US /ɡræb/
・UK /ɡræb/
你不會因為說 "woulda" 而惹上麻煩,
「我去買杯咖啡。」我不說 "I'm going to get a coffee" 或 "drink a coffee"。
喔拜託,拜託!抓起來!快點抓起來!
他們要逃出營地了!!
我們有烤肉(불고기)的字面 意思是“火肉',我們已經放在我們的訂單。
生魚放在上面。
這裡抓住這個,然後拉。
哦......這就是結局嗎?我就會這樣死去嗎?
如果你想買這些,請加快腳步,因為它們似乎賣得很好,我可能要到新年才會有新的存貨。
是以,如果您想在年底前搶購,我們將不勝感激。