flipped
US
・UK
B2 中高級
v.t./i.動詞 (及物/不及物)翻轉 (身體)
She flipped into the pool
v.t./i.動詞 (及物/不及物)(使)翻轉
The cook flipped the eggs
v.t./i.動詞 (及物/不及物)啪地打開
She flipped off the lights when she was done
adj.形容詞發瘋的
She really flipped after her divorce
v.t./i.動詞 (及物/不及物)已翻轉
She flipped the omelet perfectly.
影片字幕
雙語是一種超級力量嗎?| 其他字 (Is Bilingualism a Superpower? | Otherwords)
09:56
- When they change from one language to another, even mid-sentence, it's like a mental switch is flipped.
當他們在一句話中從一種語言轉換到另一種語言時,就好像腦中有個開關打開了。
- even mid-sentence, it's like a mental switch is flipped.
甚至在句子中間,就像一個心理開關被打開了。
不要再說微波爐難用了!跟著專家學習微波爐的使用秘訣,讓你煮菜可以事半功倍!(Your Microwave's Most Underrated Button | Techniquely with Lan Lam)
10:46
- Every three minutes they get flipped and that helps them heat up to 200 degrees really evenly.
每三分鐘翻動一次,這有助於它們均勻地升溫到攝氏200度。
失敗並不重要,重要的是「如何」失敗 (It doesn’t matter if you fail. It matters *how* you fail. | Amy Edmondson for Big Think +)
07:10
- See, when I flipped it, I didn't have the courage to do it the way I should have.
看,當我翻轉它時我沒有勇氣按照我本應該要做的方式去做。
乘坐老式巴塔哥尼亞快車(La Trochita)?| 乘坐阿根廷巴塔哥尼亞的風景火車 (Riding the OLD PATAGONIAN EXPRESS (La Trochita) ? | Scenic Train Ride in PATAGONIA, Argentina)
16:37
- and then also in the museum they had photos of trains like flipped over like derailed and it said
,然後在博物館裡,他們有火車像翻車一樣出軌的照片,並說
不管怎麼減肥都失敗嗎?學會這三招讓自己不再嘴饞吃不停,輕鬆減下多餘的脂肪!(How I Tricked My Brain Into Stopping Cravings)
08:25
- So I took these three points and flipped them into Clarity Guardrails,
因此,我把這三個點轉化為清晰的防護欄,
蒂姆-庫克生活中的一天 (A Day In The Life Of Tim Cook)
04:29
- One staffer who wasn't fully prepared was quickly dismissed by Cook, who simply said, "Next," as he flipped the page of his meeting agenda.
曾有一位準備不全的員工很快地被不理會對待,庫克只說了:「下一位」,然後翻開會議議程下一頁。
- As he flipped the page of his meeting agenda.
當他翻開他的會議議程的那一頁時。
不是你的問題--電影越來越黑暗了。 (It’s not you - movies are getting darker.)
06:44
- This point here, it's where movies flipped from film to digital.
這個時間點是電影從膠片轉換到數位的地方。
- It's where movies flipped from film to digital.
這是電影從膠片到數字翻轉的地方。
毒品的真相》紀錄片。大麻 (Truth About Drugs Documentary: Marijuana)
08:30
- And I took a curve and I lost it -- flipped the car over.
然後我轉了個大彎, 車子翻了過去, 我也失去那台車了.
METAL GEAR固體烘烤桃子角巢 - 呆呆的數字。 (METAL GEAR SOLID BAKED PEACH HORNETS NEST - NERDY NUMMIES)
04:56
- And what I’ve done, is I’ve flipped them upside down, and you’re gonna start
然後接下來我需要做的事情是,把它們翻轉過來,底部向上,