their mega investments into cash.

    將他們的鉅額投資變成現金。

  • They have some creative ways to hide that money too.

    他們也有一些有創意的方法來隱藏這些錢。

  • Whenever they make money selling an investment that grew,

    每當他們賣出增長的投資賺錢時、

  • the rich might also look for losses.

    富人也可能會尋求損失。

  • That might mean selling off investments

    這可能意味著出售投資

  • that are losing money at the same time.

    同時又在虧損。

  • - Any money you lost gets subtracted from what you gained,

    - 損失的錢會從收益中扣除、

  • and you only pay taxes on what is left over.

    而你只需為剩餘的部分納稅。

  • If you have a lot of losses in one year, you can even wait

    如果您在一年內損失慘重,您甚至可以等待

  • to count those losses against income you have in the future.

    將這些損失計入您未來的收入。

  • This strategy called tax loss harvesting helps rich people

    這種被稱為 "稅收損失收割 "的策略可以幫助富人

  • sell their investments at a profit,

    出售投資獲利、

  • while making it look like

    而看起來像

  • they didn't really walk away with much.

    他們並沒有得到什麼。

  • - Wealthy people can also find losses

    - 富人也會發現損失

  • by structuring their fancy hobbies as businesses,

    把自己的愛好做成生意、

  • whether it's training race horses, owning a sports team,

    無論是訓練賽馬,還是擁有一支運動隊、

  • developing luxury real estate,

    開發豪華房地產、

  • or buying a social media platform.

    或購買社交媒體平臺。

  • The ultra wealthy can afford to start

    超級富豪有能力啟動

  • or buy businesses that they don't actually

    或購買他們實際上並不

  • expect to live off of.

    指望以此為生。

  • So when those businesses lose money,

    是以,當這些企業虧損時、

  • it can actually be a good thing.

    這其實是件好事。

  • - In the 1980s and nineties,

    - 上世紀八九十年代

  • when Donald Trump was just a wealthy real estate developer,

    當時,唐納德-特朗普只是一個富有的房地產開發商、

  • he reported over a billion dollars

    他報告了十多億美元

  • of losses from his hotels, casinos,

    酒店和賭場的損失、

  • and apartment buildings in a single decade.

    和公寓樓。

  • - His tax returns dating back to 1985,

    - 他的納稅申報單可追溯到 1985 年、

  • showed that those business losses

    表明這些商業損失

  • got subtracted from his income

    從他的收入中扣除

  • and investment gains, lowering the total he had

    和投資收益,降低了他的總收入。

  • to pay taxes on, sometimes to zero,

    納稅,有時甚至為零、

  • all while getting to live

    同時還能過上

  • in a gold-plated penthouse apartment.

    在鍍金的頂層公寓裡。

  • - ProPublica found that between 2014 and 2018,

    - ProPublica 發現,在 2014 年至 2018 年期間、

  • the 25 richest Americans paid only

    最富有的 25 名美國人只支付了

  • 3.4% in taxes on their total wealth increase.

    其財富增長總額的 3.4% 稅收。

  • Meanwhile, the median American household pays about 14%

    與此同時,中位數美國家庭支付約 14% 的醫療費用。

  • of their total income.

    佔其總收入的比例。

  • While this may seem crazy,

    雖然這看起來有些瘋狂、

  • strategies like buy, borrow, die,

    買、借、死等策略、

  • and tax loss harvesting are perfectly legal

    和稅收損失獲取都是完全合法的

  • ways to hide your wealth,

    隱藏財富的方法

  • - There have been attempts to close some

    - 曾試圖關閉一些

  • of these tax loopholes.

    這些稅收漏洞。

  • In 2022, president Biden proposed that Americans

    2022 年,拜登總統建議美國人

  • with over $100 million in wealth would have

    擁有超過 1 億美元財富的人

  • to pay a 20% tax on their investment growth,

    要為其投資增長繳納 20% 的稅、

  • even before those investments are sold.

    甚至在出售這些投資之前。

  • - [Julia] And senators like Bernie Sanders

    - [朱麗婭]還有伯尼・桑德斯這樣的參議員

  • and Elizabeth Warren introduced a bill in 2021

    和伊麗莎白-沃倫在 2021 年提出了一項法案

  • that would've eliminated these step up in basis rule

    這樣就可以取消 "逐步提高基數 "規則

  • that allows people to inherit a lifetime of gains tax free.

    它允許人們終身免稅繼承收益。

  • - Still, none of these plans have been enacted into law.

    - 不過,這些計劃都沒有成為法律。

  • Legislators are still debating

    立法者仍在辯論

  • how to close these tax loopholes

    如何堵塞這些稅收漏洞

  • or whether to close them at all,

    或是否要關閉它們、

  • but the ultra wealthy don't seem too worried

    但超級富豪們似乎並不太擔心

  • because the longer it takes us to figure it out,

    因為我們花的時間就越長、

  • the more their hidden wealth continues to grow.

    他們隱藏的財富就越多。

  • - And that's our two cents. - And that's our two cents.

    - 這就是我們的看法。- 這就是我們的看法。

  • - [Katie] Thanks to our patrons

    - [Katie] 感謝我們的贊助者

  • for keeping Two Cents financially healthy.

    讓 "兩分錢 "保持財務健康。

  • Click the link in the description

    點擊說明中的鏈接

  • to become a Two Cents patron.

    成為 "兩分錢 "贊助人。

  • (soft music)

    (輕音樂)

- The US Department of Treasury estimates

- 美國財政部估計

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋